SZ 4140.110/.120 (24 V DC)
i
S
Art. nr. SZ
Elektriska anslutningsvärden
Märkeffekt
Märkspänning:
Märkström
Dörrkontakt
Anslutningskabel
Kapslingsklass
Kapslingsklass
Belysning
Typ/sockel
Lampstart
Genomsnittlig livslängd (50 % bortfall)
Ljusfärg
Standarder och märkning
Märkning
Teststandarder
Störningsutsändningar
Störningsresistens
Direktiv
Ytterligare data
Drivenhet
Vikt
Driftstemperatur/lagertemperatur
Luftfuktighet vid drift/lagring
(ej kondenserande)
E
Referencia SZ
Datos técnicos de conexión
Potencia
Tensión
Intensidad
Conexión del interruptor de puerta
Cable de conexión
Grado de protección/Clase de protección
Grado de protección/
Clase de protección
Datos del tubo
Tipo/Zócalo
Inicio luz
Vida útil media (50 % tasa de fallo)
Color luz
Normas y marcajes
Marcaje
Normas de ensayo
Emisión de perturbaciones
Resistencia a las perturbaciones
Directivas
Otros datos
Dispositivo operativo
Masa
Temperatura de servicio/de almacenaje
Humedad del aire en servicio/en
almacenaje (sin condensación)
Rittal Montageanleitung Kompaktleuchte
4140.110
4140.120
8 W
14 W
24 V DC ± 10 %
0,35 A
0,57 A
via kontaktdon, 2-polig
apparatkontakt, 2,5 A
2 x 0,75 mm
2
, 3 m
(öppet slut, gul mantelfärg)
IP 20/II (skyddsisolerad)
T5/G5
T5/G5
Varmstart
10000 h
20000 h
4300 K (kallvit)
4000 K (kallvit)
CE, ENEC
DIN EN 60 598-1
DIN EN 55 015
DIN EN 61 000-3-3
DIN EN 61 000-6-2
73/23/EEG, 89/336/EEG
Helelektronisk
ca 350 g
ca 460 g
–15°C – +45°C/–20°C – +70°C
5 – 90 %/5 – 95 %
4140.110
4140.120
8 W
14 W
24 V c.c. ± 10 %
0,35 A
0,57 A
a través de conector,
conector bipolar, 2,5 A
2 x 0,75 mm
2
, 3 m (extremo abierto,
color manguito amarillo)
IP 20/II (aislado)
T5/G5
T5/G5
Inicio en caliente
10.000 h
20.000 h
4.300 K (blanco)
4.000 K (blanco)
CE, ENEC
DIN EN 60 598-1
DIN EN 55 015
DIN EN 61 000-3-3
DIN EN 61 000-6-2
73/23/EWG, 89/336/EWG
Completamente electrónico
aprox. 350 g
aprox. 460 g
–15°C – +45°C/–20°C – +70°C
5 – 90 %/5 – 95 %
I
Nr. d'ord. SZ
Valori di connessione
Potenza nominale assorbita
Tensione nominale
Corrente nominale
Interruttore di posizione porta
Cavo di connessione
Grado di protezione
Grado di protezione
Corpo illuminante
Tipo/Zoccolo
avvio lampada
Durata media (50 % tasso di perdita)
Colore tubo fluorescente
Norme e marchi
Marchio
Norma
Emissione elettromagnetica
Immunità alle interferenze
Direttiva
Ulteriori dati
Interruttore di comando
Peso
Temperatura di esercizio/stoccaggio
Umidità dell'aria/stoccaggio
(non condensante)
J
品 品 番 SZ
品番 番
品番
電 電 源
電源
電源 源
消費電力
定格電圧
定格電流
ドアスイッチ接続用端子
接続ケーブル
保 保 護等級
保
保護等級 級
護
護
等
等
級
保護等級
光源 源
光 光 源
光源
型式 /ベース
点灯
平均寿命 ( 故障率 50 % )
電灯色
規格および認証
規格および認証
規格および認証
規格および認証
規格
試験基準
エミッション
耐干渉性
ガイドライン
その他の仕様
その他の仕様
その他の仕様
その他の仕様
制御方式
質量
作動温度 /保管温度
作動時 /保管時の湿度
(非凝縮)
4140.110
4140.120
8 W
14 W
24 V DC ± 10 %
0,35 A
0,57 A
tramite connettore, connettore
piccoli apparecchi 2 poli, 2,5 A
2 x 0,75 mm
2
, 3 m (terminazione
aperta, guaina gialla)
IP 20/II (isolamento protezione)
T5/G5
T5/G5
A caldo
10.000 h
20.000 h
4.300 K
4.000 K
(bianco freddo)
(bianco freddo)
CE, ENEC
DIN EN 60 598-1
DIN EN 55 015
DIN EN 61 000-3-3
DIN EN 61 000-6-2
73/23/EWG, 89/336/EWG
elettronico
ca. 350 g
ca. 460 g
–15°C – +45°C/–20°C – +70°C
5 – 90 %/5 – 95 %
4140.110
4140.120
8 W
14 W
24 V DC ± 10 %
0.35 A
0.57 A
コネクター使用、小ユニット用
プラグ(2 ポール) 、2.5 A
, 3 m ( 線出しのみ、
2 x 0.75 mm
2
線色:黄色 )
IP 20/II ( 遮断保護 )
T5/G5
T5/G5
ウォームスタート
10,000 時間
20,000 時間
4,300 K ( 乳白色 ) 4,000 K ( 乳白色 )
CE, ENEC
DIN EN 60 598-1
DIN EN 55 015
DIN EN 61 000-3-3
DIN EN 61 000-6-2
73/23/EWG, 89/336/EWG
電子式
約 350 g
約 460 g
–15°C – +45°C/–20°C – +70°C
5 – 85 %/5 – 95 %
15