Section 1-Principes Généraux; Charge Maximale De Fonctionnement; Assemblage Du Lève-Personne; Usage Du Sangle - Invacare RPS350-1E Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para RPS350-1E:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25
PARTIE N°1—PRINCIPES GÉNÉRAUX
PARTIE N°1—PRINCIPES GÉNÉRAUX
AVERTISSEMENT
LA PARTIE N°1 - PRINCIPES GÉNÉRAUX contient des informations importantes pour le
fonctionnement et l'utilisation de ce produit entoute sécurité.
Examinez toutes les pièces pour vous assurer quʹelles nʹont pas été endommagées en cours dʹexpédition.  En cas de dommage, NE 
PAS utiliser lʹéquipement. Contactez le concessionnaire pour de plus amples instructions.
Le lève‐personne Invacare nʹest PAS un dispositif de transport. Il est conçu pour transférer une personne dʹune surface où elle est 
assise à un autre endroit (comme un lit ou un fauteuil roulante).
NE PAS tenter dʹeffectuer de transfert sans lʹapprobation du médecin, de lʹinfirmière ou de lʹassistant médical du patient. Lisez 
complètement les consignes de ce manuel de lʹutilisateur, observez une équipe dʹexperts effectuer les procédures de levage, et 
effectuez ensuite plusieurs fois lʹintervention tout entière, en étant correctement supervisé et avec une personne valide dans le rôle 
du patient.
Les sangle dʹassistance Invacare pour la position debout et le transfert sont spécialement conçus pour sʹutiliser conjointement avec 
les lève‐personne Invacare. Les sangle et les accessoires conçus par dʹautres fabricants ne doivent pas être utilisés comme 
composants du système de lève‐personne Invacare. Utilisez le sangle recommandé par le médecin, lʹinfirmière ou lʹassistant 
médical de la personne pour son confort et sa sécurité.
Si le lève‐personne est utilisé dans lʹespace dʹune douche ou dʹun bain, assurez‐vous quʹil soit nettoyé et ne garde aucune trace 
dʹhumidité. NE PAS entreposer le lève‐personne encore mouillé ou dans un endroit humide. Contrôlez périodiquement tous les 
composants du lève‐personne en recherchant des signes de corrosion. Remplacez toutes les pièces rouillées ou endommagées.
Le lève‐personne peut être employé par un professionnel de santé pour effectuer toutes les procédures de préparation au levage 
et de transfert avec un patient accommodant, ne sʹappuyant que partiellement sur lʹappareil. Toutefois, du fait que les conditions 
médicales peuvent varier, Invacare recommande que les professionnels de santé évaluent le besoin dʹassistance pour chaque cas 
et déterminent si un assistant est suffisant ou sʹil en faut plus, afin dʹeffectuer le transfert en toute sécurité.
Lʹusage du lève‐personne par un seul assistant doit se baser sur lʹévaluation du professionnel de santé pour chaque cas individuel.

Charge maximale de fonctionnement

NE PAS dépasser la limitation pondérale du lève‐personne. La limitation pondérale du lève‐personne est de 158 kg [350 lb].
Assemblage du lève-personne
NE PAS trop serrer la visserie de montage. Cela endommagerait les supports de montage.

Usage du sangle

Sangle de sécurité pour la mise en position debout : NE PAS utiliser ce sangle  conjointement avec le lève‐personne comme 
dispositif de transport. Il est prévu pour transférer une personne dʹune surface de repos à une autre (comme dʹun lit à une chaise 
roulante). 
Sangle de sécurité pour la mise en position debout : Avant de lever le patient, assurez‐vous que le bord inférieur du sangle est 
placé au bas de son dos et que les bras du patient sont à lʹextérieur du sangle de sécurité.
Sangle de sécurité pour la mise en position debout : La ceinture DOIT être solidement attachée, tout en étant confortable pour le 
patient; autrement, il pourrait glisser hors du sangle pendant le transfert et pourrait se blesser.
Sangle de transfert : Avant de lever le patient, assurez‐vous que le rebord inférieur du sangle de transfert est placé au bas de sa 
colonne vertébrale et que les bras du patient sont à lʹextérieur du sangle de sécurité.
Sanglesangle de transfert : NE PAS lever le patient à la position debout complète en utilisant le sangle de transfert; autrement des 
blessures pourraient survenir. 
Après chaque blanchissage (selon les consignes indiquées sur le sangle), examinez le ou les sangle pour vous assurer quʹil nʹy a 
pas dʹusure, de déchirures et de coutures qui se défont. 
Les sangle décolorés, déchirés, effilochés ou coupés sont dangereux et peuvent entraîner des blessures. Jetez‐les immédiatement.
NE PAS modifier les sangle.
Assurez‐vous bien de vérifier les accessoires des sangle chaque fois que ce dernier est retiré et remplacé, afin de garantir quʹil est 
correctement attaché avant de déplacer le patient dʹun objet stationnaire (lit, chaise ou chaise dʹaisance).
Si le patient est sur une chaise roulante, bloquez les roues afin dʹempêcher la chaise de se déplacer vers lʹavant ou vers lʹarrière.
55
Part No. 1078985
Lève-personne verticalisateur

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Rps350-1fr

Tabla de contenido