Página 1
PantLock User manual – English Bruksanvisning – Svenska SystemRoMedic Brukermanual – Norsk Brugsvejledning – Dansk Käyttöohje – Suomi Gebrauchsanweisung – Deutsch Handleiding – Nederlands Manuel d’utilisation – Français Manuale utente – Italiano Manual de usuario – Español 8055 Manual no: 844 ver. 11 150810...
Table of contents English ....................Svenska .................... Norsk ....................Dansk ....................Suomi ....................Deutsch ..................... Nederlands ..................Français ...................10 Italiano ....................11 Español ....................12...
Página 3
SystemRoMedic PantLock is fastened around the thigh to prevent the trousers from sliding down too far, for example, during visits to the toilet. This makes it easier to reach down and pull the trousers up afterwards. PantLock has Velcro strips that are passed through a metal eyelet, and then secured to each other.
SystemRoMedic PantLock fästes runt låret för att förhindra att byxorna glider ner för långt vid till exempel toalettbesök, vilket gör det lättare att nå byxorna när de skall tas på igen. PantLock har kardborreband som dras genom en metallögla och sedan fästes mot varandra.
PantLock Norsk SystemRoMedic PantLock festes rundt låret for å forhindre at buksene glir for langt ned ved toalettbesøk. PantLock forenkler når buksene skal på igjen. PantLock har festebånd med borrelås som tres igjennom en metallring og festes mot hverandre. Sikkerhetskontroll Visuell inspeksjon Gjør regelmessige funksjonskontroller av produktet.
PantLock fastgøres rundt om låret for at forhindre, at bukserne glider for langt ned, f.eks. i forbindelse med toiletbesøg, hvilket gør det lettere at nå bukserne, når de skal tages på igen. PantLock har velcrobånd, som trækkes gennem et metalspænde, og derefter fastgøres mod hinanden.
PantLock Suomi SystemRoMedic PantLock kiinnitetään reiden ympärille estämään housuja laskeutumasta liian alas esimerkiksi wc-käyntien aikana. Näin housut on jälkeenpäin helpompi vetää takaisin paikalleen. PantLockissa on tarranauhat, jotka vedetään metallilenkin läpi ja kiinnitetään sen jälkeen toisiinsa. Varmista turvallisuus Silmämääräinen tarkastus Tarkasta apuvälineen kunto ja toimivuus säännöllisin väliajoin. Tarkasta tuote aina pesun jälkeen. Varmista, että saumat ja materiaali ovat ehjät.
PantLock Deutsch SystemRoMedic PantLock wird um den Oberschenkel gespannt, um z. B. bei Toilettenbesuchen ein Herabgleiten der Hose zu verhindern und somit das Wiederhochziehen zu erleichtern. PantLock wird anhand eines Klettbandes, das durch eine Metallöse gezogen wird, befestigt. Sicherheitsprüfung Sichtprüfung Unterziehen Sie das Hilfsmittel regelmäßigen Funktionskontrollen.
Nederlands SystemRoMedic PantLock wordt rond de dij bevestigd om te voorkomen dat de broek te ver afzakt, bijvoorbeeld tijdens toiletbezoek. Dit maakt het gemakkelijker om de broek nadien weer omhoog te trekken. PantLock is voorzien van klittenband dat door een metalen oog getrokken wordt en vervolgens bevestigd kan worden.
SystemRoMedic PantLock se fixe autour de la cuisse, afin d’empêcher que le pantalon ne glisse trop bas, par exemple quand le patient va aux toilettes, ce qui permet de remonter plus facilement le pantalon quand il a fini. PantLock a des sangles scratch qui se passent dans une boucle métallique puis se referment l’une sur l’autre.
PantLock è progettato per essere fissato intorno alle cosce per evitare che i pantaloni scivolino eccessivamente verso il basso, ad es. alla toilette. Inoltre, consente di afferrare e alzare più facilmente i pantaloni. PantLock è dotato di strisce di Velcro che devono essere fatte passare attraverso un occhiello metallico, quindi fissate tra loro.
El PantLock se fija alrededor del muslo para evitar que los pantalones caigan demasiado, por ejemplo, en las visitas al baño. Ello facilita el acceso y la recolocación de los mismos tras la visita. El PantLock incluye cintas velcro que se inser- tan a través de un ojal metálico, fijándose luego una a la otra.
Página 16
SystemRoMedic™ is a complete solution that provides for the majority of patient transfer or manual handling requirements. From the simplest to the most complex scenarios, from the lightest to the heaviest. The concept encompasses assistive devices for four different categories of transfers: •...