my-self N PR 1 8 1 3 ( sy n chron)
Soutien lombaire réglable
en hauteur/
In hoogte verstelbare
lendensteun
Assise coulissante avec
rembourrage confortable
et interchangeable/
Schuifzitting met
verwisselbare
comfortbekleding
Réglage de l'inclinaison
de l'assise (-1°/-3,5°/-6°) /
Voorinstelbare
zitneigverstelling
(-1°/-3,5°/-6°)
Réglage de la force de
rappel du dossier
(Réglage rapide)/
Instelling van de tegendruk
van de rugleuning
(Snelverstelling)
Réglage en hauteur du siège: Remonter l'assise: Se lever du siège, tirer le
levier vers le haut, relâcher lorsque la position désirée est atteinte.
Abaisser l'assise: S'asseoir sur le siège, pousser le levier vers le haut,
relâcher lorsque la position désirée est atteinte.
Zithoogteverstelling: Zitting hoger instellen: Zitting ontlasten, hendel naar
boven draaien, op de gewenste zithoogte loslaten. Zitting lager instellen: Zitting
belasten, hendel naar boven draaien, op de gewenste stand loslaten.
Réglage de la profondeur d'assise (10 cm):
Appuyez sur la touche et amener la surface d'assise vers l'avant; Pour
verrouiller, lâcher la touche. Retour automatique en position initiale: Relâcher
la pression sur l'assise, appuyez sur la touche.
Zitdiepteverstelling (10 cm):
Knop indrukken en de zitting naar voren brengen; om te vergrendelen, de knop
loslaten. Automatisch terugzetten in de basispositie: Zitting ontlasten, knop
indrukken.
Soutien lombaire réglable en hauteur (6 cm):
Pour cela, glissez le soutien lombaire à l'aide de vos deux mains dans la
position souhaitée (en option; non disponible sur my-self membrane).
(Photo: „Soutien lombaire my-self mesh" voir la page 12.)
In hoogte verstelbare lendensteun (6 cm):
Schuif daartoe de lumbaalpad met beide handen in de gewenste positie (optie,
niet voor my-self membraan).
(Afbeelding: „Lendensteun my-self mesh" zie pagina 12.)
18
F
NL
Accoudoir multifonctions
manchette en PU souple/
Multifunctionele NPR-1813
armleuningen,
armsteunen PU soft
Syncro-Quickshift®-plus:
Mouvement synchrone
verrouillable en 4 positions/
Syncro-Quickshift®-plus:
Synchroonbeweging in
4 standen vergrendelbaar
Réglage en hauteur en
continu/
Traploze zithoogte-
verstelling
QS +
QS +
MY 78435
+ Accoudoirs/ Armleuningen 128
Appuie-nuque Ergo (réglable en hauteur 7 cm et inclinable 40°; en option):
Avec les deux mains, amener progressivement l'appuie-nuque dans la position
désirée.
Ergo-Neksteun (7 cm in hoogte verstelbar en 40° neigbaar; optie):
Neksteun, met beide handen, traploos, in de gewenste positie brengen.
Préréglage de la force de rappel du dossier (Réglage rapide - entièrement
délester le dossier pour le réglage): Pour une force de rappel du dossier plus
intense: Tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour
une force de rappel de dossier moins intense: Tournez la molette dans le sens
+
des aiguilles d'une montre.
Voorinstelling van de tegendruk van de rugleuning (Snelverstelling – bij volledig
ontlaste rugleuning): Meer tegendruk van de rugleuning: Handwiel tegen de klok
–
in naar achteren draaien. Minder tegendruk van de rugleuning: Handwiel met de
klok mee naar voren draaien.
Activation du mouvement synchrone: Reprendre le dossier et tourner le
levier dans le sens des aiguilles d'une montre. Verrouillage (possible en 4
positions): Une fois que le dossier se trouve dans la position désirée, tourner
le levier dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Synchroonbeweging activeren: Rugleuning afhalen en hendel met de klok
mee draaien. Vergrendeling (4 standen mogelijk): Hendel in de gewenste
rugleuningpositie tegen de klok in draaien.
Inclinaison de l'assise: L'inclinaison de l'assise est réglable en trois positions
-1 °
(-1°/-3,5°/-6°, uniquement avec Syncro-Quickshift®-plus). Inclinaison d'assise
-3,5°
accentuée (-6°): Tourner le levier vers l'arrière, dans le sens des aiguilles
d'une montre. Inclinaison d'assise réduite (-1°): Tourner le levier vers l'avant,
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Zitneiging: De zitneiging kan in drie standen worden ingesteld (-1°/-3,5°/-6°;
-6°
alleen bij Syncro-Quickshift®-plus). Sterkere zitneiging (-6°): Hendel met de
klok mee naar achteren draaien. Lichtere zitneiging (-1°): Hendel tegen de klok
in naar voren draaien.
Accoudoirs n° 128: Réglables en hauteur (10 cm; appuyer sur la touche
➍ ➌
réglables en largeur (15 cm) sans outils; ouvrir la fermeture excentrique
➎
– faire glisser chaque accoudoir de 3,5 cm dans la position souhaitée –
➊
refermer la fermeture excentrique; réglage supplémentaire en largeur par les
manchettes
➌
(2,0 cm) et le rayon (2,0 cm), réglables en profondeur
glisser la manchette vers l'avant ou vers l'arrière). Pivotants sur 360°
(verrouillables en position zéro, ou à 15° et 30°).
➋
Armleuningen nr. 128: In hoogte verstelbaar (10 cm; knop
zonder gereedschap in breedte verstelbaar (15 cm); excentersluiting
openen – schuif de armleuning in de gewenste positie (3,5 cm per armleuning)
– excentersluiting sluiten; daarnaast in breedte verstelbaar d.m.v. armsteun
(2,0 cm) en radiaal (2,0 cm), in diepte verstelbaar
of achteren schuiven). 360° radiaal verstelbaar
nulstand, met twee extra vergrendelpunten op 15° en 30°).
➊
),
➋
➍
(5,0 cm;
➎
➊
indrukken),
➋
➌
➍
(5,0 cm; pad naar voren
➎
(vergrendelbaar in de
19