Step 6 / Étape 6 / Paso 6
You will need for this page:
Nécessaire pour cette page :
Usted necesitará para esta página:
(QTY/QTÉ/CANT: 8)
Half-Open Position
Position mi-ouverte
Posición abierta a la mitad
Closed Position
Position fermée
Posición cerrada
Door Adjustment
Réglage de la porte
Ajuste de la puerta
If Doors do not align, raise or lower one side of the Door by plac-
ing the Door screws through a different set of holes in the Door Slide.
Si les portes ne sont pas alignées, relever ou abaisser l'un des côtés de la porte
en plaçant les vis de porte à travers un jeu de trous différents dans le coulisseau.
Si las puertas no se alinean, eleve o baje un lado e la puerta colocando los
tornillos de la puerta por un grupo diferente de orifi cios en el rodamiento de la
puerta.
•
Right Door Assembly (1)
•
Left Door Assembly (1)
•
Porte droite assemblée (1)
•
Porte gauche assemblée (1)
51
•
Montaje de la puerta derecha (1)
•
Montaje de la puerta izquierda (1)
Door Slide
Coulisseau
de porte
Rodamiento
de la puerta
Door Track
Rail de porte
Riel de la puerta
Door
Porte
Puerta
Pignon Gablete
Gable
INSIDE BUILDING
INTÉRIEUR DE L'ABRI
ESTRUCTURA INTERNA
Front Floor Frame
Cadre de plancher avant
Tirante delantero del piso
56GC