Meter a bobina
PT
Atenção:
Desligue a máquina ("O") antes de
meter ou tirar a bobina.
Ao meter ou tirar a bobina, a linha deve
estar completamente levantada.
- Retire a mesa de costurar e abra a
tampa articulada. (1)
- Empurre a caixa da bobina pelo engate
articulado (a). (2)
- Retire a bobina da respectiva caixa. (3)
- Segure na caixa da bobina com uma
mão. Meta a bobina de modo a que a
linha corra no sentido dos ponteiros do
relógio (seta). (4)
- Puxe a linha através da ranhura e por
baixo do dedo. (5) Deixe uma ponta com
cerca de 15 cm.
- Segure na caixa da bobina pelo engate
articulado. (6)
- Verifique se o dedo do porta bobine (b)
encaixa no nó (c) no topo da lançadeira,
como se mostra. (7)
Nota:
Se o porta bobina não estiver bem
colocado na máquina, vai cair da
lançadeira imediatamente depois
começar a costurar.
Inserting the bobbin
EN
Attention:
Turn power switch to off ("O") before
inserting or removing the bobbin.
When inserting or removing the
bobbin, the needle must be fully raised.
- Remove the sewing table, then open the
hinged cover. (1)
- Pull the bobbin case by the hinged latch
(a). (2)
- Remove the bobbin of the bobbin case.
(3)
- Hold the bobbin case with one hand.
Insert the bobbin so that the thread runs
in a clockwise direction (arrow). (4)
- Pull the thread through the slit and under
the finger. (5) Leave a 6 inch tail of
thread.
- Hold the bobbin case by the hinged
latch. (6)
- Make sure the bobbin case finger (b) fits
into the notch (c) at the top of the race
as shown in. (7)
Note:
If the bobbin case is not properly
placed back into the machine, it will fall
out form the shuttle immediately after
starting to sew.
32
Inserimento della bobina
IT
Attenzione:
Girare l'interruttore su off ("O") prima di
inserire o togliere la bobina.
Durante l'inserimento o la rimozione
della bobina, lago deve essere
totalmente sollevato.
- Togliere il tavolino da cucito e aprire il
coperchio ribaltabile. (1)
- Estrarre la capsula della bobina tirando
dalla levetta incernierata (a). (2)
- Estrarre la bobina dalla capsula. (3)
- Trattenere la bobina con una mano.
Inserire la bobina in modo che il filo
scorra in senso orario (osservare
freccia). (4)
- Infilare il filo nella fessura e far passare
sotto la maniglietta. (5) Lasciare 15 cm
di filo sciolto.
- Tenere la capsula della bobina dalla
levetta incernierata. (6)
- Accertarsi che la maniglietta della
capsula (b) si innesti correttamente nel
nottolino (c) al limite estremo della pista
come illustrato in (7).
Avvertenza:
Se la bobina non è correttamente
collocata al punto estremo nella
macchina, non appena si inizierà a
cucire, cadrà immediatamente dalla
spola.