Resumen de contenidos para TechniSat TechniVision 22 ST
Página 1
Operating Instructions TechniVision 26 ST TFT-LCD TV set with integrated DVB-S/DVB-T tuner and PCMCIA interface for receiving free and encrypted DVB-S and DVB-T programmes. DiSEqC...
Illustrations Remote control Mute On/Standby Number buttons TV mode DVB mode Multi-function buttons Up arrow button Programme area Left arrow button Right arrow button Down arrow button Exit Show information Source selection TV/Radio Programme + / - Volume + / - Menu Picture format Sound mode...
Página 3
Device On-set control*: Volume +/- (right/left arrow) Programme +/- (up/down arrow) Menu Source selection On/Standby Operation: IR receiver for remote control signals Connections: Power socket (AC 230 V/50 Hz) Mains switch 10 DVB-T antenna input 11 HDMI socket 12 VGA port 13 SCART socket 14 DVB-S antenna input...
Read Before Using Before using the device, first check to make sure that all of the parts are included. Scope of delivery includes: 1 LCD TV set 1 remote control 1 set of operating instructions 1 warranty card 2 batteries (1.5 V AAA battery) 2.1 Designated use Connection to 230 V / 50 Hz mains voltage The TV set is to be used only to receive and play back audio and video signals.
2.4 Remote control 2.4.1 Inserting and changing the batteries > Open the cover of the battery compartment on the back of the remote control by pressing down lightly on the mark. > Insert the supplied batteries. Make sure to observe the correct polarity (the mark can be seen in the battery compartment).
Página 6
If the device has been transported under cold weather conditions, do not switch it on immediately upon arrival. Wait for the the device to reach room temperature before switching it on. Do not expose the device to dripping or splashing water, and do not place objects that contain liquids (such as vases) on the device.
2.8 Mounting on the wall You can mount your TV set on the wall using a suitable wall bracket, e.g. TechniSat HD-Mount (item no. 2020/2632). To do this, you must first detach the table stand. 2.8.1 Removing the table stand >...
2.9 Disposal instructions The packaging that was used to ship this device is made exclusively from recyclable materials. Please dispose of packaging in accordance with local regulations. In Germany, the packaging should be sorted and recycled using the “dual system”. When this product has reached the end of its service life, do not dispose of it with the nor- mal household rubbish.
Página 9
Connection Connecting a satellite antenna with the DVB-S antenna input of the TV set. Connecting a DVB-T antenna with the DVB-T antenna input of the TV set. Connecting the cable connection with the analogue antenna input of the TV set. Connecting the TV set with a DVD player or video cassette recorder using: - an HDMI connection cable or - a SCART connection cable...
Initial Installation After you have read through the safety instructions and connected the device according to the instructions contained in section 4, you may proceed to switch on the device (as described in section 6). When you start the device for the first time, the start screen of the AutoInstall installa- tion wizard appears.
Página 11
Country selection Use the arrow buttons to select the country in which the device is being used. > Based on your selection, the installation wizard automatically selects the time, per- forms a search for programmes and sorts these programmes for you. Press the green function button to accept the selection.
Página 12
Antenna configuration (DVB-S) If you selected Yes for DVB-S in the “Selection of reception signals” window, this installa- tion step allows you to set the digital receiver to match the configuration of your satellite antenna. If you selected No for DVB-S, proceed to the next step, Antenna configuration (DVB-T).
Página 13
Operation 5.1 Switching the TV set on and off Switching the device on Switch the TV set on by pressing the On/Standby button on the remote control > or on the television. Switching the device off Switch the device off by pressing the On/Standby button on the remote control >...
Página 14
5.2.3 Using the navigator (programme list) Press the OK button. > The programme list navigator is displayed. Depending on your selection, you now see a list of TV or radio programmes. The currently selected programme is highlighted. Now use the arrow buttons to select the desired programme. >...
