Ocultar thumbs Ver también para 18.1AXT:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

18.1
AXT
ELLIPTICAL OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DE L'EXERCISEUR ELLIPTIQUE
MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA
Read the ELLIPTICAL gUIDE before using this OWNER'S MANUAL.
Lire le gUIDE D'UTILISATION DE L'EXERCISEUR ELLIPTIQUE avant de se servir du présent MANUEL DU PROPRIÉTAIRE.
Lea la gUÍA DEL USUARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AFG 18.1AXT

  • Página 1 18.1 ELLIPTICAL OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA Read the ELLIPTICAL gUIDE before using this OWNER’S MANUAL. Lire le gUIDE D’UTILISATION DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE avant de se servir du présent MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Lea la gUÍA DEL USUARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO.
  • Página 2 ENgLISH FRANçAIS ESPAñOL...
  • Página 3: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using an electrical product, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this elliptical. It is the responsibility of the owner to ensure that all users of this elliptical are adequately informed of all warnings and precautions.
  • Página 4 dANGER TO REdUCE THE RISk Of ElECTRICAl SHOCk: Always unplug the elliptical from the electrical outlet immediately after using, before cleaning, performing maintenance and putting on or taking off parts. WARNING TO REdUCE THE RISk Of bURNS, fIRE, ElECTRICAl SHOCk OR INjURy TO pERSONS: •...
  • Página 5 WARNING TO REdUCE THE RISk Of bURNS, fIRE, ElECTRICAl SHOCk OR INjURy TO pERSONS: • Keep power cord away from heated surfaces. Do not carry this unit by its supply cord or use the cord as a handle. • Do not use other attachments that are not recommended by the manufacturer. Attachments may cause injury. •...
  • Página 6: Grounding Instructions

    GROUNdING INSTRUCTIONS If your elliptical has power incline with a 3-prong plug, you must follow these grounding instructions. This product must be grounded. If a elliptical should malfunction or break down, grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electrical shock. This product is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding plug.
  • Página 7 ENTER YOUR SERIAL NUMBER IN THE BOX BELOW: SERIAL NUMBER: AfG 18.1AXT EllIpTICAl MODEL NAME: » Refer to the SERIAL NUMBER and MODEL NAME when calling for service.
  • Página 8 CONSOLE SPEAKERS UPPER HANDLEBAR CONSOLE CONTROLS AND DISPLAY WINDOWS PULSE GRIPS WATER BOTTLE HOLDER LOWER HANDLEBAR WARNING TOP HAND RAIL PEDAL ARM CONSULT A PHYSICIAN PRIOR TO USING ANY EXERCISE EQUIPMENT. POSSIBILITY OF SERIOUS INJURY IF EQUIPMENT IS USED IMPROPERLY. READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING.
  • Página 9: Tools Included

    pRE ASSEMBLY TOOlS INClUdEd: F Phillips Screwdriver F 6mm L Wrench UNpACkING F 5mm L Wrench F 5mm T Wrench Unpack the product where you will be using it. Place the elliptical carton on a level F 13/15mm Flat Wrench flat surface.
  • Página 10 ASSEMBLY STEp 1 HARdWARE fOR STEp 1: BOLT (A) FLAT WASHER (B) 20 mm 20 mm Qty: 8 Qty: 8 Open hardware for step 1. Attach the front stabilizer tube to the main frame using 4 bolts (a) and 4 washers (b).
  • Página 11 ASSEMBLY STEp 2 HARdWARE fOR STEp 2: BOLT (C) WASHER (D) 16 mm 25 mm Qty: 12 Qty: 4 ARC WASHER (E) AXLE 17 mm Qty: 2 SIDE Qty: 8 TOP HANDRAIL VIEW ARC WASHERS (E) Open hardware for step 2. BOLTS (C) Attach the rear uprights to the base frame using 4 bolts (C), 4 washers (d),...
  • Página 12 ASSEMBLY STEp 3 HARdWARE fOR STEp 3: BOLT (F) NUT (G) 25 mm 8 mm Qty: 4 Qty: 4 Open hardware for step 3. TOP HANDRAIL Attach each top handrail to the inCline BOLTS (F) arm using 4 bolts (f) and 4 nuts (g). To make assembly easier, lightly tighten all four INCLINE ARM bolts to begin, then tighten firmly after all bolts...
  • Página 13 ASSEMBLY STEp 4 HARdWARE fOR STEp 4: BOLT (H) BOLT (C) WAVY WASHER (J) 20 mm 16 mm Qty: 8 Qty: 2 HANDLEBAR SHAFT WASHER (I) WAVY WASHER (J) REAR MAST COVER RIGHT UPPER 34 mm 23 mm HANDLEBAR Qty: 2 Qty: 2 WASHER (I) LEFT UPPER...
  • Página 14 ASSEMBLY STEp 5 HARdWARE fOR STEp 5: CONSOLE BOLTS (C) BOLT (C) WASHER (L) CONSOLE CABLES WASHER (L) 16 mm 18 mm Qty: 4 Qty: 4 PRE-ATTACHED CONSOLE MAST Open hardware for step 5. BOLTS Run Console Cables from main frame braCket through the Console mast.
  • Página 15 ASSEMBLY STEp 6 HARdWARE fOR STEp 6: BOLT (K) WASHER (L) 12 mm 18 mm Qty: 8 Qty: 8 BOLT (C) WASHER (P) WAVY WASHER (M) FOOTPAD Open hardware for step 6. 16 mm 38 mm 34 mm LINK ARM Qty: 2 Qty: 2 Qty: 2...
  • Página 16 ASSEMBLY STEp 7 BOLT (K) WASHER (L) 12 mm 18 mm Qty: 8 Qty: 8 HARdWARE fOR STEp 7: BOLT (C) WASHER (P) WAVY WASHER (M) 16 mm 38 mm 34 mm Qty: 2 Qty: 2 Qty: 2 WASHER (P) PEDAL ARM BOLT (C) WAVY WASHER (M)
  • Página 17 ASSEMBLY STEp 8 HARdWARE fOR STEp 8: BOLT (C) WASHER (D) 16 mm 25 mm Qty: 6 Qty: 6 WAVY WASHER (J) WAVY WASHER (J) AXLE 29 mm Qty: 2 Qty: 2 RIGHT PEDAL ARM TOP HANDRAIL CRANK WASHER (D) Lay waste packaging plastic over the base rail.
  • Página 18 ASSEMBLY STEp 9 HARdWARE fOR STEp 9: BOLT (N) WASHER (L) 45 mm 18 mm Qty: 2 Qty: 2 WASHER (L) LOWER HANDLEBAR ROD BEARING NUT (G) SPACER NUT (G) BOLT (N) SHAFT 8 mm Qty: 4 Qty: 2 Qty: 2 Open hardware for step 9.
  • Página 19 ASSEMBLY STEp 10 HARdWARE fOR STEp 10: SCREW (O) 12 mm Qty: 6 Open hardware for step 10. Attach Joint Covers to the joint between the link arm and the lower handlebar using 3 sCrews (o). Repeat on opposite side. LOWER HANDLEBAR Adjust the 2 rear levelers so that the...
  • Página 21 ELLIPTICAL OPERATION This section explains how to use your elliptical’s console and programming. The BASIC OPERATION section in the ELLIPTICAL gUIDE has instructions for the following: • lOCATION Of THE EllIpTICAl • pOWER/GROUNdING INSTRUCTIONS • fOOT pOSITIONING • MOVING THE EllIpTICAl •...
  • Página 22 watts r pm calories speed hear t r ate change display press to switch performance filing system ipod contr ols BACK ENTER...
  • Página 23 CONSOlE OpERATION Note: There is a thin protective sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use. A) lEd dISplAy WINdOWS: time, distance, date and clock. b) AlpHANUMERIC dISplAy WINdOW: displays watts, calories, rpm, heart rate, speed and PROFILE™ display information. C) WORkOUT pROfIlE dISplAy: displays workout level and progress.
  • Página 24 watts r pm calories speed hear t r ate dISplAy WINdOWS • WATTS: Displays current user power output. • TIME: Shown as minutes : seconds. View the time remaining or the time elapsed in your workout. • RpM: Rotations Per Minute. •...
  • Página 25: Getting Started

