Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EDKMF2181
.AEl
L-force Communication
ModemCAN
EMF2181IB
Kommunikationsbaugruppe
Communication module
Module de communication
Módulo de comunicación
Modulo di comunicazione
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Istruzioni per il montaggio

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenze L-force Communication ModemCAN EMF2181IB

  • Página 1 L-force Communication EDKMF2181 .AEl Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Istruzioni per il montaggio ModemCAN EMF2181IB Kommunikationsbaugruppe Communication module Module de communication Módulo de comunicación Modulo di comunicazione ...
  • Página 2  Lesen Sie zuerst diese Anleitung, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise.  Please read these instructions before you start working! Follow the enclosed safety instructions.  Veuillez lire attentivement cette documentation avant toute action ! Les consignes de sécurité...
  • Página 3 2181FEW001D    E82ZAFX028...
  • Página 4 Legende zur Abbildung auf der Ausklappseite Pos. Beschreibung Ausführliche Information   LED-Statusanzeigen zur Diagnose 32   Telefon-Anschluss  27 Buchse RJ11 Diagnose-Anschluss  26 Buchse RJ69 CAN-Anschluss  23 Buchse RS232 (male) Anschluss für Spannungsversorgung  30 4-polige Steckerleiste mit Federkraftanschluss Anschluss für externes Modem ...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Inhalt Über diese Dokumentation ......... . Verwendete Konventionen .
  • Página 6: Über Diese Dokumentation

    Diese Dokumentation richtet sich an Personen, die die Vernetzung und Fernwartung einer Maschine projektieren, installieren, in Betrieb nehmen und warten.  Tipp! Dokumentationen und Software-Updates zu weiteren Lenze Produkten finden Sie im Internet im Bereich ”Services & Downloads” unter http://www.Lenze.com ...
  • Página 7: Verwendete Konventionen

    Über diese Dokumentation Verwendete Konventionen Verwendete Konventionen Diese Dokumentation verwendet folgende Konventionen zur Unterscheidung verschiede- ner Arten von Information: Informationsart Auszeichnung Beispiele/Hinweise Zahlenschreibweise Dezimaltrennzeichen Punkt Es wird generell der Dezimalpunkt verwendet. Beispiel: 1234.56 Symbole Seitenverweis  Verweis auf eine andere Seite mit zu- sätzlichen Informationen ...
  • Página 8: Verwendete Hinweise

    Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Verwendete Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta- tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise:  Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort Bedeutung Gefahr von Personenschäden durch gefährliche elektri-...
  • Página 9 Über diese Dokumentation Verwendete Hinweise Anwendungshinweise Piktogramm und Signalwort Bedeutung  Wichtiger Hinweis für die störungsfreie Funktion Hinweis!  Nützlicher Tipp für die einfache Handhabung Tipp!  Verweis auf andere Dokumentation  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 10: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise  Gefahr! Unsachgemäßer Umgang mit der Kommunikationsbaugruppe und dem Grundgerät kann schwere Personenschäden und Sachschäden verursachen. Beachten Sie die in der Dokumentation zum Grundgerät enthaltenen Sicherheitshinweise und Restgefahren.  Stop! Elektrostatische Entladung Durch elektrostatische Entladung können elektronische Bauteile innerhalb der Kommunikationsbaugruppe beschädigt oder zerstört werden.
  • Página 11: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Funktion Die Kommunikationsbaugruppe dient mittels Fernwartung zur Parametrierung bzw. Pro- grammierung und Inbetriebnahme der einsetzbaren Geräte. Bestimmungsgemäße Verwendung Die Kommunikationsbaugruppe ist mit folgenden Lenze-Geräten einsetzbar: ƒ Servo Drives 9400 ƒ Inverter Drives 8400 ƒ Servo-Umrichter 9300 ƒ 9300 vector ƒ...
  • Página 12: Identifikation

    Produktbeschreibung Identifikation Identifikation 2181FEW099  Typenschlüssel 33.2181IB Gerätereihe Hardwarestand Softwarestand  Tipp! Weiterführende Informationen zu dieser Kommunikationsbaugruppe finden Sie im entsprechenden Kommunikationshandbuch. Die PDF-Datei finden Sie im Internet im Bereich ”Services & Downloads” unter http://www.Lenze.com  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 13: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine Daten und Einsatzbedingungen Bereich Werte Bestell-Bezeichnung EMF2181IB Kommunikationsmedien CAN (DIN ISO 11898) (Anlage) Lenze-Diagnoseschnittstelle Kommunikationsmedien Telefon analog, 33.6 kBit/s, (V34) (außerhalb) Anzahl Teilnehmer am CAN-Bus Max. 100 Übertragungsrate bei Kommunikation über CAN – 20 kBit/s – 50 kBit/s –...
  • Página 14: Schutzisolierung

    Technische Daten Schutzisolierung Schutzisolierung 2181FEW001F Anschluss Art der Isolierung (nach EN 61800-5-1) Telefon Betriebsisolierung  Diagnoseschnittstelle Betriebsisolierung  CAN-Bus Betriebsisolierung   Spannungsversorgung Keine Isolierung Externes Modem Keine Isolierung   EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 15: Abmessungen

    Technische Daten Abmessungen Abmessungen 2181FEW001B 117 mm 103 mm 99 mm 22.5 mm  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 16: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Mechanische Installation Montage 2181FEW002B  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 17 Mechanische Installation Demontage 2181FEW001E  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 18: Elektrische Installation

    Elektrische Installation Kommunikation über CAN Elektrische Installation Kommunikation über CAN 2181FEW008 Installationsschritte Schritt Beschreibung Anschluss Zusätzliche Information (siehe Grafik) Den Sub-D-Stecker (EWZ0046) in das ModemCAN 2181  23 stecken. Ist die Verwendung des internen Modems nicht möglich,  29 schließen Sie ein externes Modem an. Den Antriebsregler an den CAN-Bus anschließen.
  • Página 19: Kommunikation Über Die Diagnoseschnittstelle (Servo Drives 9400)

    Elektrische Installation Kommunikation über die Diagnoseschnittstelle (Servo Drives 9400) Kommunikation über die Diagnoseschnittstelle (Servo Drives 9400) 2181FEW007 Die Kommunikation über die Diagnoseschnittstelle empfehlen wir, wenn die Kommunika- tionsbaugruppe 2181 nur temporär angeschlossen wird. Bei einer festen Installation ist die Kommunikation über CAN vorzuziehen, siehe (18). ...
  • Página 20 Elektrische Installation Kommunikation über die Diagnoseschnittstelle (Servo Drives 9400) Installationsschritte Schritt Beschreibung Anschluss Zusätzliche Information (siehe Grafik) Die Diagnoseschnittstelle mit den Servo Drives 9400  26 verbinden (vorkonfektioniertes Kabel verwenden). Ist die Verwendung des internen Modems nicht möglich,  29 schließen Sie ein externes Modem an.
  • Página 21: Umgang Mit Steckerleisten

    Elektrische Installation Umgang mit Steckerleisten Umgang mit Steckerleisten  Stop! Um Steckerleisten und Kontakte nicht zu beschädigen: Steckerleisten nur aufstecken / abziehen wenn der Antriebsregler vom ƒ Netz getrennt ist. Steckerleisten erst verdrahten, dann aufstecken. ƒ Nicht belegte Steckerleisten ebenfalls aufstecken. ƒ...
  • Página 22: Emv-Gerechte Verdrahtung

    Elektrische Installation EMV-gerechte Verdrahtung EMV-gerechte Verdrahtung Für eine EMV-gerechte Verdrahtung beachten Sie folgende Punkte:  Hinweis! Steuer-/Datenleitungen getrennt von Motorleitungen verlegen. ƒ Legen Sie die Schirme der Steuer-/Datenleitungen bei digitalen Signalen ƒ beidseitig auf. Zur Vermeidung von Potenzialdifferenzen zwischen den ƒ...
  • Página 23: Systembus (Can) Anschließen

    Elektrische Installation Systembus (CAN) anschließen Systembus (CAN) anschließen 2181FEW001K Belegung der Sub-D-Steckerleiste Ansicht Belegung 1, 4, 5, 6, 8, 9 CAN-LO CAN-GND CAN-HI  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 24 Elektrische Installation Systembus (CAN) anschließen Der CAN-Bus muss durch Widerstände (120 Ω) zwischen CAN-LOW und CAN-HIGH abge- schlossen sein. Der Sub-D-Stecker mit integriertem Abschlusswiderstand (Bestell-Nr. EWZ0046, nicht im Lieferumfang enthalten) entspricht der Empfehlung DS 102-1 von CiA. 2181FEW004 Spezifikation des Übertragungskabels Wir empfehlen CAN-Kabel nach ISO 11898-2 zu verwenden: CAN-Kabel nach ISO 11898-2 Kabeltyp...
  • Página 25 Elektrische Installation Systembus (CAN) anschließen Busleitungslänge Halten Sie die zulässigen Leitungslängen unbedingt ein. 1. Überprüfen Sie die Einhaltung der Gesamt-Leitungslänge in Tab. 1. Durch die Übertragungsrate ist die Gesamt-Leitungslänge festgelegt. Übertragungsrate [kBit/s] Max. Buslänge [m] 3600 1400 1000 Tab. 1 Gesamt-Leitungslänge 2.
  • Página 26: Diagnoseschnittstelle

    Elektrische Installation Diagnoseschnittstelle Diagnoseschnittstelle  Hinweis! Verwenden Sie nur vorkonfektionierte Kabel. ƒ Maximale Kabellänge: 10 m bei Verwendung der von Lenze ƒ vorkonfektionierten Leitungen. Belegung des Diagnosesteckers Bezeichnung Signal +UB18_DIAG Versorgung (Keypad, PC-Koppler) RTS+ Handshake Grundgerät - Diagnosegerät RTS- Daten Grundgerät - Diagnosegerät Daten Diagnosegerät - Grundgerät...
  • Página 27: Telefonverbindung

    Elektrische Installation Telefonverbindung Telefonverbindung  Hinweis! Verwenden Sie eines der im Lieferumgang der Kommunikationsbaugruppe enthaltenen vorkonfektionierten Telefonkabel. Belegung der Telefonbuchse 2181FEW003C Bezeichnung nicht belegt (TIP) (RING) nicht belegt  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 28 Elektrische Installation Telefonverbindung Die Anschlusssteckdosen für Telefone sind weltweit sehr unterschiedlich. Für die wichtig- sten Standards sind die folgenden Kabel dem Produkt beigepackt: TAE-Anschlusskabel 2181FEW012 2181FEW013 Abb. 1 Anschlussbelegung TAE-N-Stecker und RJ11-Stecker (6p/4c) Modular-Anschlusskabel 2181FEW014 2181FEW015 Abb. 2 Anschlussbelegung der beiden RJ11-Stecker (6p/4c) ...
  • Página 29: Anschluss Für Externes Modem

    Elektrische Installation Anschluss für externes Modem Anschluss für externes Modem Belegung der RS232-Schnittstelle Ansicht Bezeichnung V.24 RS232 Signal Signalname Richtung Data Carrier Detector Ausgang Received Data Ausgang Transmitted Data Eingang 108/2 Data Terminal Ready Eingang Signal Ground Data Set Ready Ausgang Request To Send Eingang...
  • Página 30: Spannungsversorgung

    Elektrische Installation Spannungsversorgung Spannungsversorgung Daten der Anschlussklemmen 2181FEW001G Daten der Anschlussklemmen Elektrischer An- Steckerleiste mit Federkraftanschluss schluss Anschlussmöglichkei- starr: 2.5 mm (AWG 12) flexibel: ohne Aderendhülse 2.5 mm (AWG 12) mit Aderendhülse, ohne Kunststoffhülse 2.5 mm (AWG 12) mit Aderendhülse, mit Kunststoffhülse 2.5 mm (AWG 12) Abisolierlänge...
  • Página 31: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Vor dem ersten Einschalten Inbetriebnahme Vor dem ersten Einschalten  Stop! Überprüfen Sie vor dem Einschalten der Netzspannung die gesamte Verdrahtung auf Vollständigkeit, Kurzschluss und Erdschluss.  Weiterführende Informationen zur Inbetriebnahme dieser Kommunikationsbaugruppe finden Sie im Kommunikationshandbuch Fernwartung.  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 32: Diagnose

    Diagnose LED-Statusanzeigen Diagnose LED-Statusanzeigen 2181FEW001H Pos. Farbe Zustand Beschreibung gelb  Das ModemCAN 2181 ist betriebsbereit. blinkt Aktive Kommunikation über das Telefonnetz  Betrieb über Diagnoseschnittstelle: An der Diagnoseschnittstelle ist kein Gerät an- geschlossen. siehe 33 Betrieb über CAN: ERR-LED grün ...
  • Página 33 Diagnose LED-Statusanzeigen Pos. Farbe / Zustand Beschreibung   Verbindung zum Master nicht aufgebaut. grün CANopen Zustand (” ”) CANopen Fehler (” ”) : Bus Off blinkt schnell (flackern) Automatische Übertragungsratenerkennung ist aktiv. blinkt (grün) im 0.2 s-Takt : Pre-Operational, : keine blinkt (grün) im 0.2 s-Takt : Pre-Operational,...
  • Página 34 Legend for fold-out page Pos. Description Detailed information   LED status displays for diagnostics 62   Telephone connection  57 RJ11 socket Diagnostics connection  56 RJ69 socket CAN connection  53 RS232 socket (male) Connection for voltage supply ...
  • Página 35 Contents About this documentation ......... . . Conventions used .
  • Página 36: About This Documentation

    This documentation addresses to persons who project, install, commission, and maintain the networking and remote maintenance of a machine.  Tip! Documentation and software updates for further Lenze products can be found on the Internet in the ”Services & Downloads” area under http://www.Lenze.com ...
  • Página 37: Conventions Used

    About this documentation Conventions used Conventions used This documentation uses the following conventions to distinguish between different types of information: Type of information Identification Examples/notes Numbers Decimal separator Point The decimal point is used throughout this documentation. Example: 1234.56 Symbols Page reference ...
  • Página 38: Notes Used

    About this documentation Notes used Notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions:  Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations) Pictograph and signal word...
  • Página 39 About this documentation Notes used Application notes Pictograph and signal word Meaning  Important note to ensure troublefree operation Note!  Useful tip for simple handling Tip!  Reference to another documentation  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 40: Safety Instructions

    Safety instructions Safety instructions  Danger! Inappropriate handling of the communication module and the basic device can cause serious injuries to persons and damage to material assets. Observe the safety instructions and residual hazards described in the documentation for the standard device. ...
  • Página 41: Product Description

    The communication module is used for setting parameters during remote maintenance or programming and commissioning the usable devices: Application as directed The communication module can be used with the following Lenze devices: ƒ Servo Drives 9400 ƒ Inverter Drives 8400 ƒ...
  • Página 42: Identification

    Hardware version Software version  Tip! Further information about this communication module can be found in the corresponding communication manual. The pdf file can be found on the Internet in the ”Services & Downloads” area under http://www.Lenze.com  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 43: Technical Data

    General data and operating conditions Range Values Order designation EMF2181IB Communication media (system) CAN (DIN ISO 11898) Lenze diagnostic interface Communication media Telephone analogue, 33.6 kbit/s, (V34) (external) Number of nodes at the CAN Max. 100 Baud rate when communicating via CAN –...
  • Página 44: Protective Insulation

    Technical data Protective insulation Protective insulation 2181FEW001F Connection Type of insulation (according to EN 61800-5-1) Telephone Functional insulation  Diagnostic interface Functional insulation  CAN bus Functional insulation   Voltage supply No insulation External modem No insulation   EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 45: Dimensions

    Technical data Dimensions Dimensions 2181FEW001B 117 mm 103 mm 99 mm 22.5 mm  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 46: Mechanical Installation

    Mechanical installation Mechanical installation Mounting 2181FEW002B  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 47 Mechanical installation Dismounting 2181FEW001E  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 48: Electrical Installation

    Electrical installation Communication via CAN Electrical installation Communication via CAN 2181FEW008 Installation steps Step Description Connection Additional information (see graphic) Plug the Sub-D plug (EWZ0046) into the ModemCAN  53 2181. If it is not possible to use the internal modem, connect ...
  • Página 49: Communication Via The Diagnostic Interface (Servo Drives 9400)

    Electrical installation Communication via the diagnostic interface (Servo Drives 9400) Communication via the diagnostic interface (Servo Drives 9400) 2181FEW007 Communicating via the diagnostic interface is recommended if the 2181 communication module is only connected temporarily. In case of a fixed installation the communication via CAN should be preferred, see (48). ...
  • Página 50 Electrical installation Communication via the diagnostic interface (Servo Drives 9400) Installation steps Step Description Connection Additional information (see graphic) Connect the diagnostic interface to the Servo Drives  56 9400 (use prefabricated cable) If it is not possible to use the internal modem, connect ...
  • Página 51: Use Of Plug Connectors

    Electrical installation Use of plug connectors Use of plug connectors  Stop! Observe the following to prevent any damage to plug connectors and contacts: Only pug in / unplug the plug connectors when the controller is ƒ disconnected from the mains. Wire the plug connectors before plugging them in.
  • Página 52: Wiring According To Emc

    Electrical installation Wiring according to EMC Wiring according to EMC For wiring according to EMC requirements observe the following points:  Note! Separate control cables/data lines from motor cables. ƒ Connect the shields of control cables/data lines at both ends in the case of ƒ...
  • Página 53: Connection Of System Bus (Can)

    Electrical installation Connection of system bus (CAN) Connection of system bus (CAN) 2181FEW001K Assignment of the Sub-D plug connector View Assignment 1, 4, 5, 6, 8, 9 CAN-LO CAN-GND CAN-HI  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 54 Electrical installation Connection of system bus (CAN) Between CAN_LOW and CAN-HIGH the CAN bus has to be terminated by resistors (120 Ω). The Sub-D plug with an integrated terminating resistor (order no. EWZ0046, not included in the scope of supply) complies with the recommendation DS 102-1 of CiA. 2181FEW004 Specification of the transmission cable We recommend the use of CAN cables in accordance with ISO 11898-2:...
  • Página 55 Electrical installation Connection of system bus (CAN) Bus cable length It is absolutely necessary to comply with the permissible cable lengths. 1. Check the compliance with the total cable length in Tab. 1. The total cable length is determined by the baud rate. Baud rate [kbit/s] Max.
  • Página 56: Diagnostic Interface

    Electrical installation Diagnostic interface Diagnostic interface  Note! Please only use prefabricated cables. ƒ Maximum cable length: 10 m when the cables prefabricated by Lenze are ƒ used. Assignment of the diagnostic connector Name Signal +UB18_DIAG Supply (keypad, PC coupler)
  • Página 57: Telephone Connection

    Electrical installation Telephone connection Telephone connection  Note! Use one of the prefabricated telephone cables included in the scope of supply of the communication module. Assignment of the telephone socket 2181FEW003C Designation not assigned (TIP) (RING) not assigned  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 58 Electrical installation Telephone connection Worldwide, the telephone sockets differ from each other. For the most important standards, the following cables are supplied with the product: TAE connecting cable 2181FEW012 2181FEW013 Fig. 1 Terminal assignment TAE-N plug and RJ11 plug (6p/4c) Modular connecting cable 2181FEW014 2181FEW015...
  • Página 59: External Modem Connection

    Electrical installation External modem connection External modem connection Assignment of the RS232 interface View Designation V.24 RS232 Signal Signal name Direction Data Carrier Detector Output Data Output Transmitted Data Input 108/2 Data Terminal Ready Input Signal Ground from Data Set Ready Output Request To Send Input...
  • Página 60: Voltage Supply

    Electrical installation Voltage supply Voltage supply Terminal data 2181FEW001G Terminal data Electrical connection Plug connector with spring connection Possible connections rigid: 2.5 mm (AWG 12) flexible: without wire end ferrule 2.5 mm (AWG 12) with wire end ferrule, without plastic sleeve 2.5 mm (AWG 12) with wire end ferrule, with plastic sleeve...
  • Página 61: Commissioning

    Commissioning Before switching on Commissioning Before switching on  Stop! Prior to switching on the mains voltage, check the wiring for completeness, short-circuit and earth fault.  Further information on how to commission this communication module can be found in the maintenance communication manual. ...
  • Página 62: Diagnostics

    Diagnostics LED status displays Diagnostics LED status displays 2181FEW001H Pos. Colour State Description yellow  The ModemCAN 2181 is ready for operation. blinking Active communication over the telephone network  Operation via the diagnostic interface: No device is connected to the diagnostic interface.
  • Página 63 Diagnostics LED status displays Pos. Colour / status Description   Connection to master not established. green CANopen status (” ”) CANopen error (” ”) : Bus off blinking fast (jittering) Automatic baud rate recognition is active. blinking (green) every 0.2 s : Pre-Operational, : None blinking (green) every 0.2 s...
  • Página 64 Légende de l’illustration de la page dépliante Pos. Description Informations détaillées   Affichages d’état par LED à des fins de diagnostic 92   Raccordement téléphonique  87 Prise RJ11 Port de diagnostic  86 Prise RJ69 Port CAN ...
  • Página 65 Sommaire Présentation du document ......... . . Conventions utilisées .
  • Página 66: Présentation Du Document

     Conseil ! Les mises à jour de logiciels et les documentations relatives aux produits Lenze sont disponibles dans la zone ”Téléchargements” du site Internet : http://www.Lenze.com ...
  • Página 67: Conventions Utilisées

    Présentation du document Conventions utilisées Conventions utilisées Pour faire la distinction entre différents types d’informations, ce document utilise les conventions suivantes : Type d’information Marquage Exemples/remarques Représentation des chiffres Séparateur décimal Point Le point décimal est généralement utilisé. Exemple : 1234.56 Symboles Renvoi à...
  • Página 68: Consignes Utilisées

    Présentation du document Consignes utilisées Consignes utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité  Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.) Pictogramme et mot associé...
  • Página 69: Remarque Importante

    Présentation du document Consignes utilisées Consignes d’utilisation Pictogramme et mot associé Explication  Remarque Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct importante !  Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre Conseil !  Référence à une autre documentation ...
  • Página 70: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité  Danger ! Toute utilisation non conforme à la fonction du module de communication et de l’appareil de base risque d’entraîner des dommages corporels et matériels graves. Tenir compte des consignes de sécurité et des dangers résiduels énoncés dans la documentation de l’appareil de base.
  • Página 71: Description Du Produit

    Le module de communication est destiné au paramétrage / à la programmation et à la mise en service à distance des appareils compatibles. Utilisation conforme à la fonction Le module de communication est compatible avec les appareils Lenze ci-dessous : ƒ Servo Drives 9400 ƒ Inverter Drives 8400 ƒ...
  • Página 72: Identification

    Pour plus d’informations sur ce module de communication, se reporter au manuel de communication correspondant. Le fichier PDF peut être téléchargé sur Internet depuis la section ”Services & Downloads” de notre site à l’adresse suivante : http://www.Lenze.com  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 73: Spécifications Techniques

    Domaine Valeurs Réf. de commande EMF2181IB Support de communication CAN (DIN ISO 11898) (installation) Interface de diagnostic Lenze Support de communication Téléphone analogique, 33.6 kbits/s, (V34) (externe) Nombre de participants au bus 100 max. Vitesse de transmission Communication via le bus CAN –...
  • Página 74: Isolement De Protection

    Spécifications techniques Isolement de protection Isolement de protection 2181FEW001F Raccordement Type d’isolement (selon EN 61800-5-1) Téléphone Isolement fonctionnel  Interface de diagnostic Isolement fonctionnel  Bus CAN Isolement fonctionnel   Alimentation Pas d’isolement Modem externe Pas d’isolement   EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 75: Encombrements

    Spécifications techniques Encombrements Encombrements 2181FEW001B 117 mm 103 mm 99 mm 22,5 mm  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 76: Installation Mécanique

    Installation mécanique Installation mécanique Montage 2181FEW002B  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 77 Installation mécanique Démontage 2181FEW001E  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 78: Installation Électrique

    Installation électrique Communication par bus CAN Installation électrique Communication par bus CAN 2181FEW008 Etapes de l’installation Etape Description Raccordement Informations complémentaires (voir schéma) Enficher le connecteur SUB-D mâle (EWZ0046) dans  83 le ModemCAN 2181. Si l’utilisation d’un modem intégré s’avère ...
  • Página 79: Communication Via Interface De Diagnostic (Servo Drives 9400)

    Installation électrique Communication via interface de diagnostic (Servo Drives 9400) Communication via interface de diagnostic (Servo Drives 9400) 2181FEW007 La communication via l’interface de diagnostic est recommandée lorsque le module de communication 2181 n’est que provisoirement raccordé. En cas d’installation fixe, privilégier la communication par bus CAN (voir (78). ...
  • Página 80 Installation électrique Communication via interface de diagnostic (Servo Drives 9400) Etapes de l’installation Etape Description Raccordement Informations complémentaires (voir schéma) Relier l’interface de diagnostic au Servo Drive 9400  86 (utilisé le câble préconfectionné). Si l’utilisation d’un modem intégré s’avère ...
  • Página 81: Utilisation De Borniers

    Installation électrique Utilisation de borniers Utilisation de borniers  Stop ! Pour éviter d’endommager les borniers et les contacts : Enficher et retirer les borniers uniquement lorsque le variateur est coupé ƒ du réseau. Procéder au câblage des borniers avant de les enficher. ƒ...
  • Página 82: Câblage Conforme Cem

    Installation électrique Câblage conforme CEM Câblage conforme CEM Pour s’assurer que le câblage est conforme aux exigences à respecter en matière de CEM, vérifier les points suivants :  Remarque importante ! Séparer physiquement les câbles de commande/de données des câbles ƒ...
  • Página 83: Raccordement Du Bus Système Can

    Installation électrique Raccordement du Bus Système CAN Raccordement du Bus Système CAN 2181FEW001K Affectation du connecteur Sub-D Illustration Broche Affectation 1, 4, 5, 6, 8, 9 CAN-LO CAN-GND CAN-HI  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 84 Installation électrique Raccordement du Bus Système CAN Le bus CAN doit être fermé par des résistances (120 Ω) entre CAN-LOW et CAN-HIGH. Le connecteur Sub-D mâle avec résistance d’extrémité intégrée (réf. de commande EWZ0046, non compris dans l’équipement livré) correspond à la recommandation DS 102-1 du groupe CiA.
  • Página 85 Installation électrique Raccordement du Bus Système CAN Longueur de bus Respecter impérativement les longueurs de câble autorisées ! 1. Vérifier la longueur de câble totale admise dans le Tab. 1. La longueur totale de câble est déterminée par la vitesse de transmission. Vitesse de transmission Longueur de bus max.
  • Página 86: Interface De Diagnostic

     Remarque importante ! Utiliser exclusivement des câbles préconfectionnés. ƒ Longueur de câble maximale : 10 m avec les câbles préconfectionnés de ƒ Lenze. Affectation des broches de la prise de diagnostic Broche Désignation Signal +UB18_DIAG Alimentation (clavier de commande, coupleur PC) RTS+ Handshake entre l’appareil de base et le système de...
  • Página 87: Liaison Téléphonique

    Installation électrique Liaison téléphonique Liaison téléphonique  Remarque importante ! Utiliser l’un des câbles téléphoniques préconfectionnés compris dans la livraison du module de communication. Affectation des contacts de la prise téléphonique 2181FEW003C Broche Désignation Non affecté (TIP) (RING) Non affecté ...
  • Página 88 Installation électrique Liaison téléphonique Les prises téléphoniques enfichables sont très différentes d’un pays à l’autre. Les câbles suivants sont compris dans l’équipement livré avec le produit. Ils répondent aux principales normes appliquées : Câble de raccordement TAE 2181FEW012 2181FEW013 Fig. 1 Affectation des broches des connecteurs TAE N et RJ11 (6p/4c) Câble de raccordement modulaire 2181FEW014...
  • Página 89: Raccordement D'uN Modem Externe

    Installation électrique Raccordement d’un modem externe Raccordement d’un modem externe Affectation de l’interface RS232 Illustration Désignation Broche V.24 RS232 Signal Désignation du Sens signal Data Carrier Detector Sortie Received Data Sortie Transmitted Data Entrée Data Terminal Ready 108/2 Entrée Signal Ground Data Set Ready Sortie Request To Send...
  • Página 90: Alimentation

    Installation électrique Alimentation Alimentation Spécifications pour bornier de raccordement 2181FEW001G Spécifications pour bornier de raccordement Raccordement Bornier à lame ressort électrique Possibilités de Rigide : 2,5 mm (AWG 12) raccordement Souple : Sans embout 2,5 mm (AWG 12) Avec embout, sans gaine plastifiée 2,5 mm (AWG 12) Avec embout et gaine plastifiée...
  • Página 91: Mise En Service

    Mise en service Avant la première mise sous tension Mise en service Avant la première mise sous tension  Stop ! Avant la mise sous tension, contrôler l’ensemble du câblage et rechercher d’éventuels courts-circuits ou défauts de mise à la terre. ...
  • Página 92: Diagnostic

    Diagnostic Affichages d’état par LED Diagnostic Affichages d’état par LED 2181FEW001H Pos. Couleur Etat Description Jaune  ModemCAN 2181 opérationnel Clignote Communication téléphonique en cours Rouge  Fonctionnement via interface de diagnostic : Aucun appareil n’est raccordé à l’interface de diagnostic.
  • Página 93 Diagnostic Affichages d’état par LED Pos. Couleur / état Description   Liaison avec le maître non établie Vert Etat CANopen (” ”) Rouge Erreur CANopen (” ”) Rouge : Bus Off Clignotement rapide Détection automatique de la vitesse de transmission activée (scintillement) Clignotement (vert) suivant : Pre-Operational,...
  • Página 94 Leyenda de la ilustración del lado abatible Pos. Descripción Información detallada   Indicaciones de estado por LED para el diagnóstico 121   Conexión telefónica  116 Jack RJ11 Conexión para el diagnóstico  115 Jack RJ69 Conexión CAN ...
  • Página 95 Contenido Acerca de esta documentación ........Convenciones utilizadas .
  • Página 96: Acerca De Esta Documentación

     ¡Sugerencia! Encontrará documentación y actualizaciones de software para otros productos de Lenze en la sección «Servicios y descargas» de nuestra página web. http://www.Lenze.com  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 97: Convenciones Utilizadas

    Acerca de esta documentación Convenciones utilizadas Convenciones utilizadas Esta documentación utiliza las siguientes convenciones para distinguir diferentes tipos de información: Tipo de información Marcación Ejemplos/indicaciones Números Separador decimal Punto En general se usa el punto decimal. Ejemplo: 1234.56 Símbolos Referencia de página Referencia con información adicional ...
  • Página 98: Indicaciones Utilizadas

    Acerca de esta documentación Indicaciones utilizadas Indicaciones utilizadas Para indicar peligros e información importante, se utilizan en esta documentación los siguientes términos indicativos y símbolos: Instrucciones de seguridad Estructura de las instrucciones de seguridad:  ¡Peligro! (indican el tipo y la gravedad del peligro) Texto indicativo (describe el peligro y da instrucciones para evitarlo) Pictograma y término indicativo...
  • Página 99: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad  ¡Peligro! El uso inapropiado del módulo de comunicaciones y del equipo básico puede causar accidentes y daños materiales. Observe las Instrucciones de Seguridad y Riesgos Residuales contenidos en la documentación del equipo básico. ...
  • Página 100: Descripción Del Producto

    El módulo de comunicación se utiliza a través de mantenimiento remoto para la parametrización o programación y puesta en marcha de los equipos utilizables. Uso previsto El módulo de comunicaciones se puede utilizar con los siguientes equipos Lenze: ƒ Servo Drives 9400 ƒ Inverter Drives 8400 ƒ...
  • Página 101: Identificación

    Versión de hardware Versión de software  ¡Sugerencia! Encontrará más información sobre este módulo de comunicaciones en el manual de comunicaciones correspondiente. Encontrará el archivo PDF en Internet en el área «Servicios y descargas» en http://www.Lenze.com  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 102: Datos Técnicos

    Rango Valores Referencia para pedidos EMF2181IB Medios de comunicación CAN (DIN ISO 11898) (anexo) Interface de diagnóstico Lenze Medios de comunicación Teléfono analógico, 33,6 kBit/s, (V34) (externos) Número de dispositivos Máx. 100 participantes en el bus CAN Velocidad de transmisión en comunicación a través de CAN...
  • Página 103: Aislamiento De Protección

    Datos técnicos Aislamiento de protección Aislamiento de protección 2181FEW001F Conexión Tipo de aislamiento (según EN 61800-5-1) Teléfono Aislamiento de operación  Interface de diagnóstico Aislamiento de operación  Bus CAN Aislamiento de operación   Alimentación de voltaje Sin aislamiento Módem externo Sin aislamiento ...
  • Página 104: Dimensiones

    Datos técnicos Dimensiones Dimensiones 2181FEW001B 117 mm 103 mm 99 mm 22,5 mm  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 105: Instalación Mecánica

    Instalación mecánica Instalación mecánica Montaje 2181FEW002B  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 106 Instalación mecánica Desmontaje 2181FEW001E  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 107: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Comunicación a través de CAN Instalación eléctrica Comunicación a través de CAN 2181FEW008 Pasos para la instalación Paso Descripción Conexión Información adicional (ver gráfico) Insertar el conector Sub-D (EWZ0046) en el ModemCAN  112 2181. Si no es posible utilizar el módem interno, conecte un ...
  • Página 108: Comunicación A Través Del Interface De Diagnóstico (Servo Drives 9400)

    Instalación eléctrica Comunicación a través del interface de diagnóstico (Servo Drives 9400) Comunicación a través del interface de diagnóstico (Servo Drives 9400) 2181FEW007 Recomendamos la comunicación a través del interface de diagnóstico cuando el módulo de comunicaciones 2181 sólo se conecta temporalmente. En caso de una instalación fija, es mejor realizar la comunicación a través de CAN, véase (107).
  • Página 109 Instalación eléctrica Comunicación a través del interface de diagnóstico (Servo Drives 9400) Pasos para la instalación Paso Descripción Conexión Información adicional (ver gráfico) Conectar el interface de diagnóstico con el Servo Drives  115 9400 (utilizar cable prefabricado). Si no es posible utilizar el módem interno, conecte un ...
  • Página 110: Uso De Regletas De Conectores

    Instalación eléctrica Uso de regletas de conectores Uso de regletas de conectores  ¡Alto! Para no dañar regletas ni contactos: Sólo enchufar/retirar las regletas cuando el convertidor no esté conectado ƒ a la red eléctrica. Primero cablear la regleta y luego conectarla. ƒ...
  • Página 111: Cableado Según Cem

    Instalación eléctrica Cableado según CEM Cableado según CEM Para conseguir un cableado adecuado para la CEM deben tenerse en cuenta los puntos siguientes:  ¡Aviso! Colocar los cables de control / datos separados de los cables de motor. ƒ En el caso de señales digitales, aplicar las mallas de los cables de control / ƒ...
  • Página 112: Conectar Systembus (Can)

    Instalación eléctrica Conectar Systembus (CAN) Conectar Systembus (CAN) 2181FEW001K Asignación de pins en la regleta Sub D Vista Ocupación 1, 4, 5, 6, 8, 9 CAN-LO CAN-GND CAN-HI  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 113 Instalación eléctrica Conectar Systembus (CAN) El bus CAN tiene que terminar con resistencias (120 Ω) entre CAN-LOW y CAN-HIGH. El conector Sub D con resistencia final integrada (ref. pedido EWZ0046, no incluido en el suministro) cumple con las recomendaciones DS 102-1 de CiA. 2181FEW004 Especificaciones del cable de transmisión Recomendamos la utilización de cables CAN según ISO 11898-2:...
  • Página 114 Instalación eléctrica Conectar Systembus (CAN) Longitud de cable de bus Es indispensable respetar las longitudes de cable permitidas. 1. Compruebe el cumplimiento de la longitud de cable total en la Tab. 1. La longitud de cable total viene determinada por la velocidad de transmisión. Velocidad de transmisión Longitud máx.
  • Página 115: Interface De Diagnóstico

    Interface de diagnóstico  ¡Aviso! Solo utilice cables prefabricados. ƒ Longitud máxima de cable: 10 m si se utilizan los cables prefabricados de ƒ Lenze. Disposición del conector de diagnóstico Denominación Señal +UB18_DIAG Alimentación (Keypad, acoplador PC) RTS+ Handshake equipo básico - equipo de diagnóstico...
  • Página 116: Conexión Telefónica

    Instalación eléctrica Conexión telefónica Conexión telefónica  ¡Aviso! Utilice uno de los cables de teléfono prefabricados que se adjuntan al módulo de comunicaciones. Esquema de conexión para el conector de teléfono 2181FEW003C Denominación no asignado (TIP) (RING) no asignado  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 117 Instalación eléctrica Conexión telefónica Los conectores para teléfonos son muy distintos en todo el mundo. Para las normas más importantes se han adjuntado al producto los siguientes cables: Cable de conexión TAE 2181FEW012 2181FEW013 Fig. 1 Esquema de conexión para los conectores TAE-N y RJ11 (6p/4c) Cable de conexión modular 2181FEW014 2181FEW015...
  • Página 118: Conexión Para Módem Externo

