Descargar Imprimir esta página

bosal 023583 Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

023583 ANBAUANWEISUNG
1.
Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit überprüfen.
Im Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2.
Die Kofferraummatte, das Reserverad und den Stoßfänger entfernen.
3.
Die Kappe in der Rückwand abschneiden, siehe Figur 1.
4.
Die Anhängevorrichtung mit den Löchern "A" auf die übereinstimmenden Schrauben des
Stoßfängers legen.
5.
Die Gummiabdichtungen an den Löchern "B" entfernen und den Stoßfänger mit
Anhängevorrichtung, Gegenplatten "4" und beigefügten Muttern an den Löchern "A" und mit
Schrauben M8x25 und Gegenplatten "4" an den Löchern "B" montieren.
6.
Die Stützen "1" und "2" mit Schrauben M10x25 an den Löchern "C" montieren. Diese Stützen
ausrichten.
Für Typ 440: die Löcher "D" ankörnen.
Für Typ 460: die Löcher "E" ankörnen.
7.
Die Löcher "D" oder "E" vom Kofferraum aus auf ø 11 mm bohren und die Stützen "1" und "2"
und Gegenplatten "3" mit Schrauben M10x25 und Federringen montieren.
8.
Die Anhängevorrichtung ausrichten und alle Schrauben mit folgenden Drehmomenten
anziehen:
M 8 - 23 Nm
M10 - 46 Nm
Nach ca. 1000 km die Bolzenverbindungen wie angegeben nachziehen.
9.
Die Steckdosenhalteplatte gemäß Detail montieren.
10. Für einen Mangel am Produkt, der durch den Fahrzeughalter oder eine andere Person aufgrund
unsachgemäßer Benutzung verursacht wurde, übernimmt Bosal keine Haftung. (art. 185 lid 2
N.B.W.)
023583 INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Sacar las piezas y el material de sujección incluidos del gancho de remolque. Si procede, retirar el
pegamento existente en los puntos de sujección.
2. Retirar el guarnecido del piso del maletero, la rueda de repuesto y el parachoques.
3. Cortar la cápsula que se encuentra en el panel trasero, ver figura 1.
4. Colocar el gancho de remolque con los orificios "A" sobre los pernos correspondientes del
parachoques.
5. Retirar las cápsulas de caucho de los orificios "B" y montar el parachoques con el gancho en los
orificios "A" junto con las contrachapas "4" y las tuercas incluidas, y en los orificios "B" por medio de los
pernos M8x25 y las contrachapas "4".
6. Colocar los soportes de montaje "1" y "2" en los orificios "C" por medio de los pernos M10x25. Alinear
estos soportes.
Para el modelo 440: centrar los orificios "D".
Para el modelo 460: centrar los orificios "E".
7. Taladrar los orificios "D" o "E" desde el maletero con un diámetro de 11 mm y montar los soportes "1" y
"2" junto con las cubrejuntas de apriete "3" por medio de los pernos M10x25, con inclusión de aros
elásticos.
8. Fijar el gancho de remolque. Atenerse aquí a los siguientes pares de apriete:
M 8 - 23 Nm
M10 - 46 Nm
Cada 1000 km de uso es necesario comprobar las conexiones del perno (según los pares de apriete
dados).
9. Montar la placa del enchufe según el detalle ampliado.
10. Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos a
un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad (art.
185, párrafo 2 N.B.W. (Código Civil Holandés)).
023583 MONTAGEVEJLEDNING
1. Fjern de dele og monteringsmaterialer der sidder på trækkrogen. Eventuelt kit på fastgørelsespunkterne
fjernes.
2. Fjern gulvtæppet fra bagagerummet, reservehjulet og kofangeren.
3. Klip hætten i bagvæggen af, se figur 1.
4. Anbring trækkrogen med hullerne "A" over kofangerens tilsvarende bolte.
5. Fjern gummihætterne ved hullerne "B". Montér kofangeren med trækkrogen ved hullerne "A" sammen med
kontrapladerne "4" og de medfølgende møtrikker samt ved hullerne "B" vha. boltene M8x25 og
kontraplader "4".
6. Anbring monteringsstøtte "1" og "2" ved hullerne "C" vha. boltene M10x25. Udlign disse støtter.
På model 440: Centrér hullerne "D" helt igennem.
På model 460: Centrér hullerne "E" helt igennem.
7. Bor hullerne "D" eller "E" igennem fra bagagerummet på ø 11 mm og montér støtterne "1" og "2" sammen
med kontrastrimlerne "3" vha. boltene M10x25 inklusive fjederskiver.
8. Fastgør trækkrogen. Følgende momenter skal iagttages:
M 8 - 23 Nm
M10 - 46 Nm
Det er nødvendigt at efterspænde møtrikken efter ca. 1000 km.
9. Montér stikdåsepladen ifølge detaljetegningen.
10. Bosal kan ikke gøres ansvarlig for mangler ved produktet, der er opstået som følge af skyld eller ukyndig
anvendelse af brugeren eller en person som han er ansvarlig for (§ 185, stk. 2 N.B.W. (hollandsk
privatret)).

Publicidad

loading