Trividia Health TRUE METRIX AIR Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para TRUE METRIX AIR:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

TMX_AIR_OB_CVR_REA4TVH03r53.pdf
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
1
3/2/20
11:43
SELF MONITORING BLOOD GLUCOSE SYSTEM
Owner's Booklet
Owner's Booklet
Use only with TRUE METRIX
®
Self Monitoring Blood Glucose
Test Strips
Call for assistance • Monday - Friday,
8AM-8PM Eastern Standard Time
English or Spanish
1-800-803-6025
www.trividiahealth.com
Manufactured by:
Fort Lauderdale, FL 33309 U.S.A.
© 2019 Trividia Health, Inc. TRUE METRIX and the
Trividia Health logo are trademarks of Trividia
Health, Inc. The Bluetooth® word mark and logos
are registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Trividia
Health, Inc. is under license.
Other trademarks and
trade names are those of
their respective owners.
REA4TVH03 Rev. 53
AIR

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Trividia Health TRUE METRIX AIR

  • Página 1 1-800-803-6025 www.trividiahealth.com Manufactured by: Fort Lauderdale, FL 33309 U.S.A. © 2019 Trividia Health, Inc. TRUE METRIX and the Trividia Health logo are trademarks of Trividia Health, Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Trividia Health, Inc.
  • Página 2 TMX_AIR_OB_CVR_REA4TVH03r53.pdf 3/2/20 11:43 SELF MONITORING BLOOD GLUCOSE SYSTEM Fast Test Guide 2 simple steps INSERT APPLY TEST STRIP BLOOD SAMPLE For quick reference only, not intended as a substitute for complete instructions. Please read entire Owner’s Booklet and product Instructions for Use before testing. Expected Results for people without diabetes: Plasma Blood Glucose Result Before eating...
  • Página 3 INTRODUCTION: TRUE METRIX® AIR Self Monitoring Blood Glucose System TRUE METRIX AIR is a simple, accurate way to test your whole blood glucose (sugar) level, anytime, anywhere. Our goal is to provide quality healthcare products and dedicated customer service. For questions about TRUE METRIX products, visit our web site at: www.trividiahealth.com.
  • Página 4 The TRUE METRIX Self Monitoring Test Strips are for use with the TRUE METRIX AIR Self Monitoring Meter to quantitatively measure glucose (sugar) in fresh capillary whole blood samples drawn from the fingertip or forearm. The TRUE METRIX AIR Self Monitoring Meter measures the current, detects, analyzes and corrects for hematocrit and temperature, and calculates the glucose result.
  • Página 5 IMPORTANT INFORMATION: For the most accurate results using TRUE METRIX AIR Self Monitoring Blood Glucose System: • Read all product instructions for use before testing. • Use of TRUE METRIX AIR Self Monitoring Blood Glucose System in a manner not specified in this Owner’s Booklet is not recommended and may affect ability to determine true blood glucose levels.
  • Página 6 Control Solution are available for Control Tests. Call 1-800-803-6025, Monday - Friday, 8AM-8PM EST, for assistance in obtaining control solution. • The TRUE METRIX AIR Self Monitoring Blood Glucose System is for one person use ONLY. DO NOT share your meter or lancing device with anyone, including family members.
  • Página 7 If the product is damaged or the vial cap is not closed, DO NOT use the test strips for testing; product may give inaccurate results. Contact Trividia Health Customer Care at 1-800-803- 6025 for replacement and assistance. TMX_AIR_OB_GutsENG_REA4TVH03r53.indd 5 TMX_AIR_OB_GutsENG_REA4TVH03r53.indd 5...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    How to Test Control Solution .........18 Testing Blood Obtaining a Blood Sample ..........22 How to Test Blood ............26 TRUE METRIX AIR System and Laboratory Testing ...30 Results Out of System Range Warning Messages ..31 Meter Set Up Set Time / Date ..............32 Set Bluetooth®...
  • Página 9 Care, Cleaning/Disinfecting and Troubleshooting Caring for TRUE METRIX AIR ........44 Changing Battery ..............50 Troubleshooting ..............51 Messages ................53 System Specifications/Chemical Composition ....56 About Bluetooth Smart ............57 Meter Warranty..............60 System Safety Information Electromagnetic Compatibility...........61 Blood Glucose Monitoring System Components .....61 References ................62 Notes ..................63...
  • Página 10: Know Your System

    Know Your System Meter Top of Meter ① “ ◀ ” Button Decrease numbers in Meter Set Up; remove ALT Symbol; move backward by date/time when viewing results and Averages in Memory; scroll through Event Tags to mark results (if feature on). ②...
  • Página 11 Front of Meter Back of Meter ① Display Screen Shows results, messages, user prompts, information. ② Test Port Insert TRUE METRIX Test Strip here, contact blocks facing up. ③ Strip Release Button Releases test strip after testing for disposal. ④ Battery Door Use one non-rechargeable 3V lithium battery (#CR2032), positive (“+”) side up (see Changing Battery).
  • Página 12 Full Display Screen 10 11 12 1. Result is from Memory 2. Time, Date 3. Time is AM/PM 4. Bluetooth Symbol and Event Tag Symbols 5. Result is 7, 14, 30, 60 or 90 day Average 6. Test Result 7. Control Symbol 8.
  • Página 13: Test Strip

    Test Strip Top of Test Strip ① Contact End - Insert into Test Port with contact blocks facing up. ② Sample Tip - Bring Tip of test strip to top of sam- ple drop (blood or control solution) after Drop Symbol appears in the Display.
  • Página 14 Test Strip Vial Label ① Lot Number (LOT) - Used for identification when calling for assistance. ② Expiration Dates (EXP) - Write date first opened on vial label. Discard vial and unused test strips if either the open vial expiration date or the date printed next to EXP on vial label has passed, whichever comes first.
  • Página 15: Control Solution