    GETTING STARTEd dATE ANd ClOCk SETUp 1) Check to make sure no objects are nearby that will hinder the 1) Enter Setup mode: Press and hold the 1 movement of the elliptical. and 2 buttons for 3 seconds. 2) Plug in the power cord and turn the elliptical ON. (Switch is 2) Use on the PROgRAMMINg located at the bottom-front of the elliptical.)
  • Página 26 pROGRAM INfORMATION NOTE: If resistance or incline are changed during your workout, the remaining segments will be affected accordingly. MANUAl: Manually adjust your resistance and incline levels as you work out toward a time-based goal. INTERVAlS: Alternating levels of resistance build endurance in this time-based workout with 16 levels to choose from. WARM-UP PROgRAM SEgMENTS - REPEAT COOL-DOWN...
  • Página 27 WEIGHT lOSS: Fat-burning, time-based workout that steadily builds resistance for a gradual comedown, with 16 levels to choose from. WARM-UP PROgRAM SEgMENTS - REPEAT COOL-DOWN TIME 4 minutes Each segment lasts 60 seconds 4 minutes Level...
  • Página 28 pROGRAM INfORMATION CONSTANT WATTS: This workout automatically adjusts the resistance to keep you within a set Watts range and maintains your desired level of exercise intensity. 1) Select Constant Watts program using and press ENTER on the PROgRAMMINg BUTTON. 2) Set time using and press ENTER.
  • Página 29 REVERSE TRAIN: Alternate forward (F) and backward (R) pedaling at varying resistance levels for a challenging workout that builds greater lower body and core strength, with 16 levels to choose from. WARM-UP COOL-DOWN TIME 4 minutes 4 minutes LEVEL...
  • Página 30 pROGRAM INfORMATION OREGON TRAIl: Experience a hike through the foothills with an alternating resistance workout for a time-based goal. Choose from 10 levels. WARM-UP PROgRAM SEgMENTS - REPEAT COOL-DOWN TIME 4 minutes 4 minutes LEVEL HEART RATE TRAINING The first step in knowing the right intensity for your training is to find out your maximum heart rate (max HR = 220 – your age). The age-based method provides an average statistical prediction of your max HR and is a good method for the majority of people, especially those new to heart rate training.
  • Página 31 THR zONE: Simulate the intensity of your favorite sport as the program resistance automatically adjusts to maintain a set Target Heart Rate range. 1) Select THR Zone program using and press ENTER on the PROgRAMMINg BUTTON. 2) Select TIME using and press ENTER on the PROgRAMMINg BUTTON.
  • Página 32 pROGRAM INfORMATION p10 CARdIO bOOST: Take your fitness goals to the next level with high-energy bursts that alternate resistance and incline combinations for greater results in less time. Choose from 10 levels. NOTE: All elevations are listed as a percent of total elevation. WARM UP PROgRAM SEgMENTS - REPEAT COOL DOWN...
  • Página 33 p11 MOUNTAIN ClIMb: Combinations of resistance and incline gradually increase for an effective, climb-simulated workout that boosts strength and endurance, with 10 levels to choose from. NOTE: All elevations are listed as a percent of total elevation. WARM UP PROgRAM SEgMENTS - REPEAT COOL DOWN TIME 4:00...
  • Página 34: Custom Programs

    CUSTOM pROGRAMS 1) Select CUSTOM 1, 2 or 3 program using and press ENTER on the programming button PROgRAMMINg BUTTON. 2) Set time using and press ENTER on the PROgRAMMINg BUTTON. 3) Set the RESISTANCE profiles using and press ENTER on the PROgRAMMINg BUTTON after each segment is set to the desired level (repeat until all 15 segments are BACK ENTER...
  • Página 35 ™ Research shows that those who journal their fitness routines or workouts, on average, achieve greater success than those who do not. Because your new elliptical is equipped with AFg’s exclusive PROFILE Performance Tracker, you’ve taken an important step ™...
  • Página 36 pROfIlE pERfORMANCE TRACkER ™ ACCUMUlATEd dATA VERAGE WORkOUT: This option allows you to see your average accumulated data for the last 30 workouts. The following information will be shown in each display window: • TIME - Average workout time. • DISTANCE - Average workout distance. •...
  • Página 37 pROfIlE pERfORMANCE TRACkER ™ WEEkly GOAl SETUp Select USER 1 or USER 2. PROFILE ™ Press button until it displays “WEEKLY gOAL.” Press ENTER. to set a time goal (leave time at 0:00 if you want to set a distance goal). Press ENTER. to set a distance goal.
  • Página 38: Docking Station

