Invacare® Matrx® PS
WARNING!
Risk of injury
– Always have a dealer inspect the product for damage
before transferring the product to a different user. If
any damage is found, do not use the product.
1.
Before reuse, clean the product thoroughly, see section 5.2
Cleaning and care, page 3 .
6.3 Disposal
The disposal and recycling of used devices and packaging must comply
with the applicable local legal regulations.
1.
Ensure that the cushion is cleaned prior to disposal to avoid any
risk of contamination.
7 Technical data
7.1 General data
A
B
C
Paediatric
Matrx® PS
Adductor
95
height A [mm]
Abductor
89
height B [mm]
Leg trough
64
height C [mm]
Seat width D
254 / 279 / 305
/ 330 / 356
[mm]
Seat depth E
254 / 305 /
[mm]
356 / 406
Maximum user
68
weight [kg]
Product
0.5
weight [kg]
1)
1)
Weights can vary depending on size of cushion ordered.
Size charts and local requirements / certification available upon
request from Invacare.
7.2 Materials
Foam
Moulded High Resilience (HR) Polyurethane
Foam
Inner cover
Reversed Startex
(black) with Polyurethane Coating (coated
side up)
Reversible outer
Startex
TM
cover
Polyurethane Coating
(Optional)
Kidabra fabric - 100% Polyester Mesh with
Paediatric
Clear Urethane laminate backing
Outer Cover
(Non-Reversible)
All cushion components are not made with natural rubber latex.
4
D
E
Standard
Heavy duty
102
102
89
89
64
64
406 / 457 / 508
533 up to 762
406 / 457 / 508
457 up to 762
136
272
0.9
3.2
TM
- 100% Interlock Polyester
- 100% Interlock Polyester with
7.3 Environmental Parameters
Operating conditions
Ambient temperature
10 - 35 °C
Relative humidity
30% - 75% Non-Condensing
Atmospheric pressure
70 - 106 kPa
Storage and shipping conditions
Ambient temperature
-40 - 70 °C
Relative humidity
10% - 100%
Atmospheric pressure
50 - 106 kPa
1 Allgemein
1.1 Allgemeine Informationen
Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Informationen zur
Handhabung des Produkts. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
sorgfältig und befolgen Sie die Sicherheitshinweise, damit eine sichere
Verwendung des Produkts gewährleistet ist. Weitere Informationen
erhalten Sie bei der Niederlassung von Invacare® in Ihrem Land
(Anschriften finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung).
1.2 Symbole in dieser Gebrauchsanweisung
Warnungen sind in dieser Gebrauchsanweisung mit Symbolen
gekennzeichnet. Die Warnsymbole sind neben einer Überschrift
abgebildet, die auf die Gefährlichkeit hinweist.
WARNUNG
Weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin,
die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren
Verletzungen führen könnte.
ACHTUNG
Weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin,
die bei Nichtbeachtung zu Produktbeschädigungen
und/oder leichten Verletzungen führen könnte.
WICHTIG
Weist auf eine gefährliche Situation hin, die
bei Nichtbeachtung der Hinweise zu einer
Produktbeschädigung führen könnte.
Nützliche Tipps, Empfehlungen und Informationen für
eine effiziente und reibungslose Verwendung.
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 93/42/EWG
für Medizinprodukte. Der Markteinführungszeitpunkt
für dieses Produkt ist in der CE-Konformitätserklärung
festgelegt.
Hersteller
1.3 Garantie
Wir gewähren für das Produkt eine Herstellergarantie gemäß unseren
Allgemeinen Geschäftsbedingungen für das entsprechende Land.
Garantieansprüche können nur über den Händler geltend gemacht
werden, von dem das Produkt bezogen wurde.
1.4 Konformität
Qualität ist für das Unternehmen entscheidend. Alle Abläufe sind nach
den Normen ISO 13485 und ISO 9001 ausgerichtet.
Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung in Übereinstimmung mit
der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte, Klasse 1.
Invacare® setzt sich kontinuierlich dafür ein, die Umwelt durch seine
Unternehmenstätigkeit sowohl direkt vor Ort als auch weltweit
möglichst wenig zu beeinträchtigen. Wir verwenden ausschließlich
REACH-konforme Materialien und Bauteile.
Der Schaumstoff und der Bezug, aus denen das Produkt hergestellt
wird, wurden gemäß EN 1021–1 und –2 auf ihr Brandverhalten geprüft
IdeI
1627470-A