    Control Solution (Control) Control Solution Bottle Label ① Lot Number (LOT) - Used for identification when calling for assistance. ② Expiration Dates (EXP) - Write date first opened on bottle label. Discard bottle if either 3 months after first opening or date printed next to EXP on bottle label has passed, whichever comes first.
  • Página 16: Getting Started

    Getting Started Meter comes with pre-set time and date, and Bluetooth Smart feature on. The Event Tag feature, Ketone Test Alert, and all Test Reminders are off. Before using the meter for the first time or after a battery change, check the time, date, Bluetooth Smart, Event Tags, Alert and Reminders, and update as needed (see Meter Set Up).
  • Página 17 Getting Started (cont.) Event Tags allow you to tag your blood glucose results to link to the following events: Before meal – test was taken just before a meal, After meal – test was taken 2 hours after the start of a meal, Exercise –...
  • Página 18: Quality Control Testing

    Quality Control Testing To assure you are getting accurate and reliable results, TRUE METRIX AIR offers two kinds of quality Control Tests. These tests let you know that your System is working properly and your testing technique is good. Automatic Self-Test...
  • Página 19: Control Test

    Control Test We recommend performing Control Tests for practice before using your meter for the first time to test your blood. Control Tests should be performed: • For practice to ensure your testing technique is good, • Occasionally as you use a vial of test strips, •...
  • Página 20: How To Test Control Solution

    How to Test Control Solution Use ONLY TRUE METRIX Control Solution with the TRUE METRIX AIR Self Monitoring Meter and TRUE METRIX Self Monitoring Test Strips. 1. Check dates on control solution label and test strip vial label. Do not use control solution or test strips if expiration dates have passed.
  • Página 21 5. Insert test strip into Test Port. Meter turns on. Note: If test strip has been out of the vial too long before testing, an error message appears upon insertion of the test strip into the meter. Contact Blocks Face Up Release and discard old test strip.
  • Página 22 9. With test strip still in meter, touch Sample Tip of test strip to top of drop of control solution. Allow drop to be drawn into test strip. Remove test strip from drop when meter beeps. 10. Dashes appear across the Display to show meter is testing.
  • Página 23 Caution! If Control Test result is outside range, test again. If result is still outside range, system should not be used for testing blood. Call 1-800-803-6025, Monday - Friday, 8AM-8PM EST. 12. After result is shown, Strip Release Button flashes. Hold meter with test strip pointing down.
  • Página 24: Testing Blood

    Testing Blood Obtaining a Blood Sample WARNING! • The TRUE METRIX AIR Self Monitoring Blood Glucose System is for one person use ONLY. DO NOT share your meter or lancing device with anyone, including family members. Do not use on multiple patients! •...
  • Página 25: Obtaining A Blood Sample

    Obtaining a Blood Sample (cont.) Refer to lancing device Instructions for Use for detailed instructions. • Never share lancets or lancing device. Lancets are for single use only. Do not re-use. • Do not use venous blood for testing. • To help prevent false high results, wash hands before using the system to test blood, especially after fruit has been handled.
  • Página 26 From Forearm Important Notes Regarding Forearm Testing • Check with your Doctor or Healthcare Professional to see if forearm testing is right for you. • Results from forearm are not always the same as results from fingertip. • Always perform testing using fingertip samples under the following conditions: ~ Within 2 hours of eating, exercise, or taking insulin, ~ If your blood sugar may be rising or falling rapidly...
  • Página 27 4. Recap and remove lancet from lancing device. Caution! The used lancet may be biohazardous. Please discard it carefully according to your Doctor or Healthcare Professional's instructions. TMX_AIR_OB_GutsENG_REA4TVH03r53.indd 25 TMX_AIR_OB_GutsENG_REA4TVH03r53.indd 25 3/2/20 12:01 3/2/20 12:01...
  • Página 28: How To Test Blood

    How to Test Blood 1. Check dates on test strip vial being used. Do not use if either the open vial expiration date (see test strip Instructions for Use) or the date printed next to EXP on vial label has passed, whichever comes first.
  • Página 29 5. Lance fingertip or forearm. Allow drop to form (see Obtaining a Blood Sample). 6. With test strip still in meter, touch Sample Tip of test strip to top of blood drop and allow blood to be drawn into test strip. Remove test strip from blood drop immediately after the meter beeps and dashes appear across the Display.
  • Página 30 8. After the test is finished, result is displayed. The Strip Release Button flashes. To mark the result with an Event Tag, make sure that Event Tags are turned Test Result on (see Set Bluetooth Smart, Event Tags, Ketone Alert and Test Reminders). The Event Tag icons flash.
  • Página 31 9. Hold meter with test strip pointing down. Press test strip Release Button to discard test strip in the appropriate container. Meter turns off. Result is stored in Memory with date and time. Note: Removing test strip before result displays cancels the test.
  • Página 32 Glucose System blood tests should be performed within 30 minutes of a laboratory test. If you have recently eaten, fingerstick results from the TRUE METRIX AIR Self Monitoring Blood Glucose System can be up to 70 mg/dL higher than venous laboratory results.
  • Página 33: Results Out Of System Range Warning Messages

    Results Out of System Range Warning Messages WARNING! Meter reads blood glucose levels from 20-600 mg/dL. If test result is less than 20 mg/dL, “Lo” appears in Display. If test result is greater than 600 mg/dL, “Hi” appears in Display. ALWAYS repeat blood tests to confirm Low (“Lo”) and High (“Hi”) results.
  • Página 34: Meter Set Up

    Meter Set Up Note: If the meter turns off at any time during Set Up, go back to Step #1 under Meter Set Up and begin again. 1. With meter off, press and hold “ • ” Button until the full Display is shown and a series of beeps sound (after about 10 seconds).
  • Página 35 4. The month (number) flashes. To change, press “ ▶ ” or “ ◀ ” Button to select the month. Press “ • ” Button to set. 5. The day (number) flashes. To change, press “ ▶ ” or “ ◀ ” Button to select the day.
  • Página 36: Bluetooth Smart

    Set Bluetooth Smart, Event Tags, Ketone Alert and Test Reminders Meter comes with Bluetooth Smart feature turned on. Look for the Bluetooth icon on your meter display to confirm it is turned on. Event Tags, Ketone Test Alert and all Test Reminders are turned off. Note: If the meter turns off at any time during Set Up, go back to Step #1 under Meter Set Up and begin again.
  • Página 37 Event Tags Event Tags are used to mark a test result that was taken during a specific event. 1. After turning the Bluetooth Smart feature on or off, press “ ▶ ” or “ ◀ ” Top of Meter Button to turn Event Tags on or off. Press “...
  • Página 38 Test Reminder Up to four Test Reminders per day may be set. Reminder sounds at set time for 10 seconds. Meter comes with all Test Reminders off. To set the Test Reminders: 1. After pressing “ • ” Button to set Ketone Test Alert, Display shows first Reminder setting (A-1).
  • Página 39: Test Reminders

    4. Turn Reminders on and repeat setting the time for next 3 Reminders (if needed). Exit Set-Up Press and hold “ • ” Button until meter turns off. Meter also turns off after 2 minutes of non-use. Set Up choices are saved.
  • Página 40: Meter Memory View Averages

    Meter Memory View Averages The Averages feature allows you to view the average of all your blood glucose results within a 7-, 14-, 30-, 60-, or 90-day period. Control Test results are not included in the Averages. You can review the average of your glucose results from the last 7-, 14-, 30-, 60-, or 90- days.
  • Página 41: View Memory

    View Memory Meter Memory stores 1000 blood and control test results. When Memory is full, the oldest result is replaced with the newest result. 1. Press and release “ • ” Button. Meter displays 7-, 14-, 30-, 60-, and Memory Symbol 90-day Averages.
  • Página 42: Pairing (Connecting) Meter With Your Mobile Device

    Pairing (Connecting) Meter with Your Mobile Device Pairing enables your meter to upload your results when requested by an App (application) on your mobile device. The meter must have the Bluetooth Smart feature turned on and your mobile device must have an App that is able to receive the results.
  • Página 43 2. Press “ • ” Button on the meter. 3. Follow your mobile device instructions in order to locate TRUE METRIX AIR Self Monitoring meter (look for a device named NiproBGM or TRUEAIR). Enter the last 6 digits of the meter serial number (found on meter back label) into the mobile device.
  • Página 44 Caution • If you make any changes through the meter set up, turn the meter off and start at Step #2 in order to be able to pair. • Look for the Bluetooth icon on your meter display to confirm it is turned on. You must first pair your mobile device(s) with your meter for test results to be uploaded.
  • Página 45 WARNING! • To prevent other people’s results from being sent, do not let anyone else use your meter to test their blood glucose. This meter is for single patient use only. • To make sure that your results are secure, only let trusted people (doctor, family, etc.) download your results to a computer program or connect to a mobile App.
  • Página 46: Care, Cleaning/Disinfecting And Troubleshooting

    Care, Cleaning/Disinfecting and Troubleshooting • Store System (meter, control solution, test strips) in Carrying Case to protect from liquids, dust and dirt. • Store in a dry place at temperatures between 40°F-86°F at 10%-80% relative humidity. DO NOT FREEZE. • Do not keep meter in an area where it may be crushed (i.e.
  • Página 47 To Clean and Disinfect the Meter: 1. Wash hands thoroughly with soap and water. 2. To Clean: Make sure meter is off and a test strip is not inserted. With ONLY Super Sani-Cloth® Wipes (EPA* reg. no. 9480-4), rub the entire outside of the meter using 3 circular wiping motions with moderate pressure on the front, back,...
  • Página 48 5. Wash hands thoroughly again after handling meter. 6. Verify that the System is working properly by performing an Automatic Self-Test (see Getting Started). Stop using the meter and call Customer Care for assistance at 1-800-803-6025, Monday - Friday, 8AM-8PM EST, if: •...
  • Página 49 Lancing Device Cleaning and Disinfecting Cleaning removes blood and soil from the lancing device. Disinfecting removes most, but not all possible infectious agents (bacteria or virus) from the lancing device, including blood-borne pathogens. • Clean and disinfect immediately after getting any blood on the lancing device or if lancing device is dirty.
  • Página 50 3. To Disinfect: Using fresh wipes, make sure that all outside surfaces of the lancing device remain wet for 2 minutes. Super Sani-Cloths may be purchased at the following places: • Amazon.com, • Officedepot.com or visit your local store, • Walmart.com 4.
  • Página 51 TRUE METRIX Control Solution Care • Write date opened on control solution bottle label. Discard if either 3 months after first opening or date printed next to EXP on bottle label has passed, which- ever comes first. • After each use, wipe bottle tip clean and recap tightly. •...
  • Página 52: Changing Battery

    Changing Battery A low battery displays Battery Symbol while continu- ing to function. A dead battery displays Battery Sym- bol, beeps, and then turns off. To replace battery: Lift tab on Battery Door. Turn meter over. While holding meter in one hand with Battery Door facing down, tap meter gently on the palm of your other hand to loosen and remove Battery...
  • Página 53: Troubleshooting

    Troubleshooting 1. After inserting test strip, meter does not turn on. Reason Action Test strip inserted upside Remove test strip. down or backwards Re-insert correctly. Test strip not fully Remove test strip. Re-insert inserted test strip fully into meter. Test strip error Repeat with new test strip.
  • Página 54 Troubleshooting (cont.) 3. Meter Bluetooth Smart feature is enabled but test result was not received by your mobile device. Reason Action Mobile device containing Turn on your mobile device. App linked to your meter not turned on. Bluetooth Smart on Turn on Bluetooth Smart on your mobile device is your mobile device.
  • Página 55: Messages

    Messages Display Reason Action Repeat with new test strip, using capillary whole blood Invalid from the finger or forearm. If error persists, call Hematocrit 1-800-803-6025, Monday - Friday, 8AM-8PM EST. Temperature Move meter and test strips Error to area between 41°F-104°F; •...
  • Página 56 Display Reason Action Retest with new test strip. If error persists, call Test Strip 1-800-803-6025, Monday Error, or very - Friday, 8AM-8PM EST. If high blood you have symptoms such as fatigue, excess urination, glucose result thirst, or blurry vision follow (higher than your Doctor or Healthcare 600 mg/dL)
  • Página 57 Display Reason Action Do not use meter for testing. Broken Call 1-800-803-6025, Display Monday - Friday, 8AM- 8PM EST. WARNING!! Retest with new test WARNING!! strip. If result is still Out of Range “Hi” (High) - High Results > 600 mg/dL “Lo”...
  • Página 58: System Specifications/Chemical Composition

    System Specifications Result Range: 20-600 mg/dL Sample Size: 0.5 microliter (0.5 µL) Sample: Fresh capillary whole blood from the finger or forearm, or control solution Test Time: Results in as little as 4 seconds Result Value: Plasma values Assay Method: Amperometric Power Supply: One 3V lithium battery #CR2032 (non-rechargeable) Battery Life: Approximately 1000 tests or 1 year...
  • Página 59: About Bluetooth Smart

    ABOUT BLUETOOTH SMART The TRUE METRIX AIR Self Monitoring Blood Glucose Meter uses Bluetooth Smart to connect wirelessly (pair) with applications (Apps) found on your mobile devices that can work with Bluetooth Glucose Profile in order to transmit test results from your meter's memory.
  • Página 60 • Move the radio or television antenna away from the meter. Changes or modifications to the device not expressly approved by Trividia Health, Inc. could void the user's authority to operate the device. TMX_AIR_OB_GutsENG_REA4TVH03r53.indd 58 TMX_AIR_OB_GutsENG_REA4TVH03r53.indd 58 3/2/20 12:02...
  • Página 61 If you continue to have problems, contact Customer Care at 1-800-803-6025, Monday - Friday, 8AM-8PM EST. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The Bluetooth Smart feature on your meter sends test results to your paired device.
  • Página 62 TRUE METRIX AIR Self Monitoring Blood Glucose Meter: Trividia Health Inc. warrants this meter to be free of defects in materials and workmanship at the time of purchase. If the meter is ever inoperative, Trividia Health, Inc. will replace the meter with an equivalent meter, at its option, at no cost to the purchaser.
  • Página 63: System Safety Information Electromagnetic Compatibility

    Do not use the meter close to sources of strong electromagnetic radiation, as these may interfere with the proper operation. Blood Glucose Monitoring System Components • TRUE METRIX AIR Self Monitoring Blood Glucose Meter • TRUE METRIX Self Monitoring Blood Glucose Test Strips •...
  • Página 64: References

    References American Diabetes Association. Diagnosis and Classification of Diabetes Mellitus. Diabetes Care, Volume 37, Supplement 1, January 2014. FDA Public Health Notification: Use of Fingerstick Devices on More than One Person Poses Risk for Transmitting Blood Borne Pathogens: Initial Communication (2010) Retrieved June 10, 2020 from http://wayback.
  • Página 65: Notes

    Notes: TMX_AIR_OB_GutsENG_REA4TVH03r53.indd 63 TMX_AIR_OB_GutsENG_REA4TVH03r53.indd 63 3/2/20 12:02 3/2/20 12:02...
  • Página 66 Notes: REA4TVH03 Rev. 53 TMX_AIR_OB_GutsENG_REA4TVH03r53.indd 64 TMX_AIR_OB_GutsENG_REA4TVH03r53.indd 64 3/2/20 12:02 3/2/20 12:02...
  • Página 67: Introducción

