Descargar Imprimir esta página
bosal 021371 Instrucciones De Montaje
bosal 021371 Instrucciones De Montaje

bosal 021371 Instrucciones De Montaje

Land rover, range rover (lp)

Publicidad

Enlaces rápidos

Partnr.: 021371
NL
Montagehandleiding
D
Montageanleitung
GB
Fitting instruction
LAND ROVER
Instruction de montage
F
Range Rover (LP)
E
Instrucciones de montaje
Montagevejledning
DK
N
Monteringsveiledning
1994
Monteringshandledning
S
Asennusohje
SF
I
Istruzioni di montaggio
Návod k montáži
CZ
Instrukcja montażu
PL
EC 94/20
e4
00-0604
Type number: 021371
!
125 Nm
46
!
79
125 Nm
2800 kg
3500 kg
!
46
125 Nm
(c) BOSAL Plant 34
Date: 30-01-2008
150 kg
15,26 kN
Rev. nr. 01
1(8)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para bosal 021371

  • Página 1 Instruction de montage Range Rover (LP) Instrucciones de montaje EC 94/20 Montagevejledning Monteringsveiledning 00-0604 1994 Monteringshandledning Asennusohje (c) BOSAL Plant 34 Istruzioni di montaggio Návod k montáži Date: 30-01-2008 Type number: 021371 2800 kg 150 kg 15,26 kN 3500 kg Instrukcja montażu Rev.
  • Página 2 Meegeleverde onderdelen Medfølgende komponenter Componenti forniti a corredo Dodané upevňovací díly Mitgelieferte Befestigungsteile Vedlagt festemateriell Dostarczone części wymienn Provided parts Medföljande komponenter Materiel de fixation joint Mukana tulevat osat Piezas incluidas bolt size M12x90 10.9 10.9 M10x100 2(8)
  • Página 3 De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EC must be guaranteed. La zone de dégagement doit être garantie conformément à...
  • Página 4 Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W).
  • Página 5 Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan forårsakes av skjødesløs Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos a eller ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf185, ledd 2 i den nederlandske sivilrettslige un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad lovboken).
  • Página 6 Bosal nie bierze na siebie odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieodpowiedniego użytkowania przez użytkownika lub osoby podlegającej pod użytkownikowi La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di traino, come pure (art.185 lid N.B.W.) per uso errato o improprio dello stesso.
  • Página 7: Fitting Instructions

    Die Anhängevorrichtung festziehen. Handhaben Sie hierbei die Anzugsmomente gemäß Seite 1. 7. Den Stoßfänger wieder in der originalen Position anbringen. 021371 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 021371 FITTING INSTRUCTIONS 1. Sacar las piezas y el material de sujección incluidos del gancho de remolque. Si procede, retirar el 1.
  • Página 8 021371 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 021371 MONTERINGSVEILEDNING 1. Aprire l’imballaggio della struttura di traino e controllare il contenuto a fronte dell’elenco componenti. Se 1. Fjern vedlagte deler og festemateriell fra tilhengerfestet. Fjern eventuelt kitt som måtte befinne seg necessario, rimuovere il mastice di protezione intorno ai punti di fissaggio.