Dichiarazione Di Conformità; Impiego Previsto; Effetti Collaterali; Descrizione Del Prodotto - Lowenstein Medical JOYCEeasy X Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
IT
80
70
60
50
40
30
JOYCEeasy X Nasal
20
JOYCEeasy X Full Face
10
0
0,0
5,0
10,0
15,0
20,0
25,0
30,0
35,0
Pressione di uscita sull'apparecchio terapeutico
(hPa)
10 Materiali
Utilizzare la maschera solo dopo la valutazione del-
medico se si è allergici a uno dei materiali:
Componente della maschera
Materiale
Bordo di protezione, cuscinetto per
la fronte, tappo di chiusura del
SI (silicone)
raccordo per la misurazione della
pressione
Anello di sicurezza (componente
PP (polipropilene)
rigido)
Anello di sicurezza (componente
TPE (elastomero
morbido)
termoplastico)
PA (poliammide), HTC
Clip delle fasce
(Tritan), POM
(poliossimetilene)
Appoggio frontale, manicotto
girevole, corpo della maschera,
PA (poliammide)
raccordo angolare
EL (elastan), PES (polie-
stere), PU (poliuretano),
Fascia per la testa
UBL Loop, CO (cotone),
PA (poliammide)
SI (silicone), PP
Valvola anti-asfissia, fermo valvola
(polipropilene)
Tutti i componenti della maschera sono privi di lattice,
PVC (policloruro di vinile) e DEHP (di-etilesilftalato).
11 Garanzia
Löwenstein Medical concede al cliente di un prodotto
Löwenstein Medical nuovo originale e di una parte di
ricambio Löwenstein Medical installata una garanzia
limitata del produttore ai sensi delle Condizioni di ga-
ranzia valide per ciascun prodotto e dei periodi di ga-
ranzia dalla data d'acquisto di seguito indicati. Per le
condizioni di garanzia fare riferimento al sito internet
del produttore. Su richiesta provvederemo anche
all'invio delle Condizioni di garanzia.
40,0
Si noti che qualsiasi diritto di garanzia e responsabilità
si estingue se non vengono utilizzati né gli accessori
consigliati nelle istruzioni d'uso, né ricambi originali.
Entro il periodo di validità della garanzia rivolgersi al
proprio rivenditore specializzato.
Prodotto
Maschere inclusi accessori
12 Dichiarazione di conformità
Con la presente
Löwenstein Medical Technology GmbH + Co. KG
(Kronsaalsweg 40, 22525 Hamburg, Germania) di-
chiara che questo prodotto è conforme alle vigenti di-
sposizioni della direttiva 93/42/CEE relativa ai prodotti
medicali. Il testo completo della dichiarazione di con-
formità è disponibile sul sito internet del produttore.
1
Uso della maschera
L'applicazione, la regolazione, la rimozione, lo smon-
taggio e l'assemblaggio della maschera vengono illu-
strati nelle figure seguenti:
Applicazione della maschera
Regolazione della maschera
Rimozione della maschera
Smontaggio della maschera
Assemblaggio della maschera
2
Introduzione

2.1 Impiego previsto

Le maschere nasali JOYCEeasy X e le maschere naso/
bocca JOYCEeasy X Full Face vengono utilizzate per il
Durata della
trattamento dell'apnea notturna e per la ventilazione
garanzia
non invasiva di pazienti affetti da insufficienza venti-
latoria, ma non sono idonee a mantenere le funzioni
6 mesi
vitali. La maschera funge da elemento di collegamen-
to tra paziente e dispositivo.
2.2 Controindicazioni
In presenza dei seguenti sintomi, l'utilizzo della ma-
schera non è consentito oppure è soggetto al rispetto
di particolari precauzioni.
Erosioni e ulcerazioni, allergie cutanee, arrossamenti
della pelle del viso, punti di compressione sul viso,
claustrofobia, ansia, deformazioni al volto o alla naso-
faringe, assunzione di farmaci che possono provocare
vomito, necessità di immediata intubazione. Osserva-
re anche le controindicazioni riportate nelle istruzioni
d'uso dell'apparecchio terapeutico.

2.3 Effetti collaterali

Occlusione nasale, secchezza nasale, secchezza mat-
tutina del cavo orale, senso di oppressione ai seni pa-
ranasali, congiuntivite, arrossamenti cutanei, punti di
compressione sul viso, rumori anomali in fase
espiratoria.
3
Sicurezza
Pericolo di lesioni da erogazione di ossigeno!
L'ossigeno può depositarsi negli abiti, nella
biancheria da letto e tra i capelli. In presenza di
fumo, fiamme libere e dispositivi elettrici può
causare incendi ed esplosioni.
 Non fumare.
 Evitare fiamme libere.
Pericolo di lesioni dovuto a inalazione della CO
espirata!
In caso di errato utilizzo della maschera può
verificarsi inalazione della CO
espirata.
2
 Non chiudere la porta espiratoria della maschera.
 Applicare la maschera solo quando l'apparecchio
terapeutico è già in funzione.
 Utilizzare la maschera solo con il range di
pressione necessaria per la terapia.
 Non utilizzare la maschera per pazienti che non
siano in grado di rimuovere autonomamente la
maschera.
Pericolo di lesioni dovuto a scivolamento della
maschera!
In caso di scivolamento o spostamento della
maschera, la terapia diviene inefficace.
 Monitorare i pazienti con limitata respirazione
spontanea.
 Attivare gli allarmi di bassa pressione/perdita di
pressione sull'apparecchio terapeutico.
Pericolo di lesioni dovuto a gas anestetici!
Il gas anestetico può fuoriuscire attraverso la valvola
di espirazione e mettere in pericolo altre persone.
 Non utilizzare mai la maschera durante
l'anestesia.
Pericolo di lesioni per mancata pulizia!
Eventuali impurità presenti sulla maschera possono
mettere in pericolo il paziente.
 Pulire la maschera prima del primo utilizzo (vedi
capitolo Pulitura e trattamento igienico).
 Pulire regolarmente la maschera.
4

Descrizione del prodotto

4.1 Panoramica
La rappresentazione dei singoli componenti è
riportata sul frontespizio.
1. Fasce per la testa
2. Cuscinetto per la fronte
3. Appoggio frontale
4. Regolazione dell'appoggio frontale
5. Anello di sicurezza
6. Raccordo angolare
7. Valvola anti-asfissia (solo per maschere naso/
bocca)
8. Manicotto girevole
9. Corpo della maschera
10. Clip della fascia
11. Bordo di protezione
IT
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido