1
You may need to adjust your clamps. Choose
the appropriate slot for your crossbar.
1
2
3
1
2
3
Il faudra peut-être ajuster
les pinces. Choisir la fente
convenant le mieux à la
barre transversale.
3
Close the mounts. Rotate
the t-bolt and open the
clamps. Then place the
mounts onto the crossbar.
Fermer les porte-skis. Faire pivoter le
boulon en T et ouvrir la pince, puis déposer
le porte-ski sur la barre transversale.
Cierre los soportes. Gire el tornillo
en T y abra las abrazaderas. Luego
coloque los soportes sobre las
barras transversales.
4
Close the clamps, rotate the
t-bolt,and fully tighten the knobs.
Fermer les pinces, faire pivoter le boulon en
T et serrer les boutons complètement.
Cierre las abrazaderas, gire
el tornillo en T y apriete
completamente las perillas.
1035848B-2/7
INSTALLATION • MONTAGE • INSTALACIÓN
Es posible que deba ajustar
90°
las abrazaderas. Seleccione
la ranura apropiada para la
barra transversal.
90°
2.2Nm (20in-lb)
2
3.9Nm
(35 in-lb)
1
2
3
Remove
the screws
1
from the
2
top of the
3
clamps, and
use them to
4X
install the
clamps.
90°
90°
With the knobs at a 45° angle
use the security wrench to
tighten the security screws.
Check that the knob doesn't turn.
Avec les boutons à un
angle de 45°, serrer la vis
de sûreté à l'aide de la
clé spéciale. Vérifier que
le bouton ne tourne pas.
Retire los tornillos de
la parte superior de las
abrazaderas y utilícelos
para instalarlas.
Enlever les vis du
4X
dessus des pinces
et les employer pour
monter les pinces.
2X
Con las perillas a 45°,
utilice la llave para
apretar los tornillos de
seguridad. Verifique
que la perilla no gire.
4X