Descargar Imprimir esta página

Description Du Produit; Montage Du Produit (Fig. 7 À 10); Utilisation Prévue; Manuel D'uTilisation - Invacare Alizé Manual Del Usuario

Silla giratoria para banera
Ocultar thumbs Ver también para Alizé:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
AVERTISSEMENT !
– Avant la première utilisation, nettoyez
soigneusement le produit.
– Avant chaque utilisation, assurez-vous que
le produit n'est pas endommagé et qu'il est
correctement monté.
ATTENTION !
Risque de blessure
Des pièces non adaptées ou qui ne sont pas
d'origine peuvent affecter le fonctionnement et
la sécurité du produit.
– Utilisez uniquement les pièces d'origine du
produit utilisé.
– En raison de différences régionales, vous
devez vous reporter au site Internet ou
au catalogue Invacare de votre pays pour
connaître les options disponibles ; vous pouvez
également contacter votre distributeur Invacare.
Reportez-vous aux adresses indiquées à la fin
du présent document.
6.2 Étiquettes et symboles figurant sur le produit
(Fig. 8)
A
Fabricant
B
Conformité
européenne
Consultez le manuel
C
d'utilisation
Capacité de charge
D
E
Date de production
L'autocollant d'identification est fixé au châssis du
produit.
7 Contenu
A Vis (M6 x 50 mm) (6x)
B Vis (M6 x 70 mm) (4x)
C Écrou (M6) (4x)
D Rondelle entretoise (18x)
E Embout protecteur pour vis (6x)
F Dossier
G Plaque d'assise
H, I Châssis avec repose-bras (gauche et droit)
J Base
K Rondelles (4x)
Clé Allen n°5

Manuel d'utilisation

8 Utilisation prévue
Ce produit est destiné à être utilisé comme aide à la douche.
Les utilisateurs sont des adultes et des adolescents dont les
mouvements sont restreints ou limités (par ex. : jambes
et/ou hanches). Sans l'aide d'une tierce-personne, les
utilisateurs doivent être en mesure de garder leur équilibre.
Le produit est destiné exclusivement à un usage domestique
et n'est pas destiné à une utilisation intensive en
établissement.
Indication : Mouvements restreints ou limités (par ex. :
jambes et/ou hanches) ou problèmes d'équilibre pour se
lever ou marcher en raison d'un handicap transitoire ou
permanent.
Il n'existe aucune contre-indication connue, lorsque le produit
est utilisé comme prévu.
1645140-B
F
Dispositif médical
G
Numéro de lot
Numéro de référence
H
Désignation du produit
I
Le poids maximal de l'utilisateur est de 120 kg

9 Description du produit

Invacare® Alizé H3000 est un siège de baignoire pivotant.
Le siège peut être pivoté et il est soutenu par quatre pieds
placés sur le bord de la baignoire.
10 Montage du produit (Fig. 7 à 10)
ATTENTION !
Risque de coincement
– Procédez avec précaution lors du montage.
1. Montez les deux châssis avec l'accoudoir H, I à l'aide
des vis B et des rondelles entretoises D sur la base J
en assurant le bon positionnement des pièces (B, Tube,
D, D, Tube, D, K, C). Serrez les vis à la main. (Fig. 7)
2. Montez le siège G au moyen des vis A sur le châssis
avec accoudoir H, I. (Fig. 8) Serrez les vis à la main.
3. Montez le dossier F au moyen des vis A et des
rondelles entretoises D sur les châssis avec accoudoir H
et I. Serrez les vis à la main. (Fig. 8)
4. Serrez toutes les vis l'aide de la clé Allen n°5. Installez
les bouchons de couverture E sur les têtes de vis.
5. Montez la base dans votre baignoire en réglant les vis
de réglage. (Fig. 9) Les quatre pieds doivent reposer en
toute sécurité sur le bord de la baignoire. Assurez-vous
que la plage de pivotement est libre pour éviter les
collisions.
ATTENTION !
Risque de blessure
– Veillez à ce que les pieds ne puissent
pas glisser dans la baignoire d'un côté en
poussant le produit installé sur un rebord
de la baignoire. Les pieds de l'autre côté
doivent toujours reposer en toute sécurité
sur le bord de la baignoire.
6. Le mécanisme de pivotement est libéré en tirant le levier
vers le haut. Le siège peut maintenant être pivoté à
360 degrés. (Fig. 10)
11 Maintenance
11.1 Informations de maintenance générales
Aucune maintenance de ce produit n'est nécessaire si les
instructions de nettoyage et de désinfection sont respectées.
11.2 Nettoyage et désinfection
Informations de sécurité générales
ATTENTION !
Risque de contamination
– Prenez toutes les précautions nécessaires pour
vous protéger et portez un équipement de
protection adéquat.
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

H3000