Ç Ñ Í UIDE ONTENTS OMMAIRE NDICE ............1 ’ ........1 ..........1 NSTALLATION DE L APPAREIL RMADO DE LA UNIDAD ............2 ’ ........2 ........2 DOWN ÉMONTAGE DE L APPAREIL ESARMADO DE LA UNIDAD ..........3 .......... 3 ..........3 AFETY UIDELINES ONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Ç Ñ ’ NSTALLATION DE L APPAREIL RMADO DE LA UNIDAD ALWAYS CLEAN UNIT THOROUGHLY BEFORE EACH USE. NETTOYEZ TOUJOURS BIEN L’APPAREIL AVANT CHAQUE SIEMPRE LIMPIE TOTALMENTE LA UNIDAD ANTES DE See U , and C UTILISATION. Reportez-vous aux sections D USARLA.
Ç Ñ ’ ÉMONTAGE DE L APPAREIL ESARMADO DE LA UNIDAD PRESS SWITCH TO “OFF” POSITION. METTEZ L’INTERRUPTEUR SUR LA POSITION « OFF ». PONGA EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN APAGADA. UNPLUG CORD. DÉBRANCHEZ LE CORDON. DESENCHUFE EL CABLE . CAUTION: If unit has already been in use, ATTENTION : Si l’appareil a déjà...
éste requiere. • Ne perdez pas de vue la nature du produit servi et la Server Products Inc. can not be responsible for the Server Products, Inc. no puede hacerse responsable por température à laquelle vous devez le maintenir.
Ç Ñ ETTOYAGE LEANING IMPIEZA Démontez et nettoyez l’appareil avant la première utilisation et Before first use and after use daily, disassemble and clean unit. Desarme y limpie la unidad antes de usarla por primera vez y après chaque utilisation ultérieure. Les pièces en acier inoxydable Stainless steel parts can corrode.
Ç Ñ ’ ÉPANNAGE DE L APPAREIL ROUBLESHOOTING OCALIZACIÓN DE AVERÍAS EN LA UNIDAD OSSIBLE ROBLEM ROBLÈME POSSIBLE OSIBLE PROBLEMA • Unit does not heat. • L’appareil ne chauffe pas. • La unidad no se calienta. OLUTIONS OLUTIONS OLUCIONES • Make sure cord is securely plugged in.
Avant d’envoyer un composant à Server Products pour reparación o para devolverlo, comuníquese con el sent to Server with this number and will be subject to a maintenance, réparation ou retour, contactez le service departamento de servicio al cliente y solicite un NÚMERO DE 20% (percent) restocking charge.
ALCANCE DE LA GARANTÍA. Server Products Inc. purchase (the “Warranty Period”), the equipment manufactured (« Server Products » ) garantit que, pendant une période de deux (“Server Products”) garantiza que por un plazo de dos (2) años (2) ans à partir de la date d’achat (la « période de garantie »), by it will be free from defects in workmanship and materials desde la fecha de compra (el “Periodo de garantía”), el equipo...
Página 13
82510 82023 82540 82509 84620 ENGLISH Base Assembly Cord Assembly 82508 FRANÇAIS Socle Cordon (230V/50HZ) (230V/50HZ) ESPAÑOL Conjunto de la base Conjunto del cable 82507 Continental Europe 82510 81020 11277 Europe continentale Europa continental 82561 Australia 82540 82280 11280 Australie Australia 82063 United Kingdom...
Página 15
82110 82270 84580 ENGLISH Base Assembly Cord Assembly FRANÇAIS Socle Cordon 81320 (230V/50HZ) (230V/50HZ) ESPAÑOL Conjunto de la base Conjunto del cable Continental Europe 82110 81020 11277 Europe continentale Europa continental Australia 82270 82280 11280 Australie Australia 82063 United Kingdom 84580 84750 11286...