Ega Master PRESSMATIC 54 (108) PORTABLE Manual De Instrucciones

Máquinas de prensado radial

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATING INSTRUCTIONS
ESPAÑOL ............................... 2
ENGLISH .............................. 18
GARANTIA / GUARANTEE .... 35
MÁQUINAS DE PRENSADO RADIAL
RADIAL PRESS FITTING MACHINES
PRESSMATIC 54 (108) PORTABLE
350º
COD.57000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ega Master PRESSMATIC 54 (108) PORTABLE

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS MÁQUINAS DE PRENSADO RADIAL RADIAL PRESS FITTING MACHINES PRESSMATIC 54 (108) PORTABLE COD.57000 350º ESPAÑOL ....... 2 ENGLISH ......18 GARANTIA / GUARANTEE ..35...
  • Página 2: Informacion Importante De Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD En este manual, en su etiquetado y en toda la demás información a su disposi- ción relativa a este producto: Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se usa para advertir sobre potenciales peligros para su seguridad física. Obedezca todas las indicaciones de seguridad marcadas con este símbolo para evitar posibles daños físicos.
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA TRABAJAR EN CONDICIONES SEGURAS CON ESTA HERRAMIENTA, ES NECESARIO LEER CUIDADOSAMENTE LAS NORMAS E INSTRUCCIONES CONTENIDAS AQUÍ. DE NO RESPETARSE LA INFORMACIÓN ESCRITA EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES, LA GARANTÍA SERÁ CANCELADA. 1. Seguridad en el lugar de trabajo a.
  • Página 4: Seguridad Personal

    k. Por favor desconecte el cargador para reducir el peligro hacia niños o personas no expertas con el manejo de la herramienta. l. No espere a que la batería descargue por completo para recargarla, esto puede hacer que la batería no vuelva a funcionar. Por favor extraiga la batería de la herramienta para evitar que se descargue cuando no se vaya a usar.
  • Página 5: Normas Específicas De Seguridad

    4. Servicio Acuda a su servicio técnico cualificado y use piezas idénticas de recambio para su herramienta de prensado con batería. Esto hará que se mantenga que su herramienta se conserve con éxito. NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD 1. Conserva el etiquetado y las placas de la herramienta que llevan información de seguridad importante.
  • Página 6: Comprenda Su Herramienta

    COMPRENDA SU HERRAMIENTA Esta herramienta sirve para conectar tubos de acero inoxidable, XPAP, o tubos PEX con accesorios. Utiliza baterías de Li-ion para mover un motor controlado por un microcontrolador. Utiliza un sistema hidráulico de alta presión, incluye luces LED, panel LCD, alarma de aviso de error e indicador de presión.
  • Página 7: Descripción De Los Componentes

    2. Descripción de los componentes Mordaza Conexión para casquillos intercambiables. Pasador Fijación de la mordaza. Muestra los datos (Nº de prensados, capacidad eléctrica, información de errores) Interruptor de energía, de funcionamiento, de Botones luces LED. Evita que la mordaza se caiga o se golpee. Tornillo de tope Indicador LED Indicación visual.
  • Página 8: Tipos De Mordazas De Prensado

    Tipos de mordazas de prensado: 3. Decripción de funcionamiento MCU, detecta la presión automáticamente durante la operación y da protección de seguridad, apaga el motor y reinicia automáticamente el sistema después de la operación. Auto reseteo. Libera la presión automáticamente, retrae el pistón a la posición inicial cuando alcanza la posición final.
  • Página 9 Las baterías de Li-ion de alto rendimiento proporcionan un gran suministro eléctrico. Sin efecto memoria. El diseño de bajo consumo eléctrico en stand-by permiten el almacenamiento de la herramienta durante más 6 meses. El circuito de protección de descarga prolonga la vida y el rendimiento de las baterías.
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE USO Lea toda la sección de INFORMACIÓN DE SEGURIDAD al principio de este manual incluidos los apuntes allí contenidos antes de usar el producto. Use esta herramienta para el propósito previsto por el fabricante. El uso de otro distinto al descrito en este manual puede ocasionar lesiones o daños en el material.
  • Página 11: Manejo De La Herramienta

    La batería puede ser usada cientos de veces, cuando la vida útil se reduzca de forma ostensible, por favor cámbiela por una batería nueva. Por favor cargue la batería con antelación para evitar que se agote del todo, ya que esto puede dejarla inservible.
  • Página 12 Pulse durante 3s para acceder al modo de configuración, los datos se muestran parpadeantes. Por cada pulsación del botón los datos se incrementan por 10KN (o 5KN de acuerdo con lo que requiera) esta acción cambia desde el valor min KN al max KN. Establecer la Pulse durante 3s o déjelo inactivo durante 15s para guardar la...
  • Página 13 Asegúrese de que todas las piezas están limpias: sin aceite ni polvo, en especial en las piezas de manejo y control, para evitar que la herramienta se caiga fácilmente durante el trabajo. 1) Presione durante 3 s, para encender la herramienta, el panel se enciende completamente durante 1s, luego la herramienta se auto analizada durante 1s, finalmente se mostraran los datos del último registro, la herramienta esta lista para funcionar.
  • Página 14 1. Por favor consulte los dibujos de los tipos de bocas de prensado a continuación. 350º Cabeza giratoria...
  • Página 15 2. Por favor consulte el dibujo para el uso de los casquillos intercambiables.
  • Página 16: Revision Y Mantenimiento

    REVISION Y MANTENIMIENTO El equipo dañado puede causar lesiones personales graves. No use equipo dañado. Si percibe ruido o vibración anormal, corrija el problema antes de utilizar el producto 1. Antes de cada uso, inspeccione el estado general de la herramienta. Compruebe si hay tornillos sueltos, asimetría o piezas movibles pegadas, piezas rotas o quebradas, o cualquier otro problema que pueda afectar la seguridad.
  • Página 17 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS AVERÍA ANÁLISIS SOLUCIÓN 1 Suciedad, contaminantes 1 Limpie el sistema etc, en la zona de empuje de la hidráulico herramienta. 2 cargue la batería 2 Batería agotada A La herramienta no 3 devuelva la herramienta al funciona 3 componentes de la fabricante o distribuidor herramienta dañados o...
  • Página 18 ENGLISH...
  • Página 30 350º Rotatable head...
  • Página 35 GARANTIA NO CUBRE AQUELLAS PIEZAS QUE POR SU USO NORMAL TIENEN UN DESGASTE. PARA OBTENER LA VALIDEZ DE LA GARANTIA , ES ABSOLUTAMENTE IMPRESCINDIBLE QUE COMPLETE Y REMITA ESTE DOCUMENTO A EGA MASTER , DENTRO DE LOS SIETE DIAS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.
  • Página 38 C/ ZORROLLETA 11, POL. IND. JUNDIZ 01015 VITORIA, SPAIN P.O.B. APTDO. 5005 TEL. 34 - 945 290 001 FAX. 34 - 945 290 141 info@egamaster.com www.egamaster.com...

Tabla de contenido