Alimentation Électrique Et Circuit; Connection D''aPprovisionnement D'eAu - Blomberg WM 26110 NBL00 Guía De Usuario & Instrucciones De Instalación

Lavadora automática de carga frontal
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

l'appareil. A cet effet, une boîte de
jonction ( tel que montré sur l'image
en dessous) doit être obtenue. Une
boîte de jonction est fournie avec
la sécheuse à vêtements Blomberg
(modèle no: DV 16540 NBL00) et elle
fonctionne comme un convertisseur
de tension du 110/120V au 208/240V
entre le réseau de distribution et
l'appareil.
B AVERTISSEMENT – Un seul appar-
eil doit être connecté à une prise de
courant adéquatement mise à la terre
dans un circuit à embranchement in-
dividuel.
B AVERTISSEMENT – Vous assurer de
débrancher le cable électrique avant
d'essayer de faire l'entretien ou le
nettoyage de votre appareil pour min-
imiser le risque de choc électrique.
Toujours débrancher le cable en sai-
sissant la fiche, non le cordon.
B AVERTISSEMENT – Ne pas avoir les
mains humides lors du branchement/
débranchement du cable électrique.
Alimentation électrique et
circuit
Connecter la laveuse à vêtements à la
boîte de jonction fournie. La boîte de
jonction doit être connectée à une sor-
tie mise à la terre protégée par un fusible
de capacité appropriée.
Important:
• La connection principale devrait se
conformer aux règlements nationaux.
• La tension et le courant maximum
total sont spécifiés dans la section
"Spécifications".
• L'appareil peut, ne pas être directe-
ment connecté au courant principal,
en cas d'absence de boîte de jonc-
tion.
• Une connection par un cordon
d'extension ou multi-prises ne devrait
pas être faite.
B AVERTISSEMENT - Un cordon
d'alimentation endommagé doit être
remplacé par un électricien qualifié.
B AVERTISSEMENT - L'appareil ne doit
pas être utilisé à moins d'avoir été ré-
paré! Il y a risque de choc électrique!
15 Amp. Fusible ou disjoncteur,
208-240 volt, 60 Hz, mise à-la-terre,
courant alternatif
Réceptacle à 3-dents proprement mis
à-la-terre et boîte de jonction à être pla-
cée pour que les cordons d'alimentation
électrique soient accessibles lorsque la
laveuse sera installée en place.
Connection
d''approvisionnement d'eau
Votre laveuse vient avec les deux
connections d'eau chaude et d'eau froi-
de. Connecter le boyau d'eau froide
marqué en bleu à la valve/robinet d'arri-
vée de l'eau froide et le boyau d'admis-
sion d'eau chaude marqué en rouge à la
valve/robinet d'arrivée de l'eau chaude.
Visser à la main les boulons connectés
et serrer les connections adéquatement
en utilisant des pinces. Un vissage ex-
cessif peut causer des dommages à la
connection verrouillée.
A AVERTISSEMENT – Vous assurer
que la connection d'eau est faite par
un technicien de service qualifié ou un
plombier.
La laveuse a deux boyaux d'arrivée
d'eau verrouillée de ½'' et des connec-
tions de boyaux femelles de ¾'' qui
peuvent être connectés à des robinets
d'eau chaude et froide de ¾''.
A AVERTISSEMENT – Vous assurer que
les boyaux d'alimentation d'eau ne
sont pas écrasés et qu'ils ne sont pas
tordus, bosselés ou coupés avant la
connection d'eau.
A AVERTISSEMENT – Vous assurer
qu'il y a des joints de caoutchouc pla-
cés sur les connections de boyaux.
Ces joints et les boulons ajustables
garantissent une connection sécu-
ritaire sans fuite. Après que la con-
nection d'eau est faite, ouvrir les deux
12
FR

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido