Resumen de contenidos para Lincoln Electric Cross Country 300
Página 1
Manual del Operador Cross Country Para usarse con máquinas con Números de Códigos: 12362, 12554, 12555 www.lincolnelectric.com/register Necesita ayuda? Marque 1.888.935.3877 Registre su máquina: para hablar con un Representante de Servicio www.lincolnelectric.com/locator Localizador de Servicio y Distribuidores Autorizados: Horas de Operación: Guardar para referencia futura 8:00 AM a 6:00 PM (ET) lunes a viernes ¿Fuera de horas de servicio?
Página 2
GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA NO se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para ELEC TRIC. poder trabajar a una distancia razonable del arco. LEA y ponga en práctica el contenido de las hojas de datos sobre seguridad y el de las COMPRUEBE QUE LA CAJA Y EL EQUIPO ESTÉN...
Página 3
E205, “Seguridad en los procesos de soldadura por 2.c. La exposición a los campos EM de la soldadura podría tener arco”, en Lincoln Electric Company, situada en 22801 St. Clair otros efectos sobre la salud que aún se desconocen.
Página 4
SEGURID D UNA DESCARGA LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. MATAR. 4.a. Utilice un protector con el filtro y las cubiertas debidos para protegerse los ojos de las chispas 3.a. Los circuitos auxiliar (tierra) y del electrodo y de las radiaciones del arco cuando esté soldando están vivos desde el punto de vista u observando una soldadura por arco.
Página 5
SEGURID D LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. CORTES 7.a. Utilice únicamente bombonas de gas Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de PUEDEN PROVOCAR protección adecuados para el proceso en cuestión, así como reguladores diseñados INCENDIOS O EXPLOSIONES.
Receptáculos de Potencia Auxiliar ..................A-6 Receptáculos Duplex de 120V y GFCI .................A-6 Conexiones de Energía de Reserva ..................A-6 Cableado de las Instalaciones ..................A-7 Conexión de los Alimentadores de Alambre de Lincoln Electric........A-8 ________________________________________________________________________________ Operación......................Sección B Precauciones de Seguridad ....................B-1 Para Potencia Auxiliar ......................B-1 Operación del Motor ......................B-1...
Página 7
TABLA DE CONTENIDO Página Mantenimiento ....................Sección D Precauciones de Seguridad ..................D-1 Mantenimiento de Rutina ..................D-1 Componentes de Servicio del Motor...............D-1 Cambio de Aceite del Motor..............D-1, D-2 Cambio del Filtro de Aceite del Motor.............D-2 Filtro de Aire....................D-2 Instrucciones de Servicio y Consejos de Instalación para el Filtro de Aire del Motor ....D-3 Sistema de Enfriamiento.................D-4 Ajuste de la Banda del Ventilador...............D-4 Combustible ....................D-4...
CROSS COUNTRY 300 INSTALACIÓN GENERAL La CROSS COUNTRY 300 es una fuente de poder de soldadura multiproceso de CD accionada por un motor diesel y un generador de energía de CA de 120 / 240 voltios. El motor impulsa a un generador que alimenta energía trifásica al circuito de soldadura de CD, y energía...
CROSS COUNTRY 300 INSTALACIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CROSS COUNTRY 300 (K4166-1) CROSS COUNTRY 300 (K4166-2) c/ control remoto inalámbrico CROSS COUNTRY 300 (K4166-3) SS c/ control remoto inalámbrico ENTRADA – MOTOR DE GASOLINA Producto/Modelo Descripción Velocidad (RPM) Desplazamiento Sistema de Arranque Capacidades BATERÍA Y...
La DESCARGA ELÉCTRICA puede causar la muerte. ESTIBACIÓN • No toque partes eléctricamente vivas o el electrodo con la piel o ropa mojada. Las máquinas CROSS COUNTRY 300 no pueden estibarse. • Aíslese del trabajo y tierra. • Siempre utilice guantes aislantes secos. ÁNGULO DE OPERACIÓN El ESCAPE DEL MOTOR puede causar la muerte.
CROSS COUNTRY 300 INSTALACIÓN OPERACIÓN A ALTA ALTITUD REMOLQUE Utilice un remolque recomendado con este equipo para trans- A altitudes mayores, tal vez sea necesario disminuir la salida de la portarlo por un vehículo(1) en carretera, dentro de la planta y soldadora.
Asegúrese de que el Interruptor FUNCIO- NAMIENTO-PARO (RUN-STOP) esté en la posición “STOP”. La CROSS COUNTRY 300 se envía con el cárter del motor lleno de Remueva los dos tornillos de la bandeja posterior de la batería aceite SAE 10W-30 de alta calidad que satisface la clasificación utilizando un desatornillador o zóquet de 3/8”.