    IpOd dOCkING STATION ® The iPod docking station is the entertainment solution for your workouts. Various iPod and iPhone models with a dock connector can fit this dock. USING THE IpOd dOCkING STATION RUBBER (IpOd NOT INClUdEd) PLUG 1) Remove the rubber plug from bottom of the docking station. 2) Plug in your iPod/iPhone by matching the dock connector pin on the console with the dock connector on your iPod/ iPhone.
  • Página 39 REAdy Connect your Nike Plus-compatible device to the built-in Made for iPod connector on Nike + iPod compatible fitness equipment. Full console controls and built-in SonicSurround ™ speakers make it easy to exercise to your favorite workout playlist. Start walking or running. Your distance, time, and calories burned are recorded as you go.
  • Página 40 NIkE + OpERATION REQUIREMENTS Nike Plus-compatible iPod or iPhone (See www.apple.com/nikeplus for more information). Before syncing your Apple device to your computer, you must first create a free Nike Plus account at www.nikerunning.com and download the latest iTunes software (www.apple.com/itunes). GETTING STARTEd 1) Before connecting your Apple device to the elliptical, you must first turn on Nike Plus on the device.
  • Página 41 LIMITED HOME-USE WARRANTY...
  • Página 42: Exclusions And Limitations

    • 1 yEAR intended or compatible with the equipment as sold. AFg shall cover the labor cost for the repair of the device for a period of one year from the date of the original purchase, • Damage or failure due to accident, abuse, corrosion,...
  • Página 43 AT YOUR OWN your rights may vary from states to state. RISK and AFg shall have no liability for any injury to the person or property arising from such repairs. • If you are out of the manufacturer’s warranty but have an extended...
  • Página 44 18.1...
  • Página 45 Cover;Link Arm;Right REf # dESCRIpTION Stabilizer Frame Set;Rear Cover;Crank Set Screw Console Mast Set Cover;Axle extremity; Fix plate Pedal Arm Set;Right Screw;Button head;4X10L Pedal Arm Set;Left Hardware Set Steel cable Swing Arm Set Wheel Motor for Electronic Controlled Brake Vertical Stabilizer Arm Set Wheel cover Owner’s Manual Incline Arm Set;Left...
  • Página 46 FRANçAIS...
  • Página 47: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS Des précautions de base doivent toujours être prises lors de l’utilisation d’un appareil électrique. Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet exerciseur elliptique. Il incombe au propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs de l’exerciseur elliptique sont adéquatement informés de tous les avertissements et de toutes les précautions.
  • Página 48 dANGER pOUR RédUIRE lE RISQUE dE déCHARGE élECTRIQUE : Toujours débrancher l’exerciseur elliptique de la prise de courant immédiatement après l’avoir utilisé, avant de le nettoyer et de procéder à l’entretien, et avant d’y poser des pièces ou de les en déposer. AVERTISSEMENT pOUR RédUIRE lE RISQUE dE bRûlURES, d’INCENdIE, dE déCHARGE élECTRIQUE OU dE blESSURE :...
  • Página 49 AVERTISSEMENT pOUR RédUIRE lE RISQUE dE bRûlURES, d’INCENdIE, dE déCHARGE élECTRIQUE OU dE blESSURE : • garder le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chauffées. Ne pas transporter l’appareil en le tenant par son cordon d’alimentation ou se servir du cordon comme d’une poignée. •...
  • Página 50: Instructions De Mise À La Terre