Página 15
5.2.4 Returning to the previously selected programme Press the EXIT button on the remote control to return to the previously selected > programme. > Press this button once more to return to the programme that you were just watching. 5.2.5 Accessing blocked programmes When you select a programme that is blocked by the child lock, the PIN message will appear on the screen.
5.3 Teletext You TV set is equipped to display teletext information. This is only possible for pro- grammes that transmit teletext data. For digital programmes, you can use either the teletext decoder in the TV set or the decoder in the integrated DVB receiver. Teletext information from analogue programmes can only be displayed using the teletext decoder in the TV set.
5.3.3 Stop mode Many teletext pages consist of multiple subpages. This is shown by two numbers separat- ed by a slash (current subpage/number of subpages) in the teletext image. As soon as a new subpage is available, it is displayed automatically. Press the STOP button to stop the device from switching the subpage >...
5.4 Subtitles Please note that this function is available only for digital programmes that actually trans- mit subtitles. If a programme transmits only a subtitle identifier but no subtitles, this can- not be displayed. The remote control must be in DVB mode in order to select the subti- tles.
Página 19
5.7 Freeze frame for DVB mode only Please note that this function is available for digital programmes only. Your TV set must be in DVB mode in order to use this function. To switch the remote control to DVB mode, press the Digital button.
Página 20
Your unit bears the CE mark and meets all the necessary EU standards. Subject to changes and printing errors. As at 09/09 Reproduction only with the permission of the publisher. TechniVision series and TechniSat are registered trademarks of TechniSat Digital GmbH...
Página 21
Návod k obsluze TechniVision 22 ST TechniVision 26 ST Televizor TFT-LCD s integrovaným tunerem DVB-S-/DVB-T a rozhraním PCMCIA k příjmu volných a zakódovaných p rogramů DVB-S a DVB-T. DiSEqC...
Zobrazení Dálkové ovládání Zapnutí/vypnutí zvuku Zap/Standby Numerická klávesnice Režim TV Režim DVB Multifunkční tlačítka Šipka nahoru Oblast programu Šipkové tlačítko Šipka vlevo doprava Šipka dolů Zpět Zobrazení informací Quellenwahl TV/Rádio Program + / - Hlasitost + / - Menu Režim obrazu Zvukový...
Página 23
Přístroj Ruční ovládání*: Hlasitost +/- (šipková tlačítka doprava/doleva) Program +/- (šipková tlačítka nahoru/dolů) Menu Volba zdroje On/Standby Ovládání: Infračervený přijímač pro signály dálkové obsluhy Přípojky: Síťová zdířka (230 V AC / 50 Hz) Síťový vypínač 10 Anténní vstup DVB-T 11 Zdířka HDMI 12 Přípojka VGA 13 Zdířka SCART 14 Anténní...
Página 24
2 Pročtěte si prosím nejdříve Než začnete uvádět přístroj do provozu, zkontrolujte nejprve úplnost dodávky. Dodávka obsahuje: 1 televizor LCD, 1 dálkové ovládání, 1 návod k obsluze, 1 záruční list, 2 baterie (1,5 V mikročlánky). 2.1 Používání podle stanoveného účelu Připojení na síťové napětí 230 V / 50 Hz Televizor je určený...
2.4 Dálkové ovládání 2.4.1 Vkládání baterií / výměna baterií > Otevřete kryt přihrádky na baterie na zadní straně dálkového ovládání lehkým tla- kem na označeném místě. > Vložte společně dodané baterie a přitom dbejte na správnou polaritu (viditelné značení v přihrádce pro baterie). > Přihrádku opět uzavřete krytem.
Página 26
Nezapínejte TV přijímač hned po dodání nebo po dopravě při chladu; počkejte, až se teplota vyrovná. Nevystavujte přístroj kapající nebo stříkající vodě a nestavte na něj předměty, napl- něné vodou, například vázy. Jestliže se dostane do přístroje voda, ihned vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a informujte servisní...
2.8 Montáž na stěnu Svůj přístroj můžete upevnit s pomocí vhodného nástěnného držáku, např. TechniSat HD-Mount (čís. výrobku 2020/2632), na k montáži vhodnou stěnu. K tomu musíte demontovat podstavec. 2.8.1 Odstranění podstavce > Položte přístroj stranou obrazovky na rovný podklad. Dejte přitom pozor, abyste nevyvíjeli na panel tlak a tím panel LCD poškodili.
Página 28
2.9 Upozornění k likvidaci Obal vašeho přístroje tvoří výhradně recyklovatelné materiály. Musíte je odpovídajícím způsobem předat do systému sběru a likvidace odpadových materiálů. Tento produkt se nesmí na konci své životnosti zlikvidovat jako normální odpad z domác- nosti, nýbrž se musí předat do sběrného střediska pro recyklování elektrických a elektro- nických přístrojů.
Página 29
3 Připojení Připojení satelitní antény s anténním vstupem DVB-S televizoru. Připojení antény DVB-T s anténním vstupem DVB-T televizoru. Připojení kabelu s analogovým anténním vstupem televizoru. Připojení televizoru s přehrávačem DVD nebo videorekordérem pomocí: - připojovacího kabelu HDMI nebo - připojovacího kabelu SCART TV/Rádio...
První instalace Když jste si pročetli bezpečnostní upozornění a připojili přístroj způsobem popsaným v kapitole 4, zapněte nyní přístroj, jak se popisuje v kapitole 6. Při prvním uvedení přístroje do provozu se zobrazí instalační asistent AutoInstall. Instalační asistent vám usnadní jednoduchým způsobem provedení nejdůležitějších nastavení...
Página 31
Nastavení země Pomocí šipkových tlačítek vyberte zemi, ve které se přijímač používá. Podle > vaší volby bude provedeno automatické nastavení aktuálního času a třídění vysíla- čů, které byly nalezeny při postupu hledání. Převzetí volby potvrďte stisknutím zeleného funkčního tlačítka. > Volba příjmových signálů Pomocí...
Página 32
Konfigurace antény (DVB-S) Pokud jste ve volbě příjmových signálů pro DVB-S zvolili Ano, můžete v tomto kroku instalace přizpůsobit digitální přijímač na konfiguraci své satelitní antény. Jestliže jste zvo- lili DVB-S Ne, pokračujte bodem Konfigurace antény (DVB-T). Jestliže si přejete převzít standardní nastavení antény, stiskněte zelené funkční >...
Página 33
Ovládání 5.1 Zapnutí a vypnutí TV přijímače Zapnutí přístroje Zapněte TV přijímač stiskem tlačítka On/Standby na dálkovém ovládání/na > přijímači Vypnutí přístroje Vypněte TV přijímač stiskem tlačítka On/Standby na dálkovém ovládání/na > přijímači. Přístroj se nyní nachází v pohotovostním režimu (Standby). Kontrolka LED svítí v tomto případě červeně. 5.2 ...
Página 34
5.2.3 Pomocí navigátoru (seznam programů) Stiskněte tlačítko OK. > Nyní se zobrazí navigátor seznamu programů. Podle volby se nyní zobrazí seznam s programy TV, resp. rádia. Momentálně nastavený program je označený. Nyní můžete označit šipkovými tlačítky požadovaný program. > Pomocí šipkových tlačítek nahoru/dolů pohybujete ukazatelem vždy o jeden řádek a pomocí...
Página 35
5.2.4 Návrat zpět k naposledy nastavenému programu Naposled nastavený program se znovu nastaví stisknutím tlačítka Zpět na dálko- > vém ovládání. > Jestliže stisknete tlačítko znovu, nastaví se opět předtím sledovaný program. 5.2.5 Vyvolání zablokovaných programů Nastaví-li se program zablokovaný dětskou pojistkou, zobrazí se na obrazovce hlášení PIN přístroje.
Página 36
5.3 Teletext Váš přijímač TV může zobrazovat informace teletextu. To je však možno jen u programů, které skutečně vysílají data teletextu. U digitálních programů máte přídavně ještě možnost volby mezi dekodérem teletextu tele- vizoru a integrovaného přijímače DVB. Naproti tomu informace teletextu analogových programů lze zobrazovat jen s TV dekodé- rem teletextu.
Página 37
5.3.3 Režim Stop Mnoho stránek teletextu sestává z několika dílčích stránek. To se zobrazí v obrazu tele- textu dvěma čísly, oddělenými lomítkem (aktuální dílčí stránka/počet dílčích stránek). Pokud je k dispozici nová dílčí stránka, bude to automaticky zobrazeno. K zastavení automatického přepojování dílčích stránek stiskněte tlačítko Stop. >...
Página 38
5.4 Titulky Mějte na zřeteli, že tato funkce je k dispozici jen na digitálních programech, které skuteč- ně vysílají titulky. Pokud vysílá program jen označení titulků, avšak žádný titulek, pak nelze titulky zobrazit. K volbě titulků se musí nacházet dálkové ovládání v režimu DVB. Stiskněte k tomu případně...
Página 39
5.7 Nehybný obraz jen režim DVB Mějte na zřeteli, že tato funkce je k dispozici jen na digitálních programech a přístroj, stejně jako dálkové ovládání se musejí nacházet adekvátně v režimu DVB. Stiskněte k přestavení dálkového ovládání případně nejprve tlačítko režim DVB. Stisknutím tlačítka Stop bude zobrazen aktuální televizní obraz jako nehybný >...
Página 40
Váš přijímač má označení CE a vyhovuje všem příslušným normám EU. Změny a tiskové chyby vyhrazeny. Verze 09/09 Rozmnožování a kopírování jen se svolením vydavatele. TechniVision série a TechniSat jsou registrovanými známkami společnosti TechniSat Digital GmbH PO Box 560 D-54541 Daun www.technisat.com...
Página 41
Manual de instrucciones TechniVision 22 ST TechniVision 26 ST Televisor TFT-LCD con sintonizador DVB-S/DVB-T integrado e interfaz PCMCIA para la recepción de programas DVB-S y DVB-T libres y codificados. DiSEqC...
Ilustraciones Mando a distancia Sonido on/off Encendido/en espera Teclado numérico Modo TV Modo DVB Teclas multifunción Tecla de flecha arriba Área de programas Tecla de flecha izquier- Tecla de flecha derecha Tecla de flecha abajo Atrás Sobreimpresión Info Selección de fuente TV/radio Programa + / - Volumen + / -...
Aparato Control manual*: Volumen +/- (flecha derecha/ izquierda) Programa +/- (flecha arriba/abajo) Menú Selección de fuente Encendido/en espera Manejo: Receptor IR para señales de mando a distancia Conexiones: Hembrilla de alimenta- ción (230 V AC / 50 Hz) Interruptor de alimentación 10 Entrada de antena DVB-T...
Léase primero Antes de comenzar con la puesta en marcha del equipo, compruebe primero que el suministro esté íntegro. El volumen de suministro contiene: 1 televisor LCD, 1 mando a distancia, 1 manual de instrucciones, 1 tarjeta de la garantía, 2 pilas (1,5 V microcélula).
2.4 Mando a distancia 2.4.1 Introducción de las pilas / cambio de pilas > Abra la tapa del compartimento de las pilas en la parte posterior del mando a dis- tancia presionando ligeramente en el punto marcado. > Introduzca las pilas suministradas teniendo en cuenta la polaridad adecuada (el marcado puede verse en el compartimento de pilas).
No conecte el televisor inmediatamente después de su entrega o transporte si hace frío; espere a que se compensen las temperaturas. No exponga el equipo al goteo o a salpicaduras de agua y no coloque encima obje- tos llenos de líquidos, p. ej. jarrones. Si ha penetrado agua en el aparato, desenchu- fe inmediatamente el conector de red y póngase en contacto con el servicio técnico.
2.8 Montaje mural Puede fijar su aparato con ayuda de un soporte de pared apropiado, p. ej. TechniSat HD- Mount (Nº de art. 2020/2632), a una pared adecuada para tal fin. Para ello, debe desmontar la base de soporte. 2.8.1 Retirar la base de soporte >...
2.9 Indicación para eliminación El embalaje de su equipo está compuesto exclusivamente por materiales reutilizables. Clasifique dichos materiales e intégrelos de nuevo en el “Sistema Dual”. Una vez finalizada la vida útil de este producto, no puede eliminarse con los residuos domésticos normales, sino que debe entregarse en un punto de recogida para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
3 Conexión Conexión de una antena parabólica con la entrada de antena DVB-S del televisor. Conexión de una antena DVB-T con la entrada de antena DVB-T del televisor. Conexión de la conexión por cable con la entrada de antena analógica del televisor.
4 Primera instalación Una vez haya leído las indicaciones de seguridad y haya conectado el equipo como se describe en el capítulo 4, encienda el equipo como se describe en el capítulo 6. En la primera puesta en marcha del equipo aparecerá la ventana de inicio del asistente de instalación AutoInstalación.
Página 51
Selección de país Seleccione con los botones de flecha el país en que se va a utilizar el apara- > to. De acuerdo a su selección se realizará el ajuste automático de la hora así como la clasificación de las emisoras encontradas en el proceso de búsqueda. Confirme con la tecla de función verde a fin de aceptar la selección.
Configuración de antena (DVB-S) Si ha seleccionado Sí en la selección de las señales de recepción para DVB-S, en esta operación de instalación puede adaptar el receptor digital a la configuración de su antena parabólica. Si ha seleccionado No para DVB-S, continúe con el punto Configuración de antena (DVB-T).
Funcionamiento 5.1 Conexión y desconexión del aparato de TV Conexión del aparato Conecte el aparato de TV pulsando la tecla Encendido/en espera del mando > a distancia/del aparato Desconexión del aparato Desconecte el aparato pulsando la tecla Encendido/en espera del mando a > distancia/del aparato. El aparato se encontrará ahora en estado de espera. En este caso, el indicador LED se iluminará...
5.2.3 Mediante el navegador (lista de programas) Pulse la tecla OK. > Aparecerá el navegador de la lista de programas. En función de la selección, ahora aparecerá una lista con los programas de TV o de radio. El programa actualmente ajustado está marcado. Ahora puede marcar el programa deseado con los botones de flecha.
5.2.4 Regreso al último programa ajustado Pulsando la tecla Atrás del mando a distancia se volverá a ajustar el último pro- > grama ajustado. > Pulse de nuevo la tecla y se volverá a ajustar el programa visto previamente. 5.2.5 Activación de programas bloqueados Si se ajusta un programa que está bloqueado mediante el seguro contra menores, en la pantalla aparecerá...
5.3 Teletexto Su aparato de TV puede representar informaciones de teletexto. No obstante, esto sólo es posible en aquellos programas que realmente emiten datos de teletexto. En los programas digitales, Vd. tiene además la posibilidad de elegir entre el decodifica- dor de teletexto de su aparato de TV y el receptor DVB integrado.
5.3.3 Modo de detención Muchas páginas de teletexto constan de varias subpáginas. En la imagen de teletexto, esto se visualiza a través de dos números separados por un guión (subpágina actual/ cantidad de subpáginas). En el momento que esté disponible una subpágina nueva, ésta se representará...
5.4 Subtítulos Tenga en cuenta que esta función sólo está disponible en programas digitales que real- mente emiten subtítulos. Si un programa sólo emite un indicativo de subtítulos, pero no