Makita CC301D Manual De Instrucciones página 25

Ocultar thumbs Ver también para CC301D:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37
Conservare tutte le avvertenze
e le istruzioni come riferimento
futuro.
Il termine "utensile elettrico" nelle avvertenze si riferisce
sia all'utensile elettrico (cablato) nel funzionamento
alimentato da rete elettrica che all'utensile elettrico (a
batteria) nel funzionamento alimentato a batteria.
Avvertenze di sicurezza relative alla
taglierina a bateria
1.
La protezione fornita con l'utensile deve
HVVHUH ¿VVDWD VDOGDPHQWH DOO¶XWHQVLOH HOHWWULFR
ed essere posizionata per la massima sicu-
rezza, in modo da esporre la minima parte del
disco verso l'operatore. Posizionare se stessi
e gli astanti lontano dal piano del disco in
rotazione. La protezione aiuta a proteggere l'o-
peratore dai frammenti di dischi rotti e dal contatto
accidentale con il disco.
2.
Per il presente utensile elettrico utilizzare
esclusivamente mole a disco diamantate. La
possibilità di montare un accessorio sull'utensile
elettrico non ne garantisce il funzionamento in
sicurezza.
3.
/D YHORFLWj QRPLQDOH GHOO¶DFFHVVRULR GHYH
HVVHUH DOPHQR SDUL DOOD YHORFLWj PDVVLPD
indicata sull'utensile elettrico. Gli accessori che
girano più velocemente della loro velocità nomi-
nale possono spaccarsi, e i frammenti possono
venire scagliati via.
4.
I dischi devono essere utilizzati esclusiva-
mente per le applicazioni consigliate. Ad esem-
SLR QRQ VPHULJOLDUH FRQ LO ¿DQFR GHOOD PROD D
disco. Le mole a disco abrasive sono progettate
per la smerigliatura periferica, e le forze laterali
applicate a questi dischi potrebbero causarne la
frantumazione.
5.
8WLOL]]DUH VHPSUH ÀDQJH GHL GLVFKL QRQ GDQ-
neggiate con il diametro corretto per il disco
selezionato. Flange dei dischi corrette suppor-
tano i dischi, riducendo pertanto la possibilità di
rottura dei dischi.
6.
Il diametro esterno e lo spessore dell'acces-
VRULR XWLOL]]DWR GHYRQR ULVSHWWDUH OD FDSDFLWj
nominale dell'utensile elettrico utilizzato.
Non è possibile proteggere o controllare in modo
appropriato accessori di dimensioni errate.
7.
Le dimensioni dei fori per gli alberi di dischi
H ÀDQJH GHYRQR HVVHUH DSSURSULDWH D TXHOOD
del mandrino dell'utensile elettrico. I dischi e
OH ÀDQJH FRQ IRUL SHU JOL DOEHUL FKH QRQ FRLQFLGDQR
con le misure degli attacchi di montaggio dell'u-
tensile elettrico funzionano in modo sbilanciato,
vibrano eccessivamente e potrebbero causare la
perdita di controllo.
8.
Non utilizzare dischi danneggiati. Prima di
FLDVFXQ XWLOL]]R YHUL¿FDUH O¶HYHQWXDOH SUH-
senza di scheggiature o spaccature sui dischi.
Qualora l'utensile elettrico o il disco venga
IDWWR FDGHUH YHUL¿FDUH O¶HYHQWXDOH SUHVHQ]D GL
danni o installare un disco non danneggiato.
Dopo aver ispezionato e installato il disco,
posizionare se stessi e gli astanti lontano dal
piano di rotazione del disco, quindi far funzio-
QDUH O¶XWHQVLOH HOHWWULFR DOOD PDVVLPD YHORFLWj
a vuoto per un minuto. I dischi danneggiati in
genere si rompono, durante questo periodo di
prova.
9.
Indossare un'attrezzatura di protezione per-
sonale. A seconda dell'applicazione, utilizzare
una visiera, occhialoni oppure occhiali di
sicurezza. A seconda delle esigenze, indossare
una mascherina antipolvere, protezioni per l'u-
GLWR JXDQWL H XQ JUHPELXOH GD RI¿FLQD LQ JUDGR
di arrestare piccoli frammenti abrasivi o dei
pezzi in lavorazione. La protezione per gli occhi
deve essere in grado di arrestare detriti volanti
causati da svariate operazioni. La mascherina
antipolvere o il respiratore devono essere in grado
GL ¿OWUDUH OH SDUWLFHOOH JHQHUDWH GDOO¶RSHUD]LRQH LQ
corso. L'esposizione prolungata al rumore ad alta
intensità potrebbe causare la perdita dell'udito.
10. Tenere gli astanti a distanza di sicurezza dall'a-
rea di lavoro. Chiunque entri nell'area di lavoro
deve indossare l'attrezzatura di protezione
personale. I frammenti del pezzo in lavorazione o
di un disco rotto potrebbero venire scagliati via e
causare lesioni personali a una distanza superiore
alle immediate vicinanze dell'operazione in corso.
11.
Mantenere l'utensile elettrico solo per le super-
¿FL GL LPSXJQDWXUD LVRODWH TXDQGR VL HVHJXH
un'operazione in cui l'accessorio da taglio
SRWUHEEH HQWUDUH LQ FRQWDWWR FRQ ¿OL HOHWWULFL
nascosti. Un accessorio da taglio che entri in con-
WDWWR FRQ XQ ¿OR HOHWWULFR VRWWR WHQVLRQH SRWUHEEH
mettere sotto tensione le parti metalliche esposte
dell'utensile elettrico e dare una scossa elettrica
all'operatore.
12. Posizionare il cavo a distanza dall'accessorio
in rotazione. Qualora si perda il controllo dell'u-
tensile, il cavo potrebbe venire tagliato o restare
impigliato, e la mano o il braccio dell'operatore
potrebbero venire tirati nel disco in rotazione.
13. 1RQ DSSRJJLDUH PDL O¶XWHQVLOH HOHWWULFR ¿QFKp
l'accessorio non si è arrestato completamente.
Il disco in rotazione potrebbe far presa sulla
VXSHU¿FLH GL DSSRJJLR H WLUDUH O¶XWHQVLOH HOHWWULFR
facendone perdere il controllo all'operatore.
14. Non far funzionare l'utensile elettrico mentre
OR VL WUDVSRUWD VXO SURSULR ¿DQFR Un contatto
accidentale con l'accessorio in rotazione potrebbe
far impigliare gli indumenti, tirando l'accessorio
contro il corpo dell'operatore.
15. Pulire regolarmente le aperture di ventilazione
dell'utensile elettrico. La ventola del motore
attira le polveri all'interno dell'alloggiamento, e
l'accumulazione eccessiva di polvere metallica
potrebbe causare pericoli di natura elettrica.
16. Non far funzionare l'utensile elettrico in pros-
VLPLWj GL PDWHULDOL LQ¿DPPDELOL Le scintille
potrebbero dare fuoco a tali materiali.
Contraccolpo e relative avvertenze
Il contraccolpo è una reazione improvvisa a un disco
in rotazione che resti incastrato o impigliato. Un disco
in rotazione che resti incastrato o impigliato subisce un
rapido stallo che, a sua volta, spinge l'utensile elettrico
fuori controllo nella direzione opposta alla rotazione del
disco nel punto di inceppamento.
25 ITALIANO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido