Página 1
Gebrauchsanweisung Instrucciones de uso Pflegebett Cama para cuidados INOVIA II / INOVIA II / INOVIA II 100 INOVIA II 100 INOVIA II INOVIA II 100 Modellnummer / Número de modelo Modellnummer / Número de modelo 50.5522.24 50.5522.34 Typ / Tipo...
Página 2
(oculto en la imagen) 19 Botón de liberación para largueros de protección lateral 20 Fuente de alimentación conmutada (oculto en la imagen) INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Instrucción de los usuarios y del personal especialista Reinigungs- und desinfektionsmittel Limpiadores y desinfectantes Umgang mit desinfektionsmittel Manipulación de desinfectantes INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...
Página 4
Angewendete Normen / Richtlinien Normas aplicadas / directivas Entsorgungshinweise Indicaciones para la eliminación EG-Konformitätserklärung Declaración de conformidad CE INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...
Alemania pueden dirigir sus consultas a Land wenden. weitere Informationen unter: nuestras distribuidoras en los respectivos países. Más información al respecto: www.burmeier.com www.burmeier.com INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...
Klasse I eingestuft. La cama para cuidados INOVIA II / das Pflegebett INOVIA II / INOVIA II 100 ist durch INOVIA II 100 cumple todos los requisitos de la ein unabhängiges Prüfinstitut geprüft worden. wie directiva 93/42/CEE para productos sanitarios.
INOVIA II 100 zu bedienen oder an ihm Arbeiten INOVIA II / INOVIA II 100 o efectuar trabajos en zu verrichten, bzw. in die Handhabung des ella, y que han sido instruidas en la manipula- Pflegebettes eingewiesen sind.
Flüssigkeit. n No coloque ningún enchufe multitoma debajo de la cama para cuidados. Existe peligro de incendio debido a la penetración de líquidos. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT...
4Avise de forma inmediata al explotador competente. En el capítulo 6 encontrará una lista de compro- bación para la evaluación del estado adecuado. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Página 10
Person oder in Anwe- presencia de una persona instruida! senheit einer eingewiesenen Person ausge- führt werden! INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Es soll diese Pflege unterstützen. o lisiadas. debe prestar apoyo para estos cuidados. n das Pflegebett INOVIA II / INOVIA II 100 ist beim Einsatz in Krankenhäusern nur für Räume n La cama para cuidados INOVIA II / der Anwendungsgruppe 0 konzipiert.
Verwendung von Seitensicherungen ein er- entre los espacios libres de las protecciones höhtes Einklemmrisiko zwischen den Freiräu- laterales. men dieser Seitensicherungen. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Alle Oberflächen sind unbedenklich gegen Todas las superficies son inofensivas al Hautkontakt. contacto con la piel. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...
[11] en los tubos del die Rohre des Liegeflächenrahmens [17] bis marco del somier [17] hasta el tope. zum Anschlag. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Achten Sie darauf, dass die niedrige Seite Tenga en cuenta que el lado inferior de la des Seitenbrettes nach oben zeigt. tabla lateral debe mirar hacia arriba. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT...
Seitengitter ganz in die Fuhrungsschienen der barandilla lateral completamente en los carriles beiden Betthäupter. guía de los dos extremos de la cama. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Proceda ahora a la parte del piecero. Lösen Sie die Inbusschrauben am Liegeflä- Suelte los tornillos Allen en el marco del chenrahmen. somier. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Buchsen, da sonst Feuchtigkeit eindrin- gen kann. Presione bien los conectores hasta la base de la hembrilla, dado que de lo contrario podría entrar humedad. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Enganche los cables de los motores de entsprechenden Halter an Fuß- und Kopfteil. accionamiento en los soportes correspondientes en el cabecero y piecero. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Sie sich an die Hersteller der algún punto, póngase en contacto con el Zusatz geräte oder an BURMEIER. fabricante de los accesorios o con BURMEIER. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT...
Führen Sie die Kunststoffschieber wieder in Vuelva a introducir el desplazador de die Führungsschienen ein. plástico en los carriles guía. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Página 23
El rango de regulación de todas las elektrisch/ mechanisch nur innerhalb der funcionalidades está limitado eléctrica/ eingestellten Grenzen möglich. mecánicamente dentro de los rangos permitidos. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Así se evita que el paciente no dert, dass der Patient nicht zum Fußteil resbale hacia el piecero. durchrutscht. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Farbe der jeweiligen Anzeige ändert sich El color del indicador correspondiente pasa de von grün auf gelb. verde a amarillo. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Aufrichter sollte nicht für Rehabilitations- Warnung! übungen verwendet werden. La base de trapecio no debe utilizarse para ejercicios de rehabilitación. ¡Advertencia! INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...
Einsatz zulässig ist. se permite un uso posterior. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Si se baja el plano de muslos, el plano de sich die Unterschenkellehne automatisch mit ab. gemelos se baja automáticamente al mismo tiempo. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
(véase la página 44). Estos colchones und 2 sein. deben ser difícilmente inflamables conforme a dIN 597 Parte 1 y 2. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Página 30
Seitensicherungen largueros anti-caída inadecuados o de un oder des unvollständigen Einrastens der encaje incompleto de los mismos. Seitensicherungen. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...