Tru Remote instalado de fábrica. motor. La CROSS COUNTRY 300 está equipada con un conector de 6 pines. Cuando 2. Establezca el interruptor de PARO/VELOCIDAD (STOP/IDLE) en el está en el modo de CV-ALAMBRE (CV-WIRE) y cuando un control remoto se panel de control en la posición de APAGADO (OFF).
Vea las instrucciones de conexión adicionales en la sección titulada “Conexiones de Energía de Instale los cables de soldadura en su CROSS COUNTRY 300 en la Reserva”, así como el artículo sobre aterrizamiento en el Código siguiente forma.
NIMIENTO. monofásico de 40 amperios y 3 alambres de 240V. Las La potencia auxiliar de la CROSS COUNTRY 300 consta de dos recep- conexiones deberán ser hechas por un electricista calificado quien táculos dúplex de 20 Amps-120 VCA (5-20R) con protección GFCI, un pueda determinar cómo se puede adaptar la energía de 120/240...
CROSS COUNTRY 300 INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LA CROSS COUNTRY 300 AL CABLEADO DE LAS INSTALACIONES 240 VOLTIOS CONDUCTOR ATERRIZADO MEDIDOR DE Servicio de 120 VOLTIOS 3 Alambres LA COMPAÑÍA de 60 Hz., 240 Voltios 120 VOLTIOS DE ELECTRICIDAD NEUTRAL CARGA LA CAPACIDAD NOMINAL DEL CONMUTADOR BIPOLAR DE DOS VÍAS DEBERÁ...
12 segundos, a menos que se reanude la sol- Es posible utilizar el LN-25 PIPE con la CROSS COUNTRY 300. Vea dadura. el diagrama de conexión adecuado en la Sección F.
PRECAUCIONES DE CROSS COUNTRY 300 OPERACIÓN SEGURIDAD ADICIÓN DE COMBUSTIBLE ADVERTENCIA ADVERTENCIA • Detenga el motor al suministrar combustible. No intente usar este equipo hasta que haya leído • No fume al hacer esto. completamente todos los manuales de operación y •...
CROSS COUNTRY 300 OPERACIÓN FIGURA B.1 CONTROLES DE SOLDADURA 1. AMPERÍMETRO- 5. INTERRUPTOR SELECTOR DE MODO DE SOLDADURA- Muestra la corriente previa a la soldadura utilizando la perilla de control de SALIDA. Durante la soldadura, (Proporciona tres modos de soldadura seleccionables) el medidor indica la corriente de salida real (AMPS).
CROSS COUNTRY 300 OPERACIÓN CONTROLES DEL MOTOR: 13. INTERRUPTOR AUTOMÁTICO- Protege al circuito de 9. INTERRUPTOR DE PARO / (BAJA VELOCIDAD/FUN- carga de la batería. CIONAMIENTO) / (ALTA VELOCIDAD/FUNCIONAMIENTO)- FIGURA B.2 Interruptor Automático. La posición de FUNCIONAMIENTO (RUN) energiza el motor antes de arrancar.
30 segundos. INFORMACIÓN DEL ELECTRODO • No permita que el motor del arrancador funcione contin- La CROSS COUNTRY 300 se puede utilizar con una amplia gama de uamente por más de 20 segundos. electrodos revestidos de CD.
Cable de trabajo SOLDADURA DE ALAMBRE-CV Conecte un alimentador de alambre a la CROSS COUNTRY 300 conforme a las instrucciones en la Sección INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. La CROSS COUNTRY 300 en el modo ALAMBRE CV (CV-WIRE), permite que sea utilizada con una amplia gama de electrodos de alambre tubular (Innershield y Outershield) y alambres sólidos para...
Control de Mano/Pie o Interruptor de Inicio de Arco. PTA-17V, 2 Cables, K1782-2 12.5’ La CROSS COUNTRY 300 se puede utilizar en una amplia PTA-17V, 2 Cables, K1782-4 25’ variedad de aplicaciones de soldadura TIG de CD. En general, la función de ‘Arranque al Tacto’...
CROSS COUNTRY 300 OPERACIÓN Figura B.9 Instalación TIG – Módulo TIG + 1 Cable Vista del Panel Posterior A Borne CC A la Antorcha Cable de Control ELECTRODO Al Control de Pie Cable de Control del Módulo Gas a Antorcha...
