Instrucciones de montaje / Instruções de instalação
Montážní pokyny / Wskazówki dotyczące instalacji
El montaje y la instalación competen exclusivamente a una empresa de instalación sanitaria
ES
autorizada y deben realizarse conforme a la norma EN 806-1 (DIN 1988-200, VDI/DVGW
6023).
En el momento de planificar y instalar los saneamientos se deben observar las normas y dis-
posiciones locales, nacionales y internacionales vigentes.
Son aplicables las "Condiciones generales de instalación" de SCHELL que figuran en www.
schell.eu.
A montagem e instalação só podem ser efectuadas por uma empresa concessionária devida-
PT
mente especializada, segundo EN 806-1 (DIN 1988-200, VDI/DVGW 6023).
Durante o planeamento e a instalação de equipamentos sanitários devem ser respeitadas as
respectivas normas e prescrições locais e internacionais em vigor.
São válidas as "Condições gerais de instalação" SCHELL, em www.schell.eu.
Montáž a zapojení smí být provedeny pouze odbornou firmou s povolením, podle EN 806-1
CS
(DIN 1988-200, VDI/DVGW 6023).
Při plánování a instalaci sanitárních zařízení je nezbytné dodržovat příslušné místní, národní a
mezinárodní normy a předpisy.
Platí "Všeobecné podmínky por instalaci" vydané firmou SCHELL, které naleznete na adrese
www.schell.eu.
Montaż i instalacja wyłącznie przez autoryzowanych monterów, zgodnie z EN 1717 (DIN
PL
1988 część 4).
W zakresie planowania i wykonawstwa instalacji sanitarnych obowiązują odpowiednie krajo-
we i międzynarodowe normy i przepisy.
Obowiązują "Ogólne warunki instalacji" SCHELL dostępne pod adresem: www.schell.eu.
20