Deca I-ARC 215LAB Manual De Instrucciones página 34

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
môže presiahnuť bezpečné úrovne. Uistite sa, že podmienky najskôr vyhodnotí
oprávnený expert, aby ste zistili, či takéto riziko existuje a aby ste v prípade potreby
prijali ochranné opatrenia, ktoré sú opísané v časti 5.9 technických údajov normy IEC
alebo CLC/TS 62081.
Dodatočné upozornenia.
„ Zváračku nepoužívajte na iné účely ako opísané, napríklad na roztápanie zamrznutých
vodných potrubí.
„ Zváračku umiestnite na rovný pevný povrcha presvedčte sa, že sa nemôže pohnúť.
Musí sa umiestniť takým spôsobom, aby sa mohla počas používania ovládať bez rizika
vystavenia sa iskrám zo zvárania.
„ Zváračku nezdvíhajte. Na zariadení nie sú upevnené žiadne zdvíhacie zariadenia.
„ Nepoužívajte káble s poškodenou izoláciou alebo uvoľnenými kontaktmi.
Popis zváračky
Zváračka je transformátor prúdu pre manuálne oblúkové zváranie s použitím elektród s
povrchovou úpravou MMA a TIG s horákom, ktorý pri kontakte vytvára oblúk.
Zváračka je vyrobená pomocou elektronickej INVERTNEJ technológie.
Dodávaný prúd je priamy.
Elektrické charakteristiky transformátora sú klesajúceho typu.
Táto príručka sa odvoláva na škálu zváračiek, ktoré sa odlišujú v niektorých technických
údajoch.
Svoj model identifikujte na Obr. 1.
Hlavné diely, Obr. 1
A)
Napájací kábel.
B) Spínač ON/OFF (ZAPNÚŤ/VYPNÚŤ).
D) Nastavenie zváracieho prúdu.
F) Signál tepelného odpojenia.
H) Pripojenia pre zváracie káble (Niektoré zváračky majú priamo pripojené káble).
J) Indikátor sieťového napájania.
Technické údaje
Na zváračke je prilepený štítok s údajmi. Obr. 2 zobrazuje ukážku tohto štítku.
A) Názov a adresa konštruktéra.
B) Európska referenčná norma pre konštrukciu a bezpečnosť zváracieho príslušenstva.
C) Symbol vnútornej konštrukcie zváračky
D) Symbol predurčeného procesu zvárania: D1: MMA zváranie; D2: TIG zváranie.
E) Symbol dodávaného jednosmerného prúdu.
F) Požadovaný príkon:
1˜ striedavé jednofázové napätie, frekvencia: F1: z elektrického sieťového napájania;
F2: z motorového generátora.
G) Úroveň ochrany pred pevnými látkami a kvapalinami
H) Symbol naznačujúci možnosť použitia zváračky v prostrediach, v ktorých sa
vyskytuje elektrický výboj
I)
Výkon zváracieho okruhu.
U0V
Minimálne a maximálne napätie otvoreného okruhu (otvorený zvárací okruh).
I2, U2 Prúd a príslušné normalizované napätie, ktoré dodáva zváračka.
X
Pracovný cyklus. Naznačuje, ako dlho môže byť zváračka v prevádzke a
ako dlho musí byť v nečinnosti, aby sa mohla schladiť. Čas vyjadrený v %
na základe 10-minútového cyklu (napr. 60 % znamená 6 min. práce a 4 min.
odstavenia).
A / V
Pole nastavenia prúdu a príslušné napätie oblúku.
J) Údaje o zdroji napätia.
U1
Vstupné napätie (povolená odchýlka: +/- 10%).
I1 eff Efektívny zbytkový prúd
I1 max Maximálny zbytkový prúd
K) Sériové číslo.
L) Hmotnosť
M) Bezpečnostné symboly: Obráťte sa na bezpečnostné upozornenia.
-
Technické údaje úchytkou držiaka elektródy** Obr. 7
Ďalšie technické údaje Obr.2b
Normálne použitie pri teplote 20 ° C počas 10 minút.
T) Použiteľné elektród.
U) Normalizované prúd, ktorú zváračka vydáva.
V) Zváracia prevádzka za 10 minút. Udáva, koľko času môže zváračka pracovať a
koľko času musí byť zastavená aby vychladla. Čas je vyjadrený v % vzťahujúci sa na
10 minút.
Z) Počet elektród zvariteľných za 10 minút.
** )Niektoré modely nemusia tento komponent obsahovať).
„ Prepojenia k elektrickej sieti musí vykonať expert alebo kvalifikovaná osoba.
„ Presvedčte sa, že pred vykonaním tohto postupu je zváračka vypnutá a zástrčka nie
je zasunutá v zásuvke.
„ Uistite sa, že zásuvka, do ktorej je zapojená zváračka, je chránená bezpečnostnými
zariadeniami (poistky alebo automatický spínač) a je uzemnená.
„ Zariadenie musí byť pripojené len na napájací systém s uzemneným „neutrálnym"
vodičom.
Montáž a elektrické spojenia
¾ Zložte oddelené časti, ktoré sa nachádzajú v balení (Obr. 5) ** .
¾ Skontrolujte, či elektrické napájanie dodáva napätie a frekvenciu, ktorá odpovedá
zváračke a že je vybavené oneskorovacou poistkou, ktorá je vhodná pre maximálny
dodávaný menovitý prúd (I2 max) Obr. 3,1.
L
Toto zariadenie nespadá do požiadaviek normy IEC/EN61000-3-12. V prípade
pripojenia na nízkonapäťovú verejnú rozvodnú sieť musí inštalatér alebo používateľ
skontrolovať, či môže dôjsť k zapojeniu; (v prípade potreby kontaktujte prevádzkovateľa
950669-00 26/07/17
Spúšťanie
verejnej rozvodnej siete).
L
S cieľom uspokojiť požiadavky normy EN61000-3-11 (Flicker), odporúčame pripojiť
zváračku k prepojovacím bodom rozvodnej siete s impedanciou nižšou ako Zmax =
Obr. 3,4.
¾ Napájací konektor. Na technickom štítku zváračky je uvedený efektívny absorbovaný
prúd "I1 eff" ak je použitý pri maximálnom výkone. Pripoj k zváračke normalizovanú
zástrčku (2P+ T pre 1Ph) zodpovedajúcej kapacity na poskytovanie maximálneho výkonu
Obr.3,2.. Ak na zváračke je pripojená zástrčka 16A, uisti sa, že efektívny prúd "I1 eff"
nevyhnutný pre použitie, pre ktoré chceš vykonať, je primeraný rozsahu zástrčky 16A a
oneskorenej poistky zariadenia Obr.3,2.
Pripojenie k motorovým generátorom
¾ Niektoré zváračky môžu byť napájané motorovým generátorom (pozrite si symbol na
štítku s údajmi). Uistite sa, či má výkon aspoň 6 kVA a nedodáva väčšie napätie ako 270 V.
Príprava zváracieho okruhu MMA
¾ Uzemňovací kábel** pripojte k zváračke a k zváranému dielu (čo najbližšie k zváranému
bodu).
¾ Kábel prepojte s úchytkou držiaka elektródy** k zváračke a elektródu upevnite do úchytky.
Ohľadom pripojenia a zváracieho prúdu sa obráťte na pokyny výrobcu elektródy.
L
Pri zváračkách, ktoré dodávajú priamy prúd je väčšina elektród pripojených ku kladnému
príslušenstvu a iba niektoré elektródy (ako napríklad s rutilovou povrchovou vrstvou)
sa pripájajú k zápornému príslušenstvu.
Príprava zváracieho okruhu TIG
¾ Uzemňovací kábel** pripojte k zváračke a k zváranému dielu (čo najbližšie k zváranému
bodu).
¾ Pripojte napájací konektor TIG horáka** k zápornému príslušenstvu na zváračke a
upevňovacej elektróde. Horák musí byť vybavený nastavovacím ventilom prietoku plynu.
¾ Pripojte plynové potrubie TIG horáka k výstupu obmedzovača tlaku, ktorý je upevnený
k ARGÓNOVÉMU ochrannému plynovému valcu.
L
Odporúčané časti (mm2) zváracieho kábla, ktoré sú založené na maximálnom
dodávanom menovitom prúde (I2 max), sú zobrazené na Obr. 3,3.
** )Niektoré modely nemusia tento komponent obsahovať).
Proces zvárania: popis ovládacích prvkov a signálov
Po sprevádzkovaní zváračky ju zapnite a vykonajte požadované nastavenia.
Nastavenie zváracieho prúdu
V závislosti od elektródy, spojovacieho miesta a polohy zvárania vyberte zvárací prúd.
Prúdy, ktoré je potrebné použiť pri elektródach s rôznymi parametrami, sú uvedené na
Obr. 4.
L
Aby ste spojili zvárací oblúk s obalenou elektródou, trite s ňou o zváraný diel a po
spojení oblúka ju držte stabilne vo vzdialenosti, ktorá sa rovná priemeru elektródy
a v uhle približne 20 - 30 stupňov v smere, v ktorom zvárate.
L
Aby ste spojili zvárací oblúk s TIG horákom, tak sa uistite, že je otvorený ochranný
plynový ventil. Rýchlym istým pohybom sa dotknite bodom elektródy a potom ho
odtiahnite od zváraného dielu.
Signál tepelného odpojenia "F"
Kontrolka sa zapne, keď sa spustí tepelná ochrana.
Ak sa prekročí pracovný cyklus "X" zobrazený na štítku s údajmi, tak tepelné odpojenie
zastaví zariadenie pred spôsobením akéhokoľvek poškodenia. Počkajte, kým sa
prevádzka neobnoví a ak je to možné, tak aj niekoľko minút naviac.
Ak tepelné odpájanie bude pokračovať v odpájaní, tak zváračku prevádzkujete za jej
normálnou úrovňou výkonu.
"Hot start"
Zváračka je vybavená automatickým zariadením, ktoré uľahčuje spájanie oblúku a v
danom momente zvyšuje prúd.
Zabránenie prilepeniu
Zváračka je vybavená automatickým zariadením, ktoré po zistení, že sa elektróda
zachytila na zváranom dieli, preruší na pár sekúnd prúd. Týmto spôsobom sa elektróda
neprehreje.
Odporúčania pre použitie
„ Predlžovací kábel používajte iba v prípade, ak je to úplne nevyhnutné, ak zabezpečuje
rovnakú alebo väčšiu časť napájacieho kábla a ak je vybavený uzemňovacím vodičom.
„ Nezablokujte nasávacie otvory na zváračke. Zváračku neskladujte v nádobách alebo
na policiach, ktoré nezabezpečujú vhodnú ventiláciu.
„ Zváračku nepoužívajte v prostredí, v ktorom je prítomný plyn, výpary, vodivé prachy
(napr. kovové hobliny), poloslaný vzduch, leptavé výpary alebo iné látky, ktoré by mohli
poškodiť kovové diely a elektrickú izoláciu.
L
Elektrické diely zváračky boli ošetrené ochrannými živicami. Keď zariadenie používate
po prvýkrát, tak môžete cítiť dym; je spôsobený úplným vyschnutím živice. Dym by sa
mal vyskytovať len niekoľko minút.
Pred vykonaním akejkoľvek údržby zváračku vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Výnimočná údržba, ktorú musí pravidelne v závislosti od použitia vykonať odborný
personál alebo kvalifikovaní elektrotechnickí mechanici. (Platí pravidlo EN 60974-4)
• Skontrolujte vnútornú časť zváračky a odstráňte akýkoľvek usadený prach na elektrických
dieloch (pomocou stlačeného vzduchu) a elektronických kartách (pomocou veľmi jemnej
33
Údržba

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

I-arc 217 lab

Tabla de contenido