13) Solo 1WR95: aplique pegamento para plástico al tapón para la
conexión de tornillos y presiónelo hasta el fondo en el pie protési
co.
14) Retire los restos de pegamento con un disolvente adecuado.
15) Deje que se endurezca la adhesión.
5.2 Alineamiento
5.2.1 Alineamiento básico
Alineamiento básico TT
Proceso del alineamiento básico
Materiales necesarios: goniómetro 662M4, medidor de la altura
del tacón 743S12, patrón 50:50 743A80, alineador (p. ej.,
L.A.S.A.R. Assembly 743L200 o PROS.A. Assembly 743A200)
Monte y oriente los componentes protésicos en el alineador como
se indica a continuación:
Plano sagital
Altura del tacón: altura efectiva del tacón (altura del tacón
del zapato - grosor de la suela en la zona del antepié)
+ 5 mm
Rotación externa del pie: aprox. 5°
Desplazamiento anterior del punto medio del pie protésico
con respecto a la línea de alineamiento: 30 mm
Una el pie protésico y el encaje protésico con ayuda de los
adaptadores seleccionados. Para ello, observe las instruc
ciones de uso de los adaptadores.
Determine el centro del encaje protésico empleando el pa
trón 50:50. Centre el encaje protésico con respecto a la lí
nea de alineamiento.
Flexión del encaje: flexión individual del muñón + 5°
Plano frontal
30
Proceso del alineamiento básico
Línea de alineamiento del pie protésico: entre el dedo gor
do y el segundo dedo del pie
Línea de alineamiento del encaje protésico: a lo largo del
borde lateral de la rótula
Tenga en cuenta la posición de abducción o de aducción.
Alineamiento básico TF
► Tenga en cuenta las indicaciones incluidas en las instrucciones
de uso de la articulación de rodilla protésica.
5.2.2 Alineamiento estático
•
Ottobock recomienda controlar y, de ser necesario, adaptar el ali
neamiento de la prótesis empleando el L.A.S.A.R. Posture.
•
En caso necesario, puede solicitar a Ottobock las recomendacio
nes de alineamiento (prótesis de pierna transfemorales modula
res: 646F219*, prótesis de pierna transtibiales modulares:
646F336*).
5.2.3 Prueba dinámica
•
Adapte el alineamiento de la prótesis tanto en el plano frontal co
mo en el plano sagital (p. ej., moviéndola o variando el ángulo)
para garantizar un desarrollo del paso óptimo.
•
Retire el protector del adaptador del pie protésico cuando se ha
yan finalizado la prueba dinámica y los ejercicios de caminar.
5.3 Opcional: montar una funda de espuma
La funda de espuma se aloja entre el encaje protésico y el pie protési
co. Se corta más larga para poder compensar los movimientos del pie
protésico y de la articulación de rodilla protésica. Durante la flexión de
la articulación de rodilla protésica, la funda de espuma se comprime
posteriormente y se estira anteriormente. Para aumentar la durabili
dad, la funda de espuma debe estirarse lo menos posible. El pie pro
tésico dispone de un elemento de unión (p. ej., una placa de cone
xión, un capuchón de unión o un capuchón conector).