G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten
I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem
T Keinun kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË
G Pad Top Pocket
F Repli supérieur du coussin
D Polster - obere Tasche
N Opening bovenste deel kussentje
I Tasca Superiore Imbottitura
E Bolsillo superior de la colchoneta
K Øverste lomme på hynde
P Bolso superior do forro
T Pehmusteen ylätasku
M Øvre lomme på stofftrekket
s Dynans övre ficka
R ÕÓˆ £‹ÎË ÀÊ¿ÛÌ·ÙÔ˜
G Seat Back Tube
F Tube du dossier
D Rückenlehnenstange
N Rugleuningbuis
I Tubo Schienale
E Tubo del respaldo
K Sæderør
P Tubo Traseiro do Assento
T Selkänojan putki
M Seteryggsbøyle
s Ryggstödsrör
R ™ˆÏ‹Ó·˜ ¶Ï¿Ù˘
10
∫·ı›ÛÌ·ÙÔ˜
G • Fit the top pocket on the pad over the seat back tube
• Lift the seat bottom tube and fit the lower pocket on the pad over the seat
bottom tube
.
B
F • Glisser le repli supérieur du coussin sur le tube du dossier
• Soulever le tube inférieur du siège et placer le repli inférieur du coussin par
dessus le tube inférieur
.
B
D • Die obere Tasche des Polsters über die Rückenlehnenstange schieben
• Die Sitzflächenstange anheben und die untere Tasche des Polsters wie dargestellt
über die Sitzflächenstange schieben
G Pad Lower Pocket
F Repli inférieur du coussin
D Polster – untere Tasche
N Opening onderste deel kussentje
I Tasca Inferiore Imbottitura
E Bolsillo inferior de la colchoneta
K Nederste lomme på hynde
P Bolso inferior do forro
T Pehmusteen alatasku
M Nedre lomme på stofftrekket
s Dynans nedre ficka
R ∫¿Ùˆ £‹ÎË ÀÊ¿ÛÌ·ÙÔ˜
B
G Seat Bottom Tube
F Tube inférieur du siège
D Sitzflächenstange
N Zittingbuis
I Tubo Fondo Seggiolino
E Tubo inferior de la silla
K Sædets nederste rør
P Tubo Inferior do Assento
T Istuinputki
M Setebunnsrør
s Sitsrör
R ™ˆÏ‹Ó˜ µ¿Û˘
∫·ı›ÛÌ·ÙÔ˜
.
.
.
.
B
N • Schuif de opening van het bovenste deel van het kussentje over de
rugleuningbuis
.
• Til de zittingbuis omhoog en schuif de opening van het onderste deel van
het kussentje over de zittingbuis
I • Far passare la tasca superiore dell'imbottitura sopra il tubo dello schienale
• Sollevare il tubo del fondo del seggiolino e far passare la tasca inferiore
dell'imbottitura sul tubo del fondo del seggiolino
E • Ajustar el bolsillo superior de la colchoneta en el tubo del respaldo
• Levantar el tubo inferior del asiento y ajustar el bolsillo inferior de la colchoneta
en el tubo inferior del asiento
K • Før hyndens øverste lomme ned over sæderøret
• Løft sædets nederste rør, og før hyndens nederste lomme ned over røret
P • Insira o bolso superior do forro sobre o tubo traseiro do assento
• Levante o tubo inferior do assento e insira o bolso inferior do forro sobre ele
T • Sovita pehmusteen ylätasku selkänojan putken päälle
• Nosta istuinputkea, ja sovita pehmusteen alatasku sen päälle
M • Trekk den øvre lommen på stofftrekket over seteryggsbøylen
• Løft setebunnsrøret og fest den nedre lommen på stofftrekket over
setebunnsrøret
.
B
s • Passa in dynans övre ficka över ryggstödsröret
• Lyft sitsröret och passa in den nedre fickan på dynan över sitsröret
R • ¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙËÓ ¿Óˆ ı‹ÎË ÛÙÔ ‡Ê·ÛÌ· ¿ӈ ·fi ۈϋӷ Ï¿Ù˘
ηı›ÛÌ·ÙÔ˜
.
• ™ËÎÒÛÙ ÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ‚¿Û˘ ηı›ÛÌ·ÙÔ˜ Î·È ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙËÓ Î¿Ùˆ
ı‹ÎË ÛÙÔ ‡Ê·ÛÌ· ¿Óˆ ·fi ÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ‚¿Û˘ ηı›ÛÌ·ÙÔ˜
13
.
B
.
B
.
B
.
.
.
.
B
.
.
B
.
.
.
B
.
B
.
.
B