    INSTRUCTIONS dE MISE À lA TERRE Si l’exerciseur elliptique comporte un dispositif mécanique de réglage de l’inclinaison avec fiche à 3 broches, il faut suivre les présentes instructions de mise à la terre. Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de défaillance de l’exerciseur elliptique , la mise à la terre assure un trajet de résistance moindre pour le courant électrique et réduit le risque de décharge électrique.
  • Página 51 INSCRIRE LE NUMÉRO DE SÉRIE DANS L’ESPACE CI-DESSOUS : NUMÉRO DE SÉRIE : EXERCISEUR EllIpTIQUE AfG 18.1AXT NOM DU MODÈLE : » Indiquer le NUMÉRO DE SÉRIE et le NOM DU MODÈLE lors de tout appel de service.
  • Página 52 CONSOLE HAUT-PARLEURS POIGNÉE D’EXERCICE TOUCHES DE COMMANDE DE LA CONSOLE ET FENÊTRES D’AFFICHAGE POIGNÉES DU CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE PORTE-BIDON LEVIER D’EXERCICE WARNING MAIN COURANTE LEVIER DE PÉDALE CONSULT A PHYSICIAN PRIOR TO USING ANY SUPÉRIEURE EXERCISE EQUIPMENT. POSSIBILITY OF SERIOUS INJURY IF EQUIPMENT IS USED IMPROPERLY.
  • Página 53 pRé-ASSEMBLAgE OUTIlS INClUS : F Tournevis à pointe cruciforme F Clé à manche en L, de 6 mm débAllAGE F Clé à manche en L, de 5 mm F Clé à manche en T, de 5 mm Déballer l’appareil là où il sera mis en service. Poser l’emballage de l’exerciseur F Clé...
  • Página 54 éTApE 1 DE L’ASSEMBLAgE VISSERIE À UTIlISER lORS dE l’éTApE 1 : BOULON (A) RONDELLE PLATE (B) 20 mm 20 mm Quantité : 8 Quantité : 8 Ouvrir le saChet de visserie À utiliser lors de l’Étape 1. Fixer le tube de stabilisation avant au bÂti avec 4 boulons (a) et 4 rondelles plates (b).
  • Página 55 éTApE 2 DE L’ASSEMBLAgE VISSERIE À UTIlISER lORS dE l’éTApE 2 : BOULON (C) RONDELLE (D) 16 mm 25 mm Quantité : 12 Quantité : 4 RONDELLE EN ARC (E) Quantité : 2 MAIN COURANTE 17 mm VUE DE SUPÉRIEURE PROFIL Quantité...
  • Página 56 éTApE 3 DE L’ASSEMBLAgE VISSERIE À UTIlISER lORS dE l’éTApE 3 : BOULON (F) ÉCROU (G) 25 mm 8 mm Quantité : 4 Quantité : 4 Ouvrir le saChet de visserie À utiliser MAIN COURANTE lors de l’Étape 3. SUPÉRIEURE BOULONS (F) Fixer chaque main Courante BRAS...
  • Página 57 éTApE 4 DE L’ASSEMBLAgE VISSERIE À UTIlISER lORS dE l’éTApE 4 : BOULON (H) BOULON (C) RONDELLE ONDULÉE (J) 20 mm 16 mm Quantité : 8 Quantité : 2 AXE DE POIGNÉE ET DE LEVIER D’EXERCICE RONDELLE (I) RONDELLE ONDULÉE (J) COUVERCLE DE POIGNÉE MONTANT ARRIÈRE...
  • Página 58 éTApE 5 DE L’ASSEMBLAgE VISSERIE À UTIlISER lORS dE l’éTApE 5 : CONSOLE BOULONS (C) BOULON (C) RONDELLE (L) 16 mm 18 mm CÂBLES DE LA RONDELLES (L) Quantité : 4 Quantité : 4 CONSOLE BOULONS Ouvrir le saChet de visserie À utiliser MONTANT DE PRÉ-FIXÉS CONSOLE...
  • Página 59 éTApE 6 DE L’ASSEMBLAgE VISSERIE À UTIlISER lORS dE l’éTApE 6 : BOULON (K) RONDELLE (L) 12 mm 18 mm Quantité : 8 Quantité : 8 PATIN BOULON (C) RONDELLE (P) RONDELLE Ouvrir le saChet de visserie À utiliser 16 mm 38 mm ONDULÉE (M) BRAS DE LIAISON...
  • Página 60 éTApE 7 DE L’ASSEMBLAgE BOULON (K) RONDELLE (L) 12 mm 18 mm Quantité : 8 Quantité : 8 VISSERIE À UTIlISER lORS dE l’éTApE 7 : BOULON (C) RONDELLE (P) RONDELLE 16 mm 38 mm ONDULÉE (M) Quantité : 2 Quantité...
  • Página 61 éTApE 8 DE L’ASSEMBLAgE VISSERIE À UTIlISER lORS dE l’éTApE 8 : BOULON (C) RONDELLE (D) 16 mm 25 mm Quantité : 6 Quantité : 6 RONDELLE ONDULÉE (J) RONDELLE ONDULÉE (J) 29 mm Quantité : 2 Quantité : 2 LEVIER DE PÉDALE DROIT MAIN COURANTE...
  • Página 62 éTApE 9 DE L’ASSEMBLAgE VISSERIE À UTIlISER lORS dE l’éTApE 9 : BOULON (N) RONDELLE (L) 45 mm 18 mm Quantité : 2 Quantité : 2 RONDELLE (L) LEVIER D’EXERCICE AXE DE PIÈCES ÉCROU (G) ÉCROU (G) BOULON (N) BIELLE D’ÉCARTEMENT 8 mm Quantité...
  • Página 63 éTApE 10 DE L’ASSEMBLAgE VISSERIE À UTIlISER lORS dE l’éTApE 10 : VIS (O) 12 mm Quantité : 6 Ouvrir le saChet de visserie À utiliser lors de l’Étape 10. Fixer les CouverCles de l’artiCulation à l’articulation, entre le bras de liaison et le levier d’exerCiCe avec 3 vis (o).
  • Página 65 FONCTIONNEMENT DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE La présente section explique comment utiliser et programmer la console de l’exerciseur elliptique. La section FONCTIONNEMENT DE BASE du gUIDE D’UTILISATION DE L’EXERCISEUR ELLIPTIQUE comporte des instructions relatives à ce qui suit : • EMplACEMENT dE l’EXERCISEUR EllIpTIQUE •...
  • Página 66 watts r pm calories speed hear t r ate change display press to switch performance filing system ipod contr ols BACK ENTER...
  • Página 67 fONCTIONNEMENT dE lA CONSOlE Remarque : Avant d’utiliser la console, il faut enlever la fine pellicule protectrice en plastique qui la recouvre. A) fENÊTRES d’AffICHAGE À dEl : Durée, distance, date et horloge. b) fENÊTRE d’AffICHAGE AlpHANUMéRIQUE : Affiche les watts, les calories, les tours/min., la fréquence cardiaque, la vitesse et les informations relatives au PROFILE™.
  • Página 68 watts r pm calories speed hear t r ate fENÊTRES d’AffICHAGE • dATE/ClOCk (dATE/HORlOGE) : Affiche la date • TIME (dURéE) : Indiquée en minutes et secondes. Affichage de la durée restante ou écoulée des et l’heure. exercices. • WATTS (NOMbRE dE WATTS) : Affiche la quantité d’énergie produite par l’utilisateur actuel.
  • Página 69: Pour Commencer