Platz schieben. empujar de nuevo la corredera terminal a su sitio. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Betrieb. Melden Sie das umgehend dem “dEFECTUOSA" y póngala fuera de zuständigen Betreiber. servicio. Avise de forma inmediata al explotador competente. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Ley de Protección frente a Infecciones, solo ständigen Gesundheitsamtes eingesetzt por disposición del Ministerio de Sanidad werden. competente y solo en caso de epidemia. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Rolle zu. representa un papel importante. n Verwenden Sie keinen Alkohol für größere n No utilice alcohol para superficies mayores. Flächen. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Sicht- und Funktions - mínima a intervalos cortos y regulares y tam- prüfung vornehmen. bién antes de cada nueva ocupación. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Página 37
Sicheres Einrasten, Entriegeln Unterschenkellehne Einrasten Zubehör (z.B. Aufrichter, Triangelgriff) Befestigung, Beschädigung Unterschrift des Prüfers: Ergebnis der Prüfung: Datum: INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...
Página 38
Accesorios (p. ej. base de trapecio, Fijación, daños trapecio de sujeción) Firma del examinador: Resultado de la prueba: Fecha: INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...
BURMEIER. Recibirá de vuelta fuentes de alimentación conmutadas revisadas. Póngase en contacto con nosotros para más detalles al respecto; la dirección se indica en la página 45. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT...
Página 40
Prüfprotokoll-Vorlagen auf den Seiten 41 deben utilizarse los documentos de las und 42 sollten verwendet werden. páginas 43 y 44 del protocolo de comprobación. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Página 41
Hierbei wie folgt vorgehen: Schaltnetzteil in Prüfsteckdose des Messgerätes einstecken. Speziellen Kupplungsstecker in den Stecker des Verbindungskabels einstecken. der Kupplungsstecker ist bei BURMEIER erhältlich (Adresse siehe Seite 45). Sonde des Messgerätes an Kupplungsstecker anschließen. Messvorgang am Messgerät starten. wert der...
Página 42
ja nein Zu diesem Prüfprotokoll gehören: Bemerkungen: Geprüft am: Prüfer: Unterschrift: Bewertet am: Betreiber/ Fachkraft: Unterschrift: INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...
Página 43
Conectar el conector de acoplamiento especial en el conector del cable de conexión. El conector de acoplamiento puede adquirirse de BURMEIER (la dirección se indica en la página 45). Conectar la sonda del medidor al conector de acoplamiento. Iniciar el proceso de medición en el aparato de medición.
Página 44
no Son parte de este protocolo de comprobación: Observaciones: Comprobado el: Controlador: Firma: Evaluado el: Explotador/especialista: Firma: INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...
Página 45
Realice el desmontaje de los entsprechende Komponente komplett auszu- motores solo en la posición inicial (posición tauschen! de tumbado horizontal). INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Berücksichtigung aller maßgeblichen VdE- las prescripciones de aplicación del VdE y Vorschriften und Sicherheitsbestimmungen las disposiciones de seguridad! durchgeführt werden! INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...
Página 47
Mindestpause beachten längerer Verstellzeit teil wurde ausgelöst (siehe Seite 23) plötzlich Schaltnetzteil austauschen; informieren Sie Ihren Betreiber zwecks Reparatur INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...
Página 48
Sustituir fuente de prolongado alimentación conmutada; Informe a la empresa explotadora para la reparación INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...
Normas que hay que respetar: dIN 13014 dIN 13014 dIN 597 Teil 1 und 2 dIN 597 Parte 1 y 2 INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
219 x 115 cm. w Seitensicherungen beidseitig absenkbar. w Protecciones laterales que se pueden bajar a ambos lados. INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Sicherheitstransformator nach VdE 0551 w Transformador de seguridad según VdE 0551 w Achtung! Gebrauchsanweisung beachten w ¡Atención! Respetar las instrucciones de uso INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Particular requirements for the basic safety and Requisitos particulares para la seguridad básica essential performance of medical beds y el funcionamiento esencial de las camas médicas INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
Nicht mehr verwendbare ausgebaute einzelne recogida comunales. Akkus sind fachgerecht gemäß Batterieverord- BURMEIER y sus socios de servicio y de ventas nung zu entsorgen und gehören nicht in den se hacen cargo entonces de todos esos Hausmüll.
IEC 60601-1-2-52 : 2009-12 Medical electriacl equipment: Particular requirements for the basic safety and essential performance of ó medical beds Lage, den 2015-05-28 INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO...
INOVIA II / INOVIA II 100 satisface las disposiciones de la directiva CE 93/42/CEE para productos sanitarios, modificada por última vez por la directiva 2007/47/CE del 5.
Página 56
Alle Rechte vorbehalten. Reservados todos los derechos. Technische Änderungen vorbehalten! ¡Sujeto a modificaciones técnicas! Stand: 2017.01.06 Fecha: 2017.01.06 INOVIA II / INOVIA II 100 · I INOVIA II / INOVIA II 100 EBRAUCHSANwEISUNG FLEGEBETT NSTRUCCIONES dE USO AMA dE CUIdAdOS...