Sicherheitshinweise; Directives De Sécurité; Direttive Di Sicurezza; Safety Instructions - Trisa electronics 1859 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Sicherheitshinweise

Directives de sécurité

Direttive di sicurezza

Safety instructions

Indicaciones de seguridad

Selbstmessung bedeutet Kontrolle, nicht Diagnose oder Behandlung.
Mesurer son poids permet de le contrôler, non de poser un diagnostic ou un traitement.
L'automisurazione significa controllo, non diagnosi o trattamento.
Self measurement is for checking only, not for diagnosis or treatment.
Las mediciones de uno mismo significan control, no diagnóstico ni tratamiento.
Dieses Gerät sollte nicht von Personen (einschl. Kindern) mit beschränkten körperlichen, sensorischen und geistigen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen ohne Beaufsichtigung oder vorhergehende Einweisung durch
eine für deren Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden. Kinder sollten beaufsichtig werden, um sicher-
zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) à capacité physique, sensorielle ou
mentale réduite ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si une personne responsable de leur sécurité leur a
fourni au préalable des directions ou instructions concernant l'usage de l'appareil. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils
ne jouent pas avec l'appareil.
Questo apparecchio non è destinato a persone (bambini inclusi) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o
con mancanza d'esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto una supervisione o un'istruzione iniziale
sull'uso dell'apparecchio, da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorve-
gliati per garantire che non giochino con l'apparecchio.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge unless they have been given initial supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incl. niños) con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limitadas o
sin experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que
reciban de ella instrucciones al respecto. Los niños deben ser vigilados para garantizar que no jueguen con el aparato.
Waage nicht geeignet bei: Herzschrittmacher, elektromedizinische Geräte, Ödem, Fieber, Osteoporose, Dialyse,
Herzkrankheiten, Schwangerschaft, Athleten mit mehr als 10h Training/Woche.
Balance inadaptée pour: porteurs de stimulateurs cardiaques ou autres matériels électroniques médicaux, personnes souf-
frant d'œdème, fièvre, ostéoporose, sous dialyses, malades cardiaques, femmes enceintes, athlètes s'entraînant plus de 10
h/semaine.
Bilancia non adatta a: pace-maker, apparecchi elettromedicali, edema, febbre, osteoporosi, dialisi, cardiopatie,
gravidanza, atleti con più di 10 ore di allenamento settimanali.
Scales not suitable with: heart pace maker, electromedical equipment, edeme, fever, osteoporosis, dialysis, heart com-
plaints, pregnancy, athletes who train for more than 10 hrs. per week.
La báscula no es apropiada en caso de: marcapasos, aparatos electromédicos, edema, fiebre, osteoporosis, diálisis,
enfermedades cardíacas, embarazo, atletas con más de 10 h de entrenamiento semanales.
Gerät nie auf heisse Flächen (Herdplatte) stellen / legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen.
Ne mettez jamais l'appareil sur des surfaces chaudes, ni à proximité de vives flammes.
Mai mettere l'apparecchio sopra superfici calde nè vicino a fiamme aperte.
Never put the appliance on hot surfaces or near open flames.
No colocar nunca el aparato sobre superficies calientes (placa eléctrica) ni cerca del fuego.
Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. Gerät nicht im Freien betreiben.
L'appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
L'apparecchio è stato costruito per l'uso domestico e non per l'uso professionale. Non utilizzare l'apparecchio
all'aperto.
The appliance is designed for household use and not for industrial operation. Do not operate the appliance outside.
El aparato ha sido diseñado para su uso doméstico, no para su uso comercial. No operar el aparato en el exterior.
Nie in der Nähe von Wasser (Badewannen, Waschbecken, etc) benutzen. Nicht Regen / Feuchtigkeit aussetzen.
Ne pas employer cet appareil à proximité d'eau (baignoires, lavabos, etc). Ne pas l'exposer à la pluie / humidités.
Non utilizzare quest' apparecchio vicino ad acqua (vasche da bagno, lavandini, etc) e non esporlo nè alla pioggia nè
ad altra umidità.
Do not use this appliance near the water (bath-tubs, washbasins, etc) nor expose it to rain or other humidity.
No utilizar nunca cerca del agua (bañeras, lavabos, etc.). No exponer a la lluvia / humedad.
-14-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido