2.
Sicherheit
2.2
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der Drahtspulenhalter dient der Aufnahme von
Drahtspulen, um diese zu schützen und eine
gleichmäßige Drahtabwicklung zu gewährlei-
sten. Der Drahtspulenhalter kann an einem
DINSE-Drahtvorschubgerät oder am Roboter
montiert werden.
Aus Sicherheitsgründen untersagt DINSE
eigenmächtige Umbauten und Veränderungen
des Drahtspulenhalters.
Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt
als nicht bestimmungsgemäß.
Für hieraus resultierende Schäden haftet nicht
der Hersteller, das Risiko hierfür trägt allein
der Betreiber. Zum bestimmungsgemäßen
Gebrauch gehört auch die Einhaltung der
vom Hersteller vorgeschriebenen Montage-,
Demontage, Inbetriebnahme-, Betriebs- und
Instandhaltungsbedingungen.
Das Gerät ist nicht für explosionsfä-
I
hige Atmosphäre geeignet!
N
F
O
S c h w e i S S e n
:
2.
Safety
2.2
Intended purpose
:
The productis designed for the wire feeder
with series flange mounting. It protects the
spool from dirt and mechanical stress, and
is also equipped with a brake. This ensures
the continuous transport of the wire electrode
during welding and soldering.
For safety reasons, DINSE does not permit,
authorize, or recommend any third-party
modifications or post-manufacturing alterations
to the spool holder.
Any use beyond the scope of the intended
purpose shall be deemed as being not in
conformity with the intended purpose.
The manufacturer is not liable for resulting
damages; the operating company alone
bears the risk. The intended use also includes
observing the assembly, disassembly, startup,
operating and maintenance instructions
stipulated by the manufacturer.
The device is not suitable for explo-
I
sive atmospheres!
N
F
O
S o l d a d u r a
w e l d i n g
:
2.
Seguridad
2.2
Empleo adecuado
:
El soporte para bobina de hilo sirve sólo
para alojar las bobinas de hilo con objeto de
protegerlas y para garantizar un desenrollado
uniforme del hilo. El soporte para bobina de
hilo se puede montar en un devanador de hilo
DINSE o en un robot.
Por motivos de seguridad, DINSE prohíbe
reformas y modificaciones arbitrarias del de-
vanador de hilo.
Cualquier uso diferente al especificado se
considerará no conforme al uso previsto.
El fabricante no se hará responsable de los
daños y perjuicios resultantes de un uso no
previsto, con lo que el explotador será el único
responsable. Se considerará parte del uso
conforme a las disposiciones el cumplimiento
de las condiciones de manejo, mantenimiento
y conservación, puesta en marcha, desmontaje
y montaje descritas.
¡El equipo no es apto para atmósferas
I
explosivas!
N
F
O
w e l d i n g
S c h w e i S S e n
9