GARRAFA PODE EXPLODIR SE DANIFICADA: Use apenas cilindros de gás comprimido que
contêm a correcta blindagem de gás para o processo de funcionamento devidamente utilizados e
reguladores concebidos para o gás e da pressão utilizada. Mantenha sempre as garrafas em uma
posição vertical segura encadeada para um apoio fixo. Não mova ou transporte garrafas de gás com
a protecção tampa removida. Não permitir o eléctrodo, eléctrodo titular, grampo trabalho ou de
qualquer outra parte electricamente vivo para tocar um cilindro de gás. As garrafas de gás devem
estar situadas fora das áreas onde eles possam ser submetidos aos danos físicos ou a soldagem
processo incluindo faísca e de fontes de calor.
Instalação e Instruções de Funcionamento
Ler esta secção toda antes de começar a instalar ou a
operar a máquina.
Localização e Ambiente
Esta máquina vai funcionar em ambientes agressivos.
No entanto, é importante que umas simples medidas
preventivas sejam seguidas para garantir longa vida e o
funcionamento confiável da máquina.
•
Não coloque ou operar esta máquina em uma
superfície com uma inclinação superior a 15 ° da
horizontal.
•
Não utilizar esta máquina para arrefecimento de
tubos.
•
Este aparelho deve estar localizado onde exista
livre circulação de ar limpo, sem restrições de
circulação de ar a partir do ar e de ventiladores.
Não cubra a máquina com papel, tecido ou trapos
quando ligada.
•
A sujidade e o pó que pode ser tirado da máquina
devem ser reduzido ao mínimo.
•
Esta máquina tem um rating de protecção IP23.
Mantenha-a seca, quando possível, e não a
coloque em solo húmido ou em poças.
•
Localize a máquina fora de controlos de rádio de
máquinas. O funcionamento normal pode afectar
negativamente o funcionamento dos controlos de
rádio da máquina vizinha, o que pode resultar em
prejuízo ou dano material. Leia a secção sobre
compatibilidade electromagnética neste manual.
•
Não operar em áreas com uma temperatura
ambiente superior a 40 ° C.
Duty cycle e Sobreaquecimento
O duty cycle de uma máquina de soldar é a
percentagem de tempo em ciclos de 10 minutos no qual
a máquina pode funcionar com a corrente de soldadura
na escala.
Exemplo: 60% duty cycle:
Soldadura para 6 minutos.
Extensão excessiva do trabalho, duty cycle, vai causar a
activação do circuito de protecção térmica.
Ligação da Alimentação de Entrada
Verifique a tensão de entrada, fase, e a frequência da
fonte de tensão que irá ser conectada ao alimentador do
fio. A tensão de entrada permitida da fonte de entrada é
indicada na placa sinalética do alimentador do fio.
Paragem para 4 minutos.
Verifique a ligação á terra dos fios da fonte de tensão á
fonte de entrada.
Conexão de Gás
O cilindro de gás deve ser instalado com um bom
regulador de fluxo. Uma vez que o cilindro gás com um
bom regulador de fluxo foi seguramente instalado, ligue
a mangueira de gás do regulador ao conector da
entrada da máquina. Referência ao ponto [12] das
imagens abaixo. O alimentador de fio suporta todos os
gases incluindo o dióxido de carbono, argônio e hélio
com uma pressão máxima de 5,0 bar.
Conexões de Saída
Referência ao ponto [1] nas imagens abaixo.
Controlos e Características de
Funcionamento
7
2
4
9
5
1.
EURO Socket: Para conexão da tocha de
soldadura.
2.
Botão de Controlo WFS (velocidade da alimentação
do fio): Este permite o controlo contínuo da
velocidade do fio de alimentação no intervalo de 1.0
aos 20m/min.
Antes da soldadura começar e durante a transição
de Cold Inch usando o botão de controlo da
velocidade do fio de pré-soldadura [16] tem também
uma influência na velocidade de alimentação do fio.
3.
Botão de Controlo da Tensão de Saída: Este activa
o controlo contínuo da tensão de soldadura.
K-2
8
3
1
6
AVISO