    pOUR COMMENCER RéGlAGE dE lA dATE 1) S’assurer qu’aucun objet ne risque d’entraver le fonctionnement ET dE l’HORlOGE de l’exerciseur elliptique. 1) Passage en mode de réglage : Appuyer sur 2) Enficher le cordon d’alimentation et mettre l’exerciseur elliptique les touches et 1 et 2 et les tenir pendant sous tension.
  • Página 70 RENSEIGNEMENTS SUR lES pROGRAMMES NOTA : Si la résistance ou l’inclinaison est modifiée au cours de la séance d’entraînement, les autres segments seront modifiés en conséquence. MANUAl (MANUEl) : Permet de régler manuellement les degrés de résistance et d’inclinaison d’un entraînement avec objectif de durée.
  • Página 71 WEIGHT lOSS (pERTE dE pOIdS) : Programme de combustion des graisses à objectif de durée, dans lequel la résistance est régulièrement accrue puis progressivement réduite. Choix de 16 niveaux de difficulté. ÉCHAUFFEMENT SEgMENTS DE PROgRAMME – RÉPÉTÉS RÉCUPÉRATION DURÉE 4 minutes Chaque segment dure 60 secondes 4 minutes NIVEAU...
  • Página 72 RENSEIGNEMENTS SUR lES pROGRAMMES CONSTANT WATTS (WATTS CONSTANTS): Dans ce programme, le degré de résistance est réglé automatiquement pour maintenir le rendement en watts dans la gamme choisie et l’intensité au degré voulu. 1) Choisir le programme Constant Watts (Watts constants) à l’aide des touches fléchées et appuyer sur la touche ENTER de la TOUCHE DE PROgRAMMATION.
  • Página 73 REVERSE TRAIN (INVERSION dU pédAlAGE) : Pédalage tantôt en marche avant (F) tantôt en marche arrière (R) à des degrés de résistance variés pour rendre l’entraînement plus stimulant et renforcer le bas du corps et les muscles centraux du tronc. Choix de 16 niveaux de difficulté. ÉCHAUFFEMENT RÉCUPÉRATION DURÉE...
  • Página 74 RENSEIGNEMENTS SUR lES pROGRAMMES OREGON TRAIl (pISTE d’OREGON) : Faites l’expérience d’une randonnée dans les contreforts grâce à un exercice à degrés de résistance alternés et objectif de durée. Choix de 10 niveaux de difficulté. ÉCHAUFFEMENT SEgMENTS DE PROgRAMME – RÉPÉTÉS RÉCUPÉRATION DURÉE 4 minutes...
  • Página 75 THR zONE (zONE dE fRéQUENCE CARdIAQUE CIblE) : Simule l’intensité de votre sport favori lorsque la résistance du programme s’ajuste automatiquement pour vous maintenir dans la gamme d’effort cardiovasculaire cible choisie. touches fléchées 1) Choisir le programme THR Zone à l’aide des et appuyer sur la touche ENTER de la TOUCHE DE PROgRAMMATION.
  • Página 76 RENSEIGNEMENTS SUR lES pROGRAMMES p10 CARdIO bOOST (CARdIO ACCéléRé) : Portez vos objectifs d’entraînement au niveau suivant grâce à des intervalles à haute énergie comportant de combinaisons de résistance et d’inclinaison alternées, pour l’obtention de meilleurs résultats en moins de temps. Choix de 10 niveaux de difficulté. REMARQUE : Toutes les hauteurs sont indiquées en pourcentage de la hauteur totale gravie.
  • Página 77 p11 MOUNTAIN ClIMb (MONTAGNE) : Les combinaisons de résistance et d’inclinaison augmentent progressivement pour un exercice d’ascension efficace, propice à l’accroissement de la force et de l’endurance, avec un choix de 10 niveaux de difficulté. REMARQUE : Toutes les hauteurs sont indiquées en pourcentage de la hauteur totale gravie. ÉCHAUFFEMENT SEgMENTS DE PROgRAMME –...
  • Página 78: Programmes Personnalisés

    pROGRAMMES pERSONNAlISéS Touche de 1) Appuyer sur les touches fléchées pour choisir le programme CUSTOM 1, 2 ou 3, et programmation appuyer sur la touche ENTER de la TOUCHE DE PROgRAMMATION. 2) Régler la DURÉE à l’aide des touches fléchées et appuyer sur la touche ENTER de la TOUCHE DE PROgRAMMATION.
  • Página 79 L’acquisition de ce nouvel exerciseur elliptique équipé du système de suivi du conditionnement physique PROFILE™ exclusif à AFg est une étape importante vers la concrétisation de vos objectifs d’entraînement.
  • Página 80 SySTÈME dE SUIVI dU CONdITIONNEMENT pHySIQUE pROfIlE™ dONNéES CUMUléES AVERAGE WORkOUT (MOyENNE dES EXERCICES) : Cette option permet de visualiser la moyenne des données cumulées au cours des 30 dernières séances d’exercices. Les renseignements suivants s’affichent dans la fenêtre correspondante : •...
  • Página 81 SySTÈME dE SUIVI dU CONdITIONNEMENT pHySIQUE pROfIlE™ RéGlAGE dE l’ObjECTIf HEbdOMAdAIRE Sélectionner USER 1 ou USER 2 (UTILISATEUR 1 ou 2). Appuyer sur la touche PROFILE™ et faire défiler jusqu’à «WEEKLY gOAL» (OBjECTIF HEBDOMADAIRE) soit affiché. Appuyer sur la touche ENTER. Utiliser les touches fléchées pour fixer un objectif de durée (laisser la durée à...
  • Página 82: Socle De Synchronisation Ipod

    SOClE dE SyNCHRONISATION ipOd ® Le socle de synchronisation iPod est la solution de divertissement pendant les séances d’entraînement. Divers modèles de iPod et iPhone équipés d’un connecteur pour socle de synchronisation peuvent convenir à ce socle de synchronisation. UTIlISATION dU SOClE dE SyNCHRONISATION ipOd (ipOd NON COMpRIS) BOUCHON DE 1) Enlever le bouchon de caoutchouc de la partie inférieure du...
  • Página 83 À VOS MARQUES ! Connecter le dispositif compatible avec Nike + au connecteur intégré fabriqué pour iPod (« Made for iPod ») de l’équipement de conditionnement physique compatible avec Nike + iPod. pRÊTS ! Les commandes de console et les haut-parleurs intégrés SonicSurround™...
  • Página 84 fONCTIONNEMENT dU NIkE + IMpéRATIfS iPod ou iPhone compatible avec Nike Plus (consulter le site Web www.apple.com/nikeplus pour plus amples renseignements). Avant de synchroniser le dispositif Apple à l’ordinateur, on doit créer un compte Nike Plus à www.nikerunning.com et télécharger le logiciel iTunes le plus récent (www.apple.com/itunes). pOUR COMMENCER 1) Avant de connecter le dispositif Apple à...
  • Página 85 gARANTIE LIMITÉE – USAgE DOMESTIQUE...
  • Página 86: Exclusions Et Limitations

