PRECAUCIÓN
• No obstruya las rendijas o los orificios de ventilación. (Si las rendijas o los orificios de ventilación
quedan tapados con un periódico, un trozo de tela, etc., no se podrá disipar el calor.)
• No ponga sobre el aparato ninguna llama al descubierto, como velas encendidas.
• Cuando tenga que descartar las pilas, tenga en cuenta los problemas ambientales y observe estricta-
mente los reglamentos o las leyes locales sobre disposición de las pilas.
• No exponga este aparato a la lluvia, humedad, goteos o salpicaduras. Tampoco ponga recipientes
conteniendo líquidos, como floreros, encima del aparato.
CUIDADO
• Não bloqueie as aberturas ou furos de ventilação. (Caso as aberturas ou furos de ventilação se encon-
trem bloqueados por um jornal ou por um pano, etc., o calor poderá não poder ser eliminado.)
• Não coloque fontes de chama desprotegida, tais como velas acesas, sobre o aparelho.
• Quando descartar as pilhas, devem ser tidos em consideração os problemas ambientais e as normas
ou leis locais que regem a eliminação destas pilhas devem ser estritamente observadas.
• Não exponha este aparelho à chuva, húmidade, pingos ou salpicos e não coloque sobre este
quaisquer objectos que contenham líquidos, tais como jarras.
ATT OBSERVERA
• Blockera inte ventilationsöppningarna på apparaten. (Om ventilationsöppningarna blockeras av en tid-
ning, en duk eller liknande kan värme i apparaten eventuellt inte komma ut.)
• Placera ingenting med öppen låga, exempelvis ett tänt ljus, på apparaten.
• Använda batterier måste handhas på ett miljömässigt korrekt sätt och de lagar och förordningar som
gäller på platsen för begagnade batterier måste följas noga.
• Undvik att utsätta denna apparat för regn, fukt, droppand eller stänkande vätskor, och ställ ingenting
med vatten i på den, exempelvis en vas.
HUOMAUTUS
• Tuuletusrakoja tai –aukkoja ei saa tukkia. (Jos tuuletusraot tai –aukot tukitaan sanomalehdellä tai vaat-
teella yms., lämpö ei mahdollisesti pääse ulos.)
• Laitteen päälle ei saa asettaa avotulen lähteitä, kuten palavia kynttilöitä.
• Paristoja hävitettäessä on huomioitava ympäristöongelmat. Näiden paristojen hävitystä koskevia paikalli-
sia määräyksiä ja lakeja on noudatettava ehdottomasti.
• Tätä laitetta ei saa altistaa sateelle, kosteudelle, veden tippumiselle tai roiskumiselle eikä laitteen
päälle saa asettaa nesteellä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita.
FORSIGTIG
• Undgå at tilstoppe ventilationsåbningerne. (Hvis de tilstoppes af avispapir, en klud el.lign., vil varmen
muligvis ikke kunne komme ud.)
• Undlad at anbringe åben ild (f.eks. tændte stearinlys) oven på apparatet.
• Ved bortskaffelse af batterier bør de miljømæssige konse-kvenser tages i betragtning, ligesom de rele-
vante lokale be-stemmelser nøje skal overholdes.
• Apparatet må ikke udsættes for regn, fugtighed, dryp eller stænk, ligesom der ikke bør anbringes
beholdere med væske, f.eks. vaser, oven på apparatet.
PRECAUCIÓN
• Los sonidos a volumen excesivo en audífonos o auriculares pueden causar la pérdida de la audición.
PRECAUÇÃO
• Uma pressão excessiva do som dos auscultadores pode causar a perda da audição.
VARNING
• Ett alltför högt ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar kan leda till hörselnedsättning.
VAROITUS
• Liian suuri äänenvoimakkuus korvanapeista tai kuulokkeista voi aiheuttaa kuulonaleneman.
FORSIGTIG
• Meget stærkt lydtryk fra øretelefoner eller hovedtelefoner kan forårsage nedsat hørelse.
G-2