DE - Hängeschränke
28
GB - Wall Units
FR - Armoires hautes
DE - Aufhängeschiene / GB - Mounting rail / FR - Rail de suspension / NL - Ophangrail / ES - Barras de cuelgue
DE
Die jeder Nolte-Küche beiliegenden Universaldübel
The all-purpose wall plugs UX and screws supplies
UX und Schrauben sind für die folgenden Wand-
with every Nolte kitchen are suitable for the fol-
Baustoffe geeignet:
lowing wall materials:
- Beton
- Concrete
- Vollbaustoffe (Vollziegel MZ, Kalksandvollstein KS)
- solid materials (solid brick, solid sand-lime brick)
- Lochbaustoffe (Hohllochziegel Hlz, Kalksandloch
- hollow materials (perforated brick, perforated
stein KSL)
sand-lime brick)
Für Gipskartonplatten, Porenbeton und Dämmstoff-
For plasterboard, foam mortar and insulating board,
platten müssen Spezial-dübel verwendet werden,
special dowels must be used which are available in
die der Fachhandel bereit hält. Vor der Montage des
the specialist trade. Before installation of the unit,
Schrankes muss der Wand-Baustoff in jedem Fall
the wall materials must be checked and determined
geprüft und bestimmt werden! Prüfen Sie vor dem
in any case! Check before drilling that no water and
Bohren, dass sich keine Wasser- und Gasrohre oder
gas pipes or leads carrying current are present in the
stromführende Leitungen im Bohrbereich befinden.
drilling area.
Hängeschränke sind so an der Wand zu befestigen,
Wall units are to be fixed to the wall in such a way
dass auch unter Belastung (Bsp.: beim Öffnen von
that no danger of falling off the wall results (e.g.
Schränken mit einem Klappenbeschlag) keine Gefahr
when opening units with a fl ap hinge)! Use dowels
des Herabfallens/ Aushängens besteht! Verwenden
and screws suitable for the wall.
Sie für die Wand geeigneten Dübel und Schrauben.
NL
De universele deuvels UX en schroeven die bij iedere
Las espigas universales UX y tornillos incluidos en cual-
Nolte keuken worden geleverd, zijn geschikt voor de
quier cocina Nolte son aptos para los siguientes materiales
volgende wandmaterialen:
de muros:
- beton
- hormigón
- massieve bouwmaterialen (massieve bakstenen
- materiales de construcción sólidos (ladrillo macizo
MZ, massievekalkzandstenen KS)
cerámico MZ, sílico-calcáreo macizo KS)
- holle bouwmaterialen (gatenstenen Hlz, open
- materiales de construcción huecos (ladrillo hueco
kalkzandstenen KSL)
cerámico Hlz, sílico-calcáreo hueco KSL)
Voor gipsplaten, schuimbeton en isolatieplaten
Para placas de cartón-yeso, hormigón poroso y placas de
moeten speciale pluggen worden gebruikt, die in
material aislante se deberán utilizar espigas específicas
speciaalzaken verkrijgbaar zijn. Voor de montage van
disponibles en el comercio especializado. ¡Antes de montar
de kast moet altijd het wandmateriaal gecontroleerd
el armario, se deberá examinar e identificar, en todo caso,
en vastgesteld worden! Controleer voor het boren
el material de construcción mural! Asegúrese, antes de
dat er geen water- en gasleidingen of elektriciteits-
hacer los agujeros, de que no se hallan conductos de agua
kabels achter de boorpunten liggen.
o gas o corriente eléctrica en la zona de perforación.
Bovenkasten moeten dusdanig aan de wand
¡Los armarios altos deben sujetarse a la pared de forma
worden bevestigd, dat ook onder belasting (bijv. bij
que, bajo carga (p.ej.: al abrir los armarios abatibles)
het openen van kasten met een klepbeslag) geen
no exista peligro! Utilice para ello los tornillos y tacos
risico van naar beneden vallen / loskoppelen bestaat!
apropiados para la pared.
Gebruik pluggen en schroeven die geschikt zijn voor
de muur.
NL - Bovenkasten
ES - Armarios altos
GB
FR
Chaque cheville universelle UX, jointe à chaque
cuisine Nolte, et les vis conviennent à la plupart des
matériaux de mur:
- Béton
- matériaux massifs (brique pleine MZ, brique
silico-calcaire pleine KS)
- matériaux creux (brique creuse Hlz et, brique
silico-calcaire creuse KSL)
Pour le placoplâtre, le béton cellulaire et les panneaux
isolants, il faut utiliser des chevilles correspondantes
en vente dans les magasins spécialisés. Avant le
montage de l'armoire, il est impératif de connaître le
matériau de mur et d'en vérifi er la portance! Avant
der percer, vérifi er qu'il n'y ait ni conduites d'eau, de
gaz ni câbles électriques à l'endroit du perçage.
Il faut fixer les éléments hauts au mur de telle
manière à éviter, même en cas de sollicitation (par
ex. à l'ouverture des armoires avec une ferrure
d'abattant), toute chute / tout décrochage! Utilisez
les chevilles et vis adaptées au mur.
ES
DE - Hängeschränke
GB - Wall Units
FR - Armoires hautes
DE - Aufhängeschiene / GB - Mounting rail / FR - Rail de suspension / NL - Ophangrail / ES - Barras de cuelgue
5 0
4 5 ,
4 0 ,
3 0 ,
32,8%
0
, 1 2
1 0 0
9 0 ,
8 0 ,
32,8%
NL - Bovenkasten
ES - Armarios altos
6 0
32,8%
8 m
m
32,8%
29