    Instalación eléctrica Conexión para módem externo Conexión para módem externo Esquema de conexión para el interface RS232 Vista Denominación V.24 RS232 Señal Nombre de la señal Dirección Data Carrier Detector Salida Received Data Salida Transmitted Data Entrada 108/2 Data Terminal Ready Entrada Signal Ground Data Set Ready...
  • Página 119: Alimentación De Voltaje

    Instalación eléctrica Alimentación de voltaje Alimentación de voltaje Datos de los bornes de conexión 2181FEW001G Datos de los bornes de conexión Conexión eléctrica Regleta de enchufes con conexión por muelle Posibilidades de rígido: 2,5 mm (AWG 12) conexión flexible: sin terminal grimpado 2,5 mm (AWG 12) con terminal grimpado, sin manguito de plástico...
  • Página 120: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Antes de la primera conexión Puesta en marcha Antes de la primera conexión  ¡Alto! Antes de conectar la alimentación de voltaje compruebe que todo el cableado esté completo y protegido contra cortocircuitos y contactos a tierra. ...
  • Página 121: Diagnóstico

    Diagnóstico Indicadores de estado LED Diagnóstico Indicadores de estado LED 2181FEW001H Pos. Color Estado Descripción amarillo  encendido El ModemCAN 2181 está listo para funcionar. parpadea Comunicación activa a través de la red de telefonía. rojo  encendido Funcionamiento a través de interface de diagnóstico: No hay ningún equipo conectado al interface de diagnóstico.
  • Página 122 Diagnóstico Indicadores de estado LED Pos. Color/estado Descripción apagado   No hay conexión establecida con el master verde Estado CANopen (« ») rojo Error CANopen (« ») rojo : Bus Off parpadea rápidamente La detección automática de la velocidad de transmisión está activa (destella) parpadea (verde) cada 0,2 s : Pre-Operational,...
  • Página 123 Diagnóstico Indicadores de estado LED  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 124 Legenda figura su pagina ripiegata Pos. Descrizione Informazioni dettagliate   Indicatori di stato a LED per la diagnostica 151   Collegamento telefonico  146 Connettore RJ11 Collegamento diagnostica  145 Connettore RJ69 Collegamento CAN  142 Connettore RS232 (maschio) Collegamento per alimentazione ...
  • Página 125 Sommario Informazioni sul manuale ..........Convenzioni utilizzate .
  • Página 126: Informazioni Sul Manuale

     Suggerimento: Per la documentazione e gli aggiornamenti software dei prodotti Lenze, consultare in Internet la sezione ”Services & Downloads” all’indirizzo http://www.Lenze.com  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 127: Convenzioni Utilizzate

    Informazioni sul manuale Convenzioni utilizzate Convenzioni utilizzate La presente documentazione utilizza le seguenti convenzioni tipografiche per distinguere i diversi tipi di informazioni: Tipo di informazione Convenzione Esempi/Note tipografica Modalità di scrittura dei numeri Separatore decimale Punto Generalmente si utilizza il punto decimale.
  • Página 128: Avvertenze Utilizzate

    Informazioni sul manuale Avvertenze utilizzate Avvertenze utilizzate Per segnalare pericoli ed informazioni importanti, nella presente documentazione sono riportati i seguenti simboli e parole di segnalazione: Note di sicurezza Struttura delle note di sicurezza:  Pericolo! (indica il tipo e la gravità del pericolo) Testo della nota (descrive il pericolo e fornisce indicazioni su come può...
  • Página 129: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Informazioni sulla sicurezza  Pericolo! Un utilizzo improprio del modulo di comunicazione e del dispositivo base può causare gravi danni materiali e alle persone. Rispettare le informazioni sulla sicurezza e sugli altri pericoli contenute nella documentazione relativa al dispositivo base. ...
  • Página 130: Descrizione Del Prodotto

    Il modulo di comunicazione viene impiegato per la parametrizzazione o programmazione e la messa in servizio dei dispositivi compatibili mediante manutenzione in remoto. Utilizzo conforme Il modulo di comunicazione può essere utilizzato con i seguenti dispositivi Lenze: ƒ Servo Drives 9400 ƒ Inverter Drives 8400 ƒ...
  • Página 131: Identificazione

    Serie dispositivo Versione hardware Versione software  Suggerimento: Informazioni dettagliate su questo modulo di comunicazione sono disponibili nel relativo manuale di comunicazione. Il file PDF è disponibile in Internet, alla voce ”Services & Downloads”, all’indirizzo http://www.Lenze.com  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 132: Dati Tecnici

    Campo Valori Codice per l’ordine EMF2181IB Sistemi di comunicazione CAN (DIN ISO 11898) (impianto) Interfaccia di diagnostica Lenze Mezzi di comunicazione Telefono analogico, 33.6 kbit/s, (V34) (esclusi) Numero di nodi sul CAN-Bus Max. 100 Velocità di trasmissione per comunicazione via CAN –...
  • Página 133: Isolamento Di Protezione

    Dati tecnici Isolamento di protezione Isolamento di protezione 2181FEW001F Collegamento Tipo di isolamento (secondo EN 61800-5-1) Telefono Isolamento funzionale  Interfaccia di diagnostica Isolamento funzionale  CAN-Bus Isolamento funzionale   Alimentazione Nessun isolamento Modem esterno Nessun isolamento   EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 134: Dimensioni

    Dati tecnici Dimensioni Dimensioni 2181FEW001B 117 mm 103 mm 99 mm 22.5 mm  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 135: Installazione Meccanica

    Installazione meccanica Installazione meccanica Montaggio 2181FEW002B  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 136 Installazione meccanica Smontaggio 2181FEW001E  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 137: Installazione Elettrica

    Installazione elettrica Comunicazione tramite CAN Installazione elettrica Comunicazione tramite CAN 2181FEW008 Procedura di installazione Passo Descrizione Collegamento Informazioni aggiuntive (vedere figura) Inserire il connettore maschio Sub-D (EWZ0046) nel  142 ModemCAN 2181. Se non è possibile utilizzare il modem interno, collegare ...
  • Página 138: Comunicazione Tramite L'iNterfaccia Diagnostica (Servo Drives 9400)

    Installazione elettrica Comunicazione tramite l’interfaccia diagnostica (Servo Drives 9400) Comunicazione tramite l’interfaccia diagnostica (Servo Drives 9400) 2181FEW007 La comunicazione tramite l’interfaccia di diagnostica è consigliabile quando il modulo di comunicazione 2181 è collegato solo temporaneamente. In caso di installazione fissa, è preferibile la comunicazione via CAN; vedere (137). ...
  • Página 139 Installazione elettrica Comunicazione tramite l’interfaccia diagnostica (Servo Drives 9400) Procedura di installazione Passo Descrizione Collegamento Informazioni aggiuntive (vedere figura) Collegare l’interfaccia di diagnostica ai Servo Drives  145 9400 (utilizzare i cavi preconfezionati). Se non è possibile utilizzare il modem interno, collegare ...
  • Página 140: Uso Delle Morsettiere

    Installazione elettrica Uso delle morsettiere Uso delle morsettiere  Stop! Per non danneggiare le morsettiere estraibili e i contatti: Inserire / rimuovere le morsettiere solo quando l’unità di controllo è ƒ disinserita dalla rete. Prima di inserire le morsettiere, eseguirne il cablaggio. ƒ...
  • Página 141: Cablaggio A Norma Emc

    Installazione elettrica Cablaggio a norma EMC Cablaggio a norma EMC Per un cablaggio conforme alla normativa EMC sulla compatibilità elettromagnetica, osservare i seguenti punti:  Avvertenza: Posare i cavi di controllo/dati separati dai cavi motore. ƒ Applicare la schermatura dei cavi di controllo/dati in caso di segnali digitali ƒ...
  • Página 142: Collegamento Del System Bus (Can)

    Installazione elettrica Collegamento del system bus (CAN) Collegamento del system bus (CAN) 2181FEW001K Assegnazione della morsettiera estraibile Sub-D Rappresentazione Assegnazione 1, 4, 5, 6, 8, 9 CAN-LO CAN-GND CAN-HI  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 143 Installazione elettrica Collegamento del system bus (CAN) Il CAN-Bus deve essere terminato con resistenze (120 Ω) tra CAN-LOW e CAN-HIGH. Il connettore maschio Sub-D con resistenza terminale integrata (codice d’ordine EWZ0046, non incluso nell’oggetto della fornitura) è conforme alla raccomandazione DS 102-1 della CiA.
  • Página 144 Installazione elettrica Collegamento del system bus (CAN) Lunghezza cavi bus Rispettare assolutamente le specifiche relative alle lunghezze ammissibili. 1. Verificare la conformità della lunghezza totale del bus nella Tab. 1. La lunghezza cavo totale viene determinata in base alla velocità di trasmissione. Velocità...
  • Página 145: Interfaccia Di Diagnostica

    Interfaccia di diagnostica  Avvertenza: Utilizzare solo cavi preconfezionati. ƒ Lunghezza massima cavo: 10 m in caso di utilizzo dei cavi preconfezionati ƒ Lenze. Assegnazione dei pin del connettore di diagnostica Denominazione Segnale +UB18_DIAG Alimentazione (tastiera, accoppiatore PC) RTS+ Handshake dispositivo base - dispositivo di diagnostica...
  • Página 146: Collegamento Telefonico

    Installazione elettrica Collegamento telefonico Collegamento telefonico  Avvertenza: Utilizzare un cavo telefonico preconfezionato fornito in dotazione con il modulo di comunicazione. Assegnazione dei pin della presa telefonica 2181FEW003C Siglatura non assegnato (TIP) (RING) non assegnato  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 147 Installazione elettrica Collegamento telefonico Le prese di collegamento per i telefoni sono molto diverse a livello internazionale. Per gli standard più importanti sono forniti in dotazione con il prodotto i seguenti cavi: Cavo di collegamento TAE 2181FEW004 2181FEW004 Fig. 1 Assegnazione dei collegamenti del connettore TAE-N e del connettore RJ11 (6p/4c) Cavo di collegamento modulare 2181FEW004...
  • Página 148: Collegamento Per Modem Esterno

    Installazione elettrica Collegamento per modem esterno Collegamento per modem esterno Assegnazione dei pin dell’interfaccia RS232 Rappresentazione Siglatura V.24 RS232 Segnale Nome segnale Direzione Data Carrier Detector Uscita Received Data Uscita Transmitted Data Ingresso 108/2 Data Terminal Ready Ingresso Signal Ground Data Set Ready Uscita Request To Send...
  • Página 149: Alimentazione

    Installazione elettrica Alimentazione Alimentazione Dati dei morsetti di collegamento 2181FEW001G Morsettiera di collegamento Collegamento Morsettiera estraibile con collegamento a molla elettrico Possibilità di rigido: 2,5 mm (AWG 12) collegamento flessibile: senza capocorda 2,5 mm (AWG 12) con capocorda, senza manicotto di plastica 2,5 mm (AWG 12) con capocorda, con manicotto di plastica...
  • Página 150: Messa In Servizio

    Messa in servizio Prima dell’accensione Messa in servizio Prima dell’accensione  Stop! Prima dell’accensione dell’alimentazione di rete, controllare l’intero cablaggio per accertarne la completezza, l’assenza di cortocircuiti e la messa a terra.  Per ulteriori informazioni sulla messa in servizio di questo modulo di comunicazione, consultare il Manuale di comunicazione per il telecontrollo.
  • Página 151: Diagnostica

    Diagnostica Indicatori di stato a LED Diagnostica Indicatori di stato a LED 2181FEW001H Pos. Colore Stato Descrizione giallo  acceso Il ModemCAN 2181 è pronto per il funzionamento. lampeggia Comunicazione attiva tramite rete telefonica rosso  acceso Funzionamento tramite interfaccia diagnostica: all’interfaccia diagnostica non è...
  • Página 152 Diagnostica Indicatori di stato a LED Pos. Colore / Stato Descrizione spento   Nessuna connessione con il master. verde Stato CANopen (” ”) rosso Errore CANopen (” ”) rosso : Bus Off lampeggia velocemente Rilevamento automatico del baud rate attivo. (jitter) lampeggia (verde), ciclo di : Pre-Operational,...
  • Página 153 Diagnostica Indicatori di stato a LED  EDKMF2181 DE/EN/FR/ES/IT 3.0...
  • Página 154  © 03/2010 Lenze Drives GmbH Service Lenze Service GmbH Postfach 10 13 52 Breslauer Straße 3 D-31763 Hameln D-32699 Extertal Germany Germany +49 (0)51 54 / 82-0 00 80 00 / 24 4 68 77 (24 h helpline) +49 (0)51 54 / 82-28 00 +49 (0)51 54 / 82-11 12 Lenze@Lenze.de...

Tabla de contenido