    TRUE METRIX® AIR Sistema para autocontrol de glucosa en sangre TRUE METRIX AIR es una manera simple y exacta de realizar pruebas del nivel de glucosa (azúcar) en la sangre total, en cualquier momento y en cualquier lugar. Nuestro objetivo es proporcionarle productos para la atención de la salud de alta...
  • Página 68 La solución de control TRUE METRIX se utiliza con el medidor de autocontrol TRUE METRIX AIR y las tiras de prueba TRUE METRIX para verificar que el medidor y las tiras de prueba funcionen juntos de forma adecuada y que la prueba se realice correctamente.
  • Página 69 • No se recomienda el uso del sistema para autocontrol de glucosa en sangre TRUE METRIX AIR de un modo distinto del descrito en este Manual del propietario, ya que esto puede afectar la capacidad de establecer los verdaderos niveles de glucosa en sangre.
  • Página 70 INFORMACIÓN IMPORTANTE (continuación): • Realice pruebas de control antes de realizar una prueba de glucosa en sangre por primera vez. • Realice pruebas de control con más de un nivel de solución de control. La solución de control TRUE METRIX ofrece tres niveles para las pruebas de control.
  • Página 71 Si el producto está dañado o la tapa del fra- sco no está cerrada, NO use las tiras reactivas para la prueba; el producto puede dar resultados inexactos. Comuníquese con el departamento de atención al cliente de Trividia Health al 1-800-803-6025 para obtener reemplazo y asistencia. TMX_AIR_OB_GutsSPA_REA4TVH03r53.indd 5 TMX_AIR_OB_GutsSPA_REA4TVH03r53.indd 5...
  • Página 72 Cómo evaluar la solución de control ........18 Pruebas de sangre Cómo obtener una muestra de sangre ........22 Cómo analizar la sangre ............26 El sistema TRUE METRIX AIR y las pruebas de laboratorio ................30 Mensajes de advertencia sobre los resultados fuera de la escala del sistema ..............31 Configuración del medidor...
  • Página 73 Cuidado, limpieza/desinfección y resolución de problemas Cuidado de TRUE METRIX AIR ..........44 Cómo cambiar la pila ..............50 Resolución de problemas ............51 Mensajes ..................53 Especificaciones del sistema/composición química....56 Acerca de Bluetooth Smart ............57 Garantía del medidor ..............60 Información sobre seguridad del sistema Compatibilidad electromagnética ..........61...
  • Página 74: Conozca El Sistema Medidor

    Conozca el sistema Medidor Parte superior del medidor ① Botón “ ◀ ” Disminuye los números de la confi guración del medidor, quita el símbolo ALT, retrocede por fecha y hora cuando se visualizan los resultados y los promedios guardados en la memoria;...
  • Página 75 Parte posterior Parte frontal del medidor del medidor ① Pantalla del visor Muestra resultados, mensajes, instrucciones para el usuario e información. ② Puerto de prueba Inserte la tira de prueba TRUE METRIX aquí, con los bloques de contacto hacia arriba. ③ Botón de liberación de la tira Libera la tira después de la prueba para su eliminación.
  • Página 76 Pantalla del visor completo 10 11 12 El resultado está en la memoria Fecha y hora La hora indica AM/PM Símbolo de Bluetooth y símbolos de la etiqueta de evento El resultado es un promedio de 7, 14, 30, 60 o 90 días Resultado de la prueba Símbolo de control Símbolo de pila...
  • Página 77: La Tira De Prueba

    La tira de prueba Parte superior de la tira de prueba ① Extremo de contacto: introdúzcalo en el puerto de prueba con los bloques de contacto hacia arriba. ② Punta para la muestra: lleve la punta de la tira de prueba hacia la parte superior de la gota de muestra (sangre o solución de control) después de que aparezca el símbolo de gota en el visor.
  • Página 78 Etiqueta del envase de las tiras de prueba ① Número de lote (LOT): se usa como identificación cuando llama para obtener ayuda. ② Fechas de vencimiento (EXP): anote en la etiqueta del envase la fecha en que lo abrió por primera vez. Deseche el envase y las tiras de prueba sin usar después de la fecha de vencimiento del envase abierto o de la fecha impresa junto a EXP en la etiqueta del envase, lo que suceda primero.
  • Página 79: Solución De Control

    Solución de control (control) Etiqueta del frasco de solución de control ① Número de lote (LOT): se usa como identificación cuando llama para obtener ayuda. ② Fechas de vencimiento (EXP): anote en la etiqueta del frasco la fecha en que lo abrió por primera vez. Deseche el frasco si transcurrieron 3 meses después de abierto o de la fecha impresa junto a EXP en la etiqueta, lo que suceda primero.
  • Página 80: Cómo Empezar

    Cómo empezar El medidor viene con la fecha y la hora preestablecidas, y con la función Bluetooth Smart activada. La característica de etiqueta de evento, el alerta de la prueba de cetona y todos los recordatorios de la prueba están desactivados. Antes de usar el medidor por primera vez o después de cambiar la pila, verifique la fecha, la hora, Bluetooth Smart, las etiquetas de evento, las alertas y los recordatorios, y actualícelos según sea...
  • Página 81 Cómo empezar (continuación) Las etiquetas de evento le permiten etiquetar los resultados de la glucosa en sangre para vincularlos con los siguientes eventos: Antes de comer: la prueba se realizó justo antes de una comida. Después de comer: la prueba se realizó 2 horas después de una comida.
  • Página 82: Pruebas De Control De Calidad

    Pruebas de control de calidad Para asegurarse de que obtenga resultados exactos y confiables, TRUE METRIX AIR le ofrece dos clases de pruebas de control de calidad. Estas pruebas le permiten garantizar que su sistema funcione correctamente y que su técnica de prueba sea satisfactoria.
  • Página 83: Prueba De Control

    Prueba de control Recomendamos hacer algunas pruebas de control de práctica antes de usar el medidor por primera vez para realizar una prueba de sangre. Se deberán realizar pruebas de control: • A modo de práctica, para asegurarse de que domina la técnica de pruebas correctamente.
  • Página 84: Cómo Evaluar La Solución De Control

    Cómo evaluar la solución de control Use ÚNICAMENTE la solución de control TRUE METRIX con el medidor de autocontrol TRUE METRIX AIR y las tiras de prueba TRUE METRIX. Verifique las fechas en la etiqueta de la solución de control y la del envase de las tiras de prueba.
  • Página 85 Introduzca la tira en el puerto de prueba. El medidor se activará. Nota: Si se dejó una tira fuera del envase por mucho tiempo antes de realizar la prueba, aparece un mensaje de error cuando se la introduce en el medidor. Bloques de contacto Saque la tira vieja y deséchela.
  • Página 86 Con la tira de prueba todavía en el medidor, toque la punta para la muestra de la tira de control en la parte superior de la gota de solución de control. Deje que la gota penetre en la tira de prueba. Separe la tira de prueba de la gota cuando el medidor emita un pitido.
  • Página 87 ¡Precaución! Si el resultado de la prueba de control está fuera de la escala, realice la prueba nuevamente. Si sigue estando fuera de la escala, no se deberá utilizar el sistema para realizar la prueba de sangre. Llame al 1-800-803-6025, Lunes - Viernes 8AM-8PM EST. Después de que se muestra el resultado, el botón de liberación de la tira parpadea.
  • Página 88: Pruebas De Sangre

    Pruebas de sangre Cómo obtener una muestra de sangre ¡ADVERTENCIA! • El sistema para autocontrol de glucosa en sangre TRUE METRIX AIR es para uso de una persona SOLAMENTE. NO comparta su medidor ni su dispositivo de punción, ni siquiera con miembros de su familia. No lo use para varios pacientes.
  • Página 89 Cómo obtener una muestra de sangre (continuación) Consulte las “Instrucciones de uso” del dispositivo de punción para obtener instrucciones detalladas. • Nunca comparta la lanceta o el dispositivo de punción. Las lancetas son para un solo uso. No vuelva a utilizarlas. •...
  • Página 90 Del antebrazo Notas importantes sobre las pruebas en el antebrazo • Consulte al médico o profesional de atención de la salud para saber si en su caso puede usar sangre del antebrazo. • Los resultados con esta sangre no siempre son los mismos que con la sangre de la yema.
  • Página 91 Vuelva a colocar la tapa y retire la lanceta del dispositivo de punción. ¡Precaución! La lanceta usada puede ser un material con riesgo biológico. Deséchela cuidadosamente según las instrucciones del médico o profesional de la salud. TMX_AIR_OB_GutsSPA_REA4TVH03r53.indd 25 TMX_AIR_OB_GutsSPA_REA4TVH03r53.indd 25 3/2/20 12:01 3/2/20 12:01...
  • Página 92: Cómo Analizar La Sangre

    Cómo analizar la sangre Controle las fechas en el envase de las tiras de prueba que está utilizando. No utilizar si el frasco abierto fecha de caducidad (consulte las Instrucciones de uso de las tiras de prueba) o de la fecha impresa junto a EXP en la etiqueta, lo que suceda primero.
  • Página 93 Realice la punción en la yema del dedo o el antebrazo. Deje que se forme una gota (consulte Cómo obtener una muestra de sangre). Con la tira de prueba todavía en el medidor, toque la punta para la muestra de la tira de prueba con la parte superior de la gota de sangre, para permitir que la sangre penetre en la tira de prueba.
  • Página 94 Cuando la prueba ha finalizado, se muestra el resultado. El botón de liberación de la tira parpadea. Para marcar el resultado con una etiqueta de evento, asegúrese de que las etiquetas de evento estén Resultado de activadas (ver Bluetooth Smart, , Etiquetas de evento, la prueba Alerta de cetona y Recordatorios de la prueba).
  • Página 95 Sujete el medidor con la tira de prueba orientada hacia abajo. Presione el botón de liberación de la tira de prueba para desecharla en el recipiente apropiado. El medidor se apaga. El resultado se almacena en la memoria con la fecha y la hora.
  • Página 96 METRIX AIR y prueba de laboratorio Al comparar los resultados del sistema para autocontrol de glucosa en sangre TRUE METRIX AIR y un sistema de laboratorio, las pruebas de sangre con el sistema TRUE METRIX AIR deben realizarse dentro de los 30 minutos posteriores a un análisis de sangre de laboratorio.
  • Página 97: Mensajes De Advertencia Sobre Los Resultados Fuera De La Escala Del Sistema

    Mensajes de advertencia sobre los resultados fuera de la escala del sistema ¡ADVERTENCIA! El medidor lee niveles de glucosa en sangre de 20 a 600 mg/dl. Si el resultado de la prueba es inferior a 20 mg/dl, la pantalla del medidor indicará “Lo”. Si el resultado de la prueba es superior a 600 mg/dl, la pantalla del medidor indicará...
  • Página 98: Configuración Del Medidor

    Configuración del medidor Nota: Si el medidor se apaga en cualquier momento durante la configuración, vuelva al paso 1 de la sección Configuración del medidor y comience otra vez. Con el medidor desactivado, mantenga presionado el botón “ • ” hasta que aparezcan la pantalla completa y una serie de pitidos (después de aproximadamente 10 segundos).
  • Página 99 El mes (número) parpadea. Para cambiarlo, presione los botones “ ▶ ” o “ ◀ ” para seleccionar el mes. Presione el botón “ • ” para confirmar. El día (número) parpadea. Para cambiarlo, presione los botones “ ▶ ” o “ ◀ ” para seleccionar el día. Presione el botón “...
  • Página 100: Configuración De Bluetooth Smart, Etiquetas De Evento, Alerta De La Prueba De Cetonas Y Recordatorios De La Prueba

    Configuración de Bluetooth Smart, etiquetas de evento, alerta de la prueba de cetonas y recordatorios de la prueba El medidor se entrega con la función Bluetooth Smart activada. Busque el icono de Bluetooth en la pantalla del medidor para confirmar que esté activado. Las etiquetas de evento, el alerta de prueba de cetona y los recordatorios de prueba están desactivados.
  • Página 101 Etiquetas de evento Las etiquetas de evento se usan para marcar un resultado de prueba que fue obtenido durante un evento específico. Después de activar o desactivar la función Bluetooth Smart, presione los botones Parte superior “ ▶ ” o “ ◀ ” para encender o apagar las del medidor etiquetas de evento.
  • Página 102 Recordatorio de la prueba Se pueden configurar hasta cuatro recordatorios de la prueba por día. El recordatorio suena a una hora establecida durante 10 segundos. El medidor viene con todos los recordatorios de la prueba desactivados. Para configurar los recordatorios de la prueba: Después de presionar el botón “...
  • Página 103: Cómo Salir De La Configuración

    Active los recordatorios y repita la configuración de la hora para las 3 alertas siguientes (si es necesario). Cómo salir de la configuración Mantenga presionado el botón “ • ” hasta que se apague el medidor. El medidor se apaga después de 2 minutos de inactividad.
  • Página 104: Memoria Del Medidor Cómo Ver Los Promedios

    Memoria del medidor Cómo ver los promedios La función de promedios le permite ver el promedio de todos los resultados de las pruebas de glucosa en sangre en un período de 7, 14, 30, 60 o 90 días. Los resultados de la prueba de control no se incluyen en los promedios.
  • Página 105: Cómo Ver La Memoria

    Cómo ver la memoria La memoria del medidor guarda 1000 resultados de la prueba de la sangre y de control. Cuando la memoria está llena, los resultados más antiguos se reemplazan por los nuevos. Presione y libere el botón “ • ”. Símbolo de El medidor muestra los promedios de 7, 14, memoria...
  • Página 106: Emparejamiento (Conexión) Del Medidor Con Su Dispositivo Móvil

    Emparejamiento (conexión) del medidor con su Dispositivo móvil El emparejamiento permite que su medidor cargue sus resultados cuando una App (aplicación) instalada en su dispositivo móvil se lo solicite. El medidor debe tener la función Bluetooth Smart activada y su dispositivo móvil debe tener una App instalada que sea capaz de recibir los resultados.
  • Página 107 34). Presione el botón “ • ” en el medidor. Siga las instrucciones de su dispositivo móvil para poder ubicar el medidor de autocontrol TRUE METRIX AIR (busque un dispositivo denominado NiproBGM o TRUEAIR). Introduzca los últimos 6 dígitos del número de serie del medidor (que se encuentran en la etiqueta posterior del medidor) en el dispositivo móvil.
  • Página 108 ¡Precaución! • Si realiza cambios en la configuración del medidor, apague el medidor y comience en el paso 2 para poder lograr el emparejamiento. • Busque el icono de Bluetooth en la pantalla del medidor para confirmar que esté activado. Primero debe emparejar los dispositivo móvils con el medidor para que los resultados se carguen.
  • Página 109 ¡ADVERTENCIA! • Para evitar que se envíen los resultados de otras personas, no permita que los demás usen su medidor para medirse el nivel de glucosa en sangre. Este medidor es para uso de un solo paciente. • Para garantizar la seguridad de sus resultados, solamente permita que las personas de confianza (médico, familia, etc.) descarguen sus resultados a un programa informático o se...
  • Página 110: Cuidado, Limpieza/Desinfección Y Resolución De Problemas

    Cuidado, limpieza/desinfección y resolución de problemas • Guarde el sistema (medidor, control de glucosa, tiras de prueba) en el estuche, para protegerlo de los líquidos, el polvo y la suciedad. • Guarde el sistema en un lugar seco a temperaturas entre 4.44 °C y 30 °C (40 °F y 86 °F) a una humedad relativa entre 10 % y 80 %.
  • Página 111 Para limpiar y desinfectar el medidor: Lávese las manos cuidadosamente con agua y jabón. Limpieza: asegúrese de que el medidor esté apagado y que no haya tiras de prueba insertadas. Use SOLAMENTE toallitas Super Sani-Cloth® (N.º de registro 9480-4 de la EPA*); frote la parte externa completa del medidor aplicando 3 movimientos de limpieza circulares con presión moderada en...
  • Página 112 Lávese las manos cuidadosamente de nuevo después de manipular el medidor. Verifique que el sistema esté funcionando adecuadamente realizando una verificación automática (consulte Cómo empezar). Deje de usar el medidor y llame al Servicio al Cliente para obtener asistencia al 1-800-803-6025, Lunes - Viernes 8AM-8PM EST, si ocurre lo siguiente: •...
  • Página 113 Limpieza y desinfección del dispositivo de punción La limpieza elimina la sangre y la suciedad del dispositivo de punción. La desinfección elimina la mayoría pero no todos los posibles agentes infecciosos (bacterias o virus) del dispositivo de punción, incluso los agentes patógenos contenidos en la sangre. •...
  • Página 114 Desinfección: con toallitas nuevas, asegúrese de que todas las superficies externas del dispositivo de punción permanezcan húmedas durante 2 minutos. Las toallitas Super Sani Cloth se pueden comprar en los siguientes lugares: • Amazon.com, • Officedepot.com o visite su tienda local, •...
  • Página 115: Cuidado De La Solución De Control True Metrix

    Cuidado de la solución de control TRUE METRIX • Anote la fecha de apertura del envase de solución de control en la etiqueta. Deséchelo 3 meses de abierto o después de la fecha impresa junto a EXP en la etiqueta del frasco, lo que suceda primero.
  • Página 116: Cómo Cambiar La Pila

    Cómo cambiar la pila Cuando la pila tiene poca carga, aparece el símbolo de pila, aunque seguirá funcionando. Cuando la pila se agota, aparece el símbolo de pila, se emite un pitido y luego se apaga el medidor. Para cambiar la pila: Levante la traba del compartimento para la pila.
  • Página 117: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Después de introducir la tira de prueba, el medidor no se activa. Razón Acción La tira de prueba se insertó al Saque la tira. revés, o de atrás para adelante Vuelva a insertarla correctamente. La tira no se introdujo por Retire la tira de prueba.
  • Página 118 Resolución de problemas (continuación) La función Bluetooth Smart del medidor está habilitada, pero no recibió el resultado de la prueba en su dispositivo móvil. Razón Acción El dispositivo móvil que tiene Encienda su dispositivo móvil. instalada la App vinculada a su medidor no está...
  • Página 119: Mensajes

    Mensajes Visor Razón Acción Repita con una tira de prueba nueva usando la sangre total capilar Hematocrito del dedo o el antebrazo. Si el error no válido persiste, llame al 1-800-803-6025, Lunes - Viernes 8AM-8PM EST. Antes de realizar la prueba, mueva Error de el medidor y las tiras de prueba a temperatura...
  • Página 120 Visor Razón Acción Repita la prueba con una tira de prueba nueva. Si el error persiste, Error de la tira de llame al 1-800-803-6025, Lunes - prueba o resultado Viernes 8AM-8PM EST. Si tiene de la glucosa en síntomas como fatiga, micción sangre muy alto excesiva, sed o visión borrosa, (superior a...
  • Página 121 Visor Razón Acción No use el medidor para las pruebas. Visor roto Llame al 1-800-803-6025, Lunes - Viernes 8AM- 8PM EST. ¡ADVER- TENCIA! ¡ADVERTENCIA! Resultados Repita la prueba con una fuera de la tira de prueba nueva. Si escala el resultado sigue siendo - Resultados “Hi”...
  • Página 122 Especificaciones del sistema Escala de resultados: 20 a 600 mg/dl Tamaño de la muestra: 0,5 microlitros (0,5 µl) Muestra: sangre capilar fresca total del dedo o del antebrazo o solución de control Tiempo de la prueba: resultados en tan solo 4 segundos Valor del resultado: valores de plasma Método de ensayo: amperométrico Suministro eléctrico: una pila de litio de 3 V N.° CR2032 (no recargable) Duración de la pila: aproximadamente 1000 pruebas o 1 año...
  • Página 123: Acerca De Bluetooth Smart

    El sistema para autocontrol de glucosa en sangre TRUE METRIX AIR contiene ID de la FCC: 2ADDB-NIPRO-01 / 2ADDB-AIR-01 Este sistema cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC.
  • Página 124 • Aleje el medidor de la antena de radio o televisión. • Aleje la antena de radio o televisión del medidor. Changes or modifications to the device not expressly approved by Trividia Health, Inc. could void the user's authority to operate the device.
  • Página 125 Si continúa teniendo problemas, comuníquese con el Servicio al Cliente al 1-800-803-6025, Lunes - Viernes 8AM-8PM EST. Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un ambiente no controlado. Este transmisor no debe ubicarse junto a otra antena o transmisor, ni operarse junto con estos.
  • Página 126: Sistema De Autocontrol True Metrix Air Garantía Limitada De Por Vida

    TRUE METRIX AIR: Trividia Health Inc. garantiza que este medidor no posee defec- tos de materiales ni fabricación al momento de la compra. Si el medidor alguna vez deja de funcionar, Trividia Health, Inc. lo reemplazará...
  • Página 127: Información Sobre Seguridad Del Sistema Compatibilidad Electromagnética

    Información sobre seguridad del sistema Compatibilidad electromagnética Se realizó la prueba de compatibilidad electromagnética (EMC) del medidor y esta fue adecuada. No se prevé la interferencia del medidor en otros equipos controlados electrónicamente. Se debe evaluar el entorno electromagnético antes de poner el dispositivo en funcionamiento.
  • Página 128: Referencias

    Referencias American Diabetes Association. Diagnosis and Classification of Diabetes Mellitus. Diabetes Care, Volume 37, Supplement 1, Enero de 2014. FDA Public Health Notification: Use of Fingerstick Devices on More than One Person Poses Risk for Transmitting Blood Borne Pathogens: Initial Communication (2010) Obtenido el 10 de junio de 2020 de from http://wayback.
  • Página 129: Notas

    Notas: TMX_AIR_OB_GutsSPA_REA4TVH03r53.indd 63 TMX_AIR_OB_GutsSPA_REA4TVH03r53.indd 63 3/2/20 12:02 3/2/20 12:02...
  • Página 130 Notas: REA4TVH03 Rev. 53 TMX_AIR_OB_GutsSPA_REA4TVH03r53.indd 64 TMX_AIR_OB_GutsSPA_REA4TVH03r53.indd 64 3/2/20 12:02 3/2/20 12:02...
  • Página 131 TMX_AIR_OB_CVR_REA4TVH03r53.pdf 3/2/20 11:43 Colors: Graphic Artist/Reviewer: NFORMATION Artist/Date Reviewer/Date Mark DESIGNER: mm13nov19 Reviewer/Date 13nov19 4x5.5 DATE: SIZE: mm02MAR20 Reviewer/Date SUBSTRATE/FORMAT: Artist/Date Reviewer/Date RAPHICS White Board/Box Shrink Sleeve/Label Artist/Date Reviewer/Date Packaging Pressure Sensitive/Label Artist/Date Reviewer/Date MAGES Artist/Date Reviewer/Date Annmarie 13nov19 Artist/Date Reviewer/Date INITIAL REQUESTOR DATE...

Tabla de contenido