    à compter de la date de l’achat initial, tant que l’appareil demeure en possession du propriétaire initial. CAdRE • GARANTI À VIE AFg garantit le cadre contre les vices de fabrication et de matière pendant toute la durée de vie du propriétaire initial, EXClUSIONS ET lIMITATIONS tant que l’appareil demeure en possession du propriétaire...
  • Página 87 • Les dommages accessoires ou immatériels. AFg n’est pas ENTRETIEN/RETOURS responsable des dommages indirects, spéciaux ou immatériels, des pertes économiques, des pertes matérielles ou de profits, des • Le service à domicile est assuré dans un rayon privations de jouissance ou d’utilisation, ou d’autres dommages de 240 km par le prestataire de services agréé...
  • Página 88 18.1...
  • Página 89 Protège bras de liaison droit Écrou Réf. déSIGNATION Ensemble de bâti de stabilisateur arrière Protège-manivelle Ensemble de montant de console Protège extrémité d’axe Plaque repère Ensemble de levier de pédale droit Vis à tête ronde; 4X10L Écrou Ensemble de levier de pédale gauche Ensemble de quincaillerie Câble d’acier Ensemble de bras pivotant...
  • Página 90 ESPAñOL...
  • Página 91: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES GUARdE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando se utiliza un aparato eléctrico se deben tomar ciertas precauciones básicas entre las que se incluyen: Leer todas las instrucciones antes de usar esta máquina elíptica. Es responsabilidad del propietario asegurar que todos los usuarios de esta máquina elíptica estén bien informados de todas las advertencias y precauciones.
  • Página 92 pElIGRO A fIN dE ElIMINAR El RIESGO dE dESCARGAS EléCTRICAS: Siempre desconecte la máquina elíptica del tomacorriente inmediatamente después de usarla, antes de limpiarla, de darle mantenimiento, y de instalar o quitar piezas. AdVERTENCIA A fIN dE ElIMINAR El RIESGO dE QUEMAdURAS, INCENdIOS, dESCARGAS EléCTRICAS O lESIONES A pERSONAS: •...
  • Página 93 AdVERTENCIA A fIN dE ElIMINAR El RIESGO dE QUEMAdURAS, INCENdIOS, dESCARGAS EléCTRICAS O lESIONES A pERSONAS: • No acerque el cable a superficies calientes. No mueva esta unidad por medio de su cable de corriente eléctrica ni use el cable como empuñadura.
  • Página 94: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES dE CONEXIÓN A TIERRA Si su máquina elíptica tiene la función de inclinación motorizada y tiene una clavija de 3 polos, debe seguir estas instrucciones de conexión a tierra. Es necesario conectar a tierra este aparato. Si su máquina elíptica llegara a tener alguna falla o si se llegara a descomponer, la conexión a tierra proporciona una ruta de menor resistencia a la corriente eléctrica para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica.
  • Página 95: Ensamblaje

    ESCRIBA EL NÚMERO DE SERIE EN LA SIgUIENTE CASILLA : NÚMERO DE SERIE: MÁQUINA ElÍpTICA AfG 18.1AXT NOMBRE DE MODELO: » Cuando llame para solicitar servicio haga referencia al NÚMERO DE SERIE y al NOMBRE DE MODELO.
  • Página 96 CONSOLA BOCINAS BASTÓN SUPERIOR CONTROLES Y PANTALLAS EN LA CONSOLA EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO PORTABOTELLAS BASTÓN INFERIOR WARNING SUJETAMANOS BRAZO DE PEDAL CONSULT A PHYSICIAN PRIOR TO USING ANY EXERCISE EQUIPMENT. POSSIBILITY OF SERIOUS INJURY IF EQUIPMENT IS USED IMPROPERLY.
  • Página 97: Herramientas Incluidas

    pREENSAMBLAjE HERRAMIENTAS INClUIdAS: F Destornillador Phillips dESEMpAQUE F Llave en L de 6 mm F Llave en L de 5 mm Desempaque la máquina en el lugar donde la vaya a utilizar. Coloque la caja en que F Llave de tuercas en T de 5 mm viene la máquina elíptica sobre una superficie plana y nivelada.
  • Página 98: Paso 1 De Ensamblaje

    pASO 1 DE ENSAMBLAjE TORNIllERÍA pARA El pASO 1: TORNILLO (A) ARANDELA 20 mm PLANA (B) Cantidad: 8 20 mm Cantidad: 8 Abra la bolsa de tornillerÍa para el paso 1. Una el tubo estabilizador delantero al bastidor prinCipal con 4 tornillos (a) y 4 arandelas planas (b).
  • Página 99 pASO 2 DE ENSAMBLAjE TORNIllERÍA pARA El pASO 2: TORNILLO (C) ARANDELA (D) 16 mm 25 mm Cantidad: 12 Cantidad: 4 ARANDELA DE ARCO (E) Cantidad: 2 SUJETAMANOS 17 mm VISTA LATERAL Cantidad: 8 ARANDELAS Abra la bolsa de tornillerÍa para el DE ARCO (E) paso 2.
  • Página 100 pASO 3 DE ENSAMBLAjE TORNIllERÍA pARA El pASO 3: PERNO (F) TUERCA (G) 25 mm 8 mm Cantidad: 4 Cantidad: 4 Abra la bolsa de tornillerÍa para el SUJETAMANOS paso 3. PERNOS (F) Fije cada uno de los suJetamanos al brazo de inClinaCiÓn con 4 pernos (f) BRAZO DE INCLINACIÓN...
  • Página 101 pASO 4 DE ENSAMBLAjE TORNIllERÍA pARA El pASO 4: ARANDELA ONDULADA (J) TORNILLO (H) TORNILLO (C) 20 mm 16 mm EJE DE BASTÓN Cantidad: 8 Cantidad: 2 CUBIERTA POSTERIOR DEL POSTE BASTÓN ARANDELA (I) ARANDELA SUPERIOR 34 mm ONDULADA (J) DERECHO Cantidad: 2 23 mm...
  • Página 102 pASO 5 DE ENSAMBLAjE TORNIllERÍA pARA El pASO 5: CONSOLA TORNILLOS (C) TORNILLO (C) ARANDELA (L) 16 mm 18 mm CABLES DE LA ARANDELAS (L) Cantidad: 4 Cantidad: 4 CONSOLA TORNILLOS Abra la bolsa de tornillerÍa para el POSTE DE PREINSTALADOS LA CONSOLA paso 5.
  • Página 103 pASO 6 DE ENSAMBLAjE TORNIllERÍA pARA El pASO 6: TORNILLO (K) ARANDELA (L) 12 mm 18 mm Cantidad: 8 Cantidad: 8 TORNILLO (C) ARANDELA (P) ARANDELA PEDAL Abra la bolsa de tornillerÍa para el 16 mm 38 mm ONDULADA (M) BRAZO ARTICULADOR Cantidad: 2 Cantidad: 2...
  • Página 104 pASO 7 DE ENSAMBLAjE TORNILLO (K) ARANDELA (L) 12 mm 18 mm Cantidad: 8 Cantidad: 8 TORNIllERÍA pARA El pASO 76: TORNILLO (C) ARANDELA (P) ARANDELA 16 mm 38 mm ONDULADA (M) Cantidad: 2 Cantidad: 2 34 mm Cantidad: 2 ARANDELA (P) BRAZO DE PEDAL TORNILLO...
  • Página 105 pASO 8 DE ENSAMBLAjE TORNIllERÍA pARA El pASO 8: TORNILLO (C) ARANDELA (D) 16 mm 25 mm Cantidad: 6 Cantidad: 6 ARANDELA ARANDELA ONDULADA (J) ONDULADA (J) Cantidad: 2 29 mm BRAZO DE PEDAL Cantidad: 2 DERECHO SUJETAMANOS MANIVELA ARANDELA (D) Coloque el plástico de empaque usado sobre el riel base.
  • Página 106 pASO 9 DE ENSAMBLAjE TORNIllERÍA pARA El pASO 9: PERNO (N) ARANDELA (L) 45 mm 18 mm Cantidad: 2 Cantidad: 2 ARANDELA (L) BASTÓN INFERIOR EJE DE TUERCA (G) ESPACIADOR TUERCA (G) PERNO (N) RODAMIENTO 8 mm Cantidad: 4 DE VARILLA Cantidad: 2 Cantidad: 2 Abra la bolsa de tornillerÍa para el...
  • Página 107 pASO 10 DE ENSAMBLAjE TORNIllERÍA pARA El pASO 10: TORNILLO (O) 12 mm Cantidad: 6 Abra la bolsa de tornillerÍa para el paso 10. Fije las Cubiertas de aCoplamientos en el acoplamiento entre el brazo artiCulador y el bastÓn inferior con BASTÓN INFERIOR 3 tornillos (o).
  • Página 109: Funcionamiento De La Máquina Elíptica

    FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA Esta sección explica cómo usar y programar la consola de su máquina elíptica. La sección de FUNCIONAMIENTO BÁSICO en la gUÍA DEL USUARIO DE LA MÁQUINA ELÍPTICA contiene instrucciones para lo siguiente: • dÓNdE COlOCAR SU MÁQUINA ElÍpTICA •...
  • Página 110 watts r pm calories speed hear t r ate change display press to switch performance filing system ipod contr ols BACK ENTER...
  • Página 111: Funcionamiento De La Consola

    fUNCIONAMIENTO dE lA CONSOlA Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola. A) pANTAllAS CON dIOdOS lUMINOSOS: tiempo, distancia, fecha y hora. b) VENTANIllA AlfANUMéRICA: watts, calorías, RPM, ritmo cardíaco, velocidad e información PROFILE ™...
  • Página 112 watts r pm calories speed hear t r ate pANTAllAS • TIME (TIEMpO): Aparece en minutos : segundos. • WATTS: Indica la producción de energía del usuario. Indica el tiempo restante o el que ha pasado en su sesión de ejercicio. •...
  • Página 113: Para Empezar

    pARA EMpEzAR pARA pONER lA fECHA 1) Verifique que no haya ningún objeto cerca que pudiera impedir y lA HORA el movimiento de la máquina elíptica. 1) Para ingresar al modo de configuración: 2) Conecte el cable de corriente y encienda la máquina elíptica. Oprima y sostenga oprimidas las teclas (El interruptor de encendido y apagado está...
  • Página 114: Información De Los Programas

    INfORMACIÓN dE lOS pROGRAMAS NOTA: Si usted modifica la resistencia o la inclinación durante su sesión de ejercicio, los segmentos restantes se verán afectados según corresponda. MANUAl: Le permite ajustar manualmente los niveles de resistencia e inclinación para adaptar su adelanto en alcanzar su meta basada en el tiempo.
  • Página 115 WEIGHT lOSS (CONTROl dE pESO): Sesión basada en tiempo para quemar grasa. Este programa aumenta y reduce en forma constante la resistencia, y así aumenta y reduce gradualmente el nivel de dificultad. Tiene 16 niveles entre los cuales escoger. CALENTAMIENTO SEgMENTOS DE PROgRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO TIEMPO...
  • Página 116 INfORMACIÓN dE lOS pROGRAMAS CONSTANT WATTS (WATTS CONSTANTES): Esta sesión ajusta en forma automática la resistencia para que usted se mantenga dentro de un rango establecido de Watts para mantener su nivel deseado de intensidad de ejercicio. 1) Seleccione Constant Watts (watts constantes) por medio de y oprima ENTER en la TECLA DE PROgRAMACIóN.
  • Página 117 REVERSE TRAIN (INVERSIÓN dE pEdAlEO): Pedalee hacia adelante (F) y hacia atrás (R) a niveles variables de resistencia con el fin de que su sesión de ejercicio sea estimulante y aumente su fuerza en la parte inferior del cuerpo y la fuerza de los músculos en la región abdominal, con 16 niveles entre los cuales escoger.
  • Página 118 INfORMACIÓN dE lOS pROGRAMAS OREGON TRAIl: Disfrute de una caminata por las faldas de montes con una sesión de ejercicio que alterna niveles de resistencia con una meta basada en el tiempo. Elija entre 10 niveles. CALENTAMIENTO SEgMENTOS DE PROgRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO TIEMPO 4 minutos...
  • Página 119 THR zONE (zONA META dE RITMO CARdÍACO): Simule la intensidad de su deporte favorito, mientras la resistencia del programa se ajusta en forma automática para mantener un rango establecido de ritmo cardíaco meta. 1) Seleccione THR ZONE (ZONA META) por medio de y oprima ENTER en la TECLA DE PROgRAMACIóN.
  • Página 120 INfORMACIÓN dE lOS pROGRAMAS p10 CARdIO bOOST (CARdIO ACElERAdO): Eleva sus metas de salud física con ráfagas de alta energía que alternan combinaciones de resistencia e inclinación para que obtenga mejores resultados en menos tiempo. Elija entre 10 niveles. NOTA: Todas las elevaciones se indican como porcentaje de la elevación total. CALENTAMIENTO SEgMENTOS DE PROgRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO...
  • Página 121 p11 MOUNTAIN ClIMb (ESCAlAdA dE MONTAÑA): Combinaciones de resistencia e inclinación aumentan gradualmente para simular una efectiva sesión de ejercicio de escalar, que aumenta la fuerza y el aguante, con 10 niveles entre los cuales escoger. NOTA: Todas las elevaciones se indican como porcentaje de la elevación total. CALENTAMIENTO SEgMENTOS DE PROgRAMA - REPITEN ENFRIAMIENTO...
  • Página 122: Programas Personalizados

