Descargar Imprimir esta página

Capítulo 1: Información Importante; Instalación Certificada - Raymarine a Serie Instrucciones De Instalación Y Manejo

Publicidad

Capítulo 1: Información
importante
Instalación certificada
Raymarine recomienda una instalación certificada por parte
de un instalador aprobado por Raymarine. Una instalación
certificada cualifica los beneficios mejorados de la garantía del
producto. Contacte con su distribuidor Raymarine para conocer
más detalles, y consulte el documento de garantía incluido con
el producto.
Atención: Instalación y manejo del
producto
Este producto debe instalarse y manejarse
según las instrucciones proporcionadas. En caso
contrario podría sufrir daños personales, causar
daños al barco u obtener un mal rendimiento del
producto.
Atención: Fuente de ignición
potencial
Este producto no está hecho para utilizarse en
atmósferas peligrosas/inflamables. NO lo instale
en una atmósfera peligrosa/inflamable (como la
sala de máquinas o cerca de los depósitos de
combustible).
Atención: Altos voltajes
Este producto contiene altos voltajes. NO quite
ninguna de sus tapas ni trate de acceder a sus
componentes internos salvo si así se especifica
en este documento.
Atención: Toma de tierra del
producto
Antes de aplicar alimentación a este producto,
asegúrese de haberlo conectado a tierra según las
instrucciones proporcionadas en esta guía.
Atención: Apague la alimentación
Asegúrese de haber apagado la fuente de
alimentación del barco antes de empezar a instalar
este producto. NO conecte ni desconecte el equipo
con la alimentación activada, salvo si así se le
indica en este documento.
Atención: Aviso de la FCC (sección
15.21)
Los cambios o modificaciones en el equipo que
no hayan sido aprobados expresamente por
Raymarine Incorporated incumplirían las reglas de
la FCC y el usuario dejaría de tener autoridad para
operar el equipo.
Atención: Seguridad del escáner
de radar
Antes de hacer girar el escáner de radar, asegúrese
de que no haya nadie cerca.
Atención: Seguridad en la
transmisión del radar
El escáner de radar transmite energía
electromagnética. Asegúrese de que no hay
nadie cerca del escáner cuando el radar esté
transmitiendo.
Información importante
Atención: Funcionamiento de la
sonda
• NUNCA active la sonda con el barco fuera del
agua.
• NUNCA toque la superficie del transductor
cuando la sonda esté en marcha.
• APAGUE la sonda si puede haber algún buzo a
menos de 7,6 m (25 ft) del transductor.
Atención: Temperatura del display
de pantalla táctil
Si el display está montado sobre cubierta en un
lugar en el que estará expuesto durante periodos
prolongados a la luz directa del sol, la pantalla táctil
podría calentarse mucho. En estas condiciones,
Raymarine recomienda que evite utilizar la pantalla
táctil:
• Para los displays HybridTouch, utilice en su lugar
los botones físicos.
• En los displays que solo dispongan de pantalla
táctil, utilice en su lugar un teclado externo (por
ejemplo, el RMK-9).
Atención: Pantalla táctil
Una exposición prolongada a la lluvia podría hacer
que la pantalla táctil funcionara de manera errónea.
En tal caso, mantenga la actividad táctil al mínimo
y, antes de usar la pantalla táctil, límpiela con un
paño seco no abrasivo.
Precaución: Cable del transductor
• NO corte, recorte ni parta el cable del transductor.
• NO quite el conector.
Si el cable se cortara, no se podría reparar.
Además, cortar el cable anulará la garantía.
Precaución: Protección de la
alimentación
Cuando instale el producto, asegúrese de que
la fuente de alimentación esté correctamente
protegida mediante un fusible de suficiente
capacidad o un interruptor automático de circuito.
Precaución: Cuidado de las tarjetas
de cartografía/memoria
Para evitar daños irreparables y pérdida de datos
en las tarjetas de cartografía y las tarjetas de
memoria:
• NO guarde datos ni archivos en una tarjeta que
contenga cartografía, pues podría sobrescribir
las cartas.
• Compruebe que la tarjeta de cartografía/memoria
está correctamente insertada. NO intente forzar
la tarjeta para que entre en su lugar.
• NO use instrumentos metálicos, como
destornilladores o tenazas, para insertar o
extraer la tarjeta de cartografía/memoria.
9

Publicidad

loading