5300 MÁS 3500 3500 3500 TABLA B.5 Recomendaciones de Longitud de Cable de Extensión de la CROSS COUNTRY 300 (Utilice el cable de extensión de longitud más corto posible conforme a la siguiente tabla.) Corriente Voltaje Carga Longitud Máxima Permisible de Cable en m (pies) para el Tamaño de Conductor...
CROSS COUNTRY 300 ACCESORIOS OPCIONES/ACCESORIOS INSTALADOS DE CAMPO K4213-1 KIT DE CLIMA FRÍO – Para arranque y operación en condi- ciones climáticas extremas de hasta -40C (-40 F) (con el uso del aceite K2641-2 REMOLQUE DIRIGIBLE DE TALLER DE CUATRO RUEDAS - Para sintético 0W40 y combustible ártico).
CROSS COUNTRY 300 MANTENIMIENTO PRECAUCIONES DE MANTENIMIENTO DE SEGURIDAD RUTINA ADVERTENCIA Al final del uso diario, vuelva a llenar el tanque de combustible para minimizar la condensación de humedad en el mismo. La falta de • Haga que personal calificado lleve a cabo todo el trabajo de manten- combustible tiende a atraer suciedad al sistema de combustible.
CROSS COUNTRY 300 MANTENIMIENTO CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR CAMBIO DEL FILTRO DE ACEITE Drene el aceite mientras el motor esté tibio para asegurar un drenado • Drene el aceite. total y rápido. Se recomienda que cada que se cambie el aceite, se •...
CROSS COUNTRY 300 MANTENIMIENTO Instrucciones de Servicio Instrucciones de Servicio Filtros de Aire de Motores de Una y Dos Etapas Filtros de Aire de Motores de Una y Dos Etapas Inspeccione el Nuevo Filtro en Inspeccione el Nuevo Filtro en Busca de Daños...
CROSS COUNTRY 300 MANTENIMIENTO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO COMBUSTIBLE ADVERTENCIA SÓLO COMBUSTIBLE DIESEL – Combustible de Bajo Azufre o de ultra bajo azufre sólo en los E.U.A y Canadá. Al final de cada día de uso, vuelva a llenar el tanque de combustible El ANTICONGELANTE CALIENTE puede para minimizar la condensación de humedad y contaminación de...
GFCI si es necesario o reemplace el dispositivo. Sólo Personal Capacitado de Fábrica de Lincoln Electric deberá llevar a cabo el Servicio y Reparaciones. Las reparaciones no autorizadas realizadas en este equipo pueden dar como resultado peligro para el técnico y operador de la máquina, e invalidarán su garantía de fábrica.
CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA Sólo Personal Capacitado de Fábrica de Lincoln Electric Deberá Llevar a Cabo el Servicio y Reparaciones. Las repara- ciones no autorizadas que se realicen a este equipo pueden representar un peligro para el técnico y operador de la máquina, e invalidarán su garantía de fábrica.
Página 34
CROSS COUNTRY 300 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS) POSIBLE DE ACCIÓN 1. Póngase en contacto con su Taller de Servicio Es evidente un daño físico o eléctrico de Campo Autorizado de Lincoln Local.
Página 35
CROSS COUNTRY 300 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS) POSIBLE DE ACCIÓN El motor se apaga mientras se aplica la 1. Alta temperatura del anticongelante del radiador.
Página 36
CROSS COUNTRY 300 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS) POSIBLE DE ACCIÓN El motor no pasa a alta velocidad cuando 1. La carga de potencia auxiliar es menor de 100 watts.
Página 37
CROSS COUNTRY 300 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe todos los Lineamientos de Seguridad detallados a lo largo de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO RECOMENDADO (SÍNTOMAS) POSIBLE DE ACCIÓN El motor no desarrolla potencia máxima. 1. Filtro de combustible sucio/obstruido. Reemplace. Baja salida auxiliar y de soldadura.
Página 41
Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protec- electrode with skin or wet clothing. tion. Insulate yourself from work and WARNING ground. No toque las partes o los electrodos Mantenga el material com- Protéjase los ojos, los oídos y el bajo carga con la piel o ropa mojada.
Página 42
Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open Use ventilation or exhaust to remove or guards off. fumes from breathing zone. WARNING Los humos fuera de la zona de res- Desconectar el cable de alimentación No operar con panel abierto o piración.
POLÍTICA DE ASISTENCIA AL CLIENTE El negocio de The Lincoln Electric Company es fabricar y vender equipo de soldadura, corte y consumibles de alta calidad. Nuestro reto es satisfacer las necesidades de nuestros clientes y exceder sus expectativas. A veces, los compradores pueden solicitar consejo o información a Lincoln Electric sobre el uso de nuestros...