3.
Система фиксации PermaFix™ может использоваться с большинством 5-мм троакаров. Перед введением
троакара вставьте в него устройство, чтобы убедиться в их совместимости. Рабочая часть системы
фиксации PermaFix™ должна свободно входить в троакар и выходить из него без особых усилий.
Приложение слишком большой силы может повредить инструмент.
4.
Область установки фиксатора следует прижать с противоположной стороны (метод «противодавления»). Во
избежание травмы, не следует помещать руку или палец непосредственно над местом установки фиксатора.
5.
Допускается установка фиксаторов в некоторые коллагеновые структуры, такие как связки и сухожилия,
однако они не предназначены для установки в костную или хрящевую ткань, т.к. это может привести к
повреждению устройства.
6.
Следует избегать приложения чрезмерной силы к спусковому рычагу, поскольку это может привести к
повреждению устройства.
7.
В случае блокировки устройства, извлеките его из троакара и слегка постучите по задней стороне
спускового рычага в направлении наконечника рабочей части, чтобы освободить механизм.
8.
Если устройство заблокировалось и его невозможно отделить от установленного в ткань фиксатора,
извлечь его можно, поворачивая против часовой стрелки. Затем следует воспользоваться новым
устройством, вместо неисправного.
9.
При неправильном раскрытии фиксатора следует извлечь устройство из троакара и проверить его работу
на воздухе, чтобы убедиться в его исправности. Если при проверке раскрытие фиксатора происходит
нормально, можно возобновить работу с этим же устройством.
НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЕ РЕАКЦИИ
С применением таких устройств, как система фиксации PermaFix™, могут быть связаны, помимо прочих,
следующие нежелательные реакции и осложнения: кровотечение, боль, отек и эритема в области раны; сепсис/
инфекция; аллергическая реакция на ацетальный полимер; рецидив грыжи/расхождение раны.
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
1.
Соблюдая правила асептики, извлеките систему фиксации PermaFix™ из стерильной упаковки.
2.
Приведите протез (сетку) или ткань в нужное положение. При сопоставлении тканей необходимо
обеспечить их достаточное перекрытие.
3.
При лапароскопическом лечении грыжи брюшной стенки рекомендуется уменьшить пневмоперитонеум
таким образом, чтобы обеспечить наилучшую податливость брюшной стенки и оптимальную глубину
проникновения фиксатора.
4.
Установите наконечник рабочей части системы фиксации PermaFix™ в нужное место под прямым углом (то
есть под углом 90 градусов) к сетке или ткани и прижмите с достаточным усилием. Различные типы сеток
могут требовать приложения различного противодавления. Соответствующим образом скорректируйте
угол и противодавление.
5.
Сожмите спусковой рычаг на рукоятке до конца одним непрерывным движением, чтобы постоянный
фиксатор вошел через сетку в ткань. Во время этой операции наконечник рабочей части устройства должен
быть все время плотно прижат к месту фиксации. Отпустите спусковой рычаг, дав ему полностью вернуться
в нерабочее положение. Повторяйте процедуру, пока не будут поставлены все необходимые фиксаторы.
6.
При обращении с устройством и при его утилизации следует соблюдать те же предосторожности, что и в
отношении прочего острого инструментария. Во избежание контакта с острием и случайного срабатывания
механизма, во время извлечения устройства из троакара не нажимайте на спусковой рычаг.
7.
Чтобы фиксация была надежной, фиксаторы должны полностью входить в ткань, а головка фиксатора
должна плотно прижиматься к сетке или ткани. Если головка фиксатора прижата к сетке или ткани
неплотно, с помощью зажима доверните его, вращая по часовой стрелке. Если же фиксатор все равно
входит не до конца, с помощью зажима извлеките его, поворачивая против часовой стрелки, а на его место
поставьте другой фиксатор.
8.
Необходимо внимательно следить за тем, чтобы протез (сетка) был достаточно надежно закреплен на
брюшной стенке. При необходимости следует наложить дополнительное количество фиксаторов и/или швов.
9.
Чтобы избежать травмы острым предметом, при обращении с устройством и его утилизации после
успешной установки всех необходимых фиксаторов необходимо соблюдать требования местного и
федерального законодательства в отношении утилизации медицинских отходов и острых инструментов.
ХРАНЕНИЕ
Систему фиксации PermaFix™ хранят при комнатной температуре. Следует избегать длительного воздействия
высоких температур. Устройство предназначено только для однократного использования. Если упаковка
повреждена или вскрыта, использование устройства не допускается.
Bard, Davol и PermaFix являются товарными знаками и (или) зарегистрированными товарными знаками
компании C. R. Bard, Inc.
Copyright © 2009, 2010, 2019 C. R. Bard, Inc. Все права защищены.
Содержимое
Не использовать, если
упаковка повреждена
Нерассасывающаяся
15
Система фиксации PermaFix™
36 см / 15 фиксаторов
36cm
30
Система фиксации PermaFix™
36 см / 30 фиксаторов
36cm
Федеральное законодательство
США разрешает продажу данного
only
изделия только по распоряжению
или заказу врача.