    pROGRAMAS pERSONAlIzAdOS 1) Use para seleccionar el programa personalizado CUSTOM 1, 2 o 3 y oprima ENTER tecla de programación en la TECLA DE PROgRAMACIóN. 2) Fije el tiempo por medio de y oprima ENTER en la TECLA DE PROgRAMACIóN. 3) Defina los perfiles de RESISTENCIA por medio de y oprima ENTER en la TECLA DE PROgRAMACIóN después de que haya definido el nivel deseado de cada uno de los...
  • Página 123: Seguidor De Resultados Profile

    Debido a que su nueva máquina elíptica está equipada con el exclusivo seguidor de resultados PROFILE™ de AFg, usted ha tomado un paso importante en su propósito de alcanzar sus metas de salud física.
  • Página 124 SEGUIdOR dE RESUlTAdOS pROfIlE™ dATOS ACUMUlAdOS AVERAGE WORkOUT (SESIÓN pROMEdIO): Esta opción le permite ver sus datos promedio acumulados de las últimas 30 sesiones de ejercicio. La siguiente información aparece en las ventanillas de la pantalla: • TIME (TIEMPO) - Tiempo promedio por sesión. •...
  • Página 125: Seguidor De Resultados Profile™ Configuración De La Meta Semanal

    SEGUIdOR dE RESUlTAdOS pROfIlE™ CONfIGURACIÓN dE lA META SEMANAl Seleccione USER 1 o USER 2 (USUARIO 1 o 2). Oprima la tecla PROFILE™ hasta que aparezca “WEEKLY gOAL” (META SEMANAL). Oprima ENTER. para establecer una meta de tiempo (deje el tiempo en 00:00 si desea establecer una meta de distancia). Oprima ENTER.
  • Página 126 bASE dE CONEXIÓN dE ipOd ® La base de conexión de iPod es la solución óptima de entretenimiento para sus sesiones de ejercicio. Varios modelos de iPod e iPhone con un conector de base de conexión se adaptan a esta base. pARA USAR lA bASE dE CONEXIÓN dE ipOd (El ipOd NO ESTÁ...
  • Página 127 EN SUS MARCAS Conecte su dispositivo compatible con Nike Plus al conector incorporado para iPod (“Made for iPod”) en equipos de acondicionamiento físico compatibles con Nike + iPod. lISTO Los controles en la consola y las bocinas incorporadas SonicSurround™ facilitan hacer ejercicio acompañado de su música favorita.
  • Página 128 fUNCIONAMIENTO dE NIkE + REQUISITOS iPod o iPhone compatible con Nike Plus (consulte más información en www.apple.com/nikeplus). Antes de sincronizar su dispositivo Apple a su computadora, primero debe crear una cuenta Nike Plus en www.nikerunning.com y descargar el software más reciente de iTunes (www.apple.com/itunes). pARA EMpEzAR 1) Antes de conectar su dispositivo Apple a la máquina elíptica, primero debe encender o activar Nike Plus en el dispositivo.
  • Página 129 gARANTÍA LIMITADA PARA USO EN EL HOgAR...
  • Página 130: Exclusiones Y Limitaciones

    MANO dE ObRA • 1 AÑO congelación, u otras causas naturales de cualquier AFg deberá cubrir los costos de mano de obra de las tipo, falta, fluctuaciones o reducción de corriente por reparaciones al aparato durante un periodo de 1 año a partir cualquier causa, condiciones atmosféricas anormales,...
  • Página 131: Servicio Y Devoluciones

    • Daños incidentales o resultantes. AFg no es responsable de SERVICIO y dEVOlUCIONES daños indirectos, especiales o resultantes, pérdidas económicas, • Hay servicio a domicilio sólo dentro de los pérdida de propiedad o de utilidades, pérdida de disfrute o de primeros 240 km (150 millas) del proveedor de uso, u otros daños resultantes de cualquier naturaleza en relación...
  • Página 132 18.1...
  • Página 133 Tapa de brazo articulador derecho Tuerca ART. dESCRIpCIÓN Conjunto de bastidor de estabilizador trasero Cubierta; conjunto de manivela Tornillo Conjunto de poste de consola Cubierta de eje Placa fija Conjunto de brazo de pedal derecho Tornillo; cabeza de botón; 4X10L Tuerca Conjunto de brazo de pedal izquierdo juego de tornillería...
  • Página 136: Service De Soutien Technique À La Clientèle

    Cottage Grove WI, 53527 18.1AXT Rev. 2.0 | © 2012 Advanced Fitness group Designed & Engineered in the U.S.A. • Made in China | Conçu et développé aux États-Unis. • Fabriqué en Chine | Diseño y tecnología de los EE.UU. • Hecho en China...

Tabla de contenido