ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
9) • To attach the rear canopy: Line up the male
fittings of the lower connection with the female
fittings on the handle frame and push inward.
Lock upper connection of canopy into locking
slots (Fig. 9a). Fasten to the stroller frame.
• To remove the rear canopy: Unfasten from
stroller frame. Press the upper snap buttons
(Fig. 9b) located on the outer side of parent
tray to release the upper connection, then
press both snap buttons on the inner side of
the lower connection and pull outward.
• Para colocar la cubierta trasera: Alinee los
accesorios macho de la conexión inferior
con los accesorios hembra del armazón
del manubrio y empuje hacia dentro. Trabe
la conexión superior de la cubierta en las
ranuras de sujeción (Fig. 9a). Abroche al
armazón del carrito.
• Para retirar la cubierta trasera: Desabroche
el armazón del carrito. Oprima los botones
a presión superiores (Fig. 9b) situados en
la parte externa de la bandeja para padres
para soltar la conexión superior, luego oprima
ambos botones a presión en el lado interno
de la conexión inferior y tire hacia afuera.
• Pour fixer l'auvent arrière : Alignez les fixations mâles du raccord inférieur
avec les fixations femelles sur le cadre de la poignée et poussez vers
l'intérieur. Verrouillez le raccord supérieur de l'auvent dans les fentes de
verrouillage (Fig. 9a). Fixez au cadre de la poussette.
• Pour démonter l'auvent arrière : Défaites le cadre de la poussette. Appuyez
sur les boutons-pression supérieurs (Fig. 9b) situés sur le côté extérieur du
plateau des parents pour dégager le raccord supérieur, puis appuyez sur les
deux boutons-poussoir situés sur le côté intérieur du raccord inférieur et tirez
vers l'extérieur.
NOTE:
The canopies are only needed when using the seated positions for your
children. They are not needed when using with the infant car seats.
NOTA:
Las cubiertas sólo son necesarias cuando se usan en las posiciones ergui-
das para sus hijos. No son necesarias al usarlas con las sillitas para el automóvil.
REMARQUE :
Les auvents ne sont requis que lorsque vous utilisez les positions
assises pour vos enfants. Ils ne sont pas requis lorsque vous utilisez la poussette
avec un siège d'auto pour bébé.
15
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Upper Connection
Conexión Superior
Raccord Supérieur
Lower Connection
Conexión Inferior
Raccord Inférieur
Fig. 9a
Upper Connection
Conexión Superior
Raccord Supérieur
Snap Button
Botón a Presión
Bouton de Verrouillage
Fig. 9b
14
15
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
PARENT TRAY
BANDEJA PARA PADRES
PLATEAU PARENTS
10) • To attach the parent tray, position the tray so
that the hinges for the storage compartment
are facing forward. Snap the parent tray to
the stand at the top of the frame (Fig. 10).
NOTE: Check that the tray is securely
latched in place.
• Para colocar la bandeja para padres,
ubique la bandeja de modo que las bisagras
del compartimento de almacenamiento estén
apuntando hacia delante. Sujete la bandeja
para padres en la parte superior de la base
del armazón (Fig. 10).
NOTA: Verifique que la bandeja esté bien
sujeta.
• Pour fixer le plateau des parents, positionnez
le plateau avec les charnières du
compartiment de rangement tournées vers
l'avant. Insérez et enclenchez le plateau des
parents dans le support se trouvant en haut
du cadre
(Fig. 10).
REMARQUE : Assurez-vous que le plateau
est solidement verrouillé.
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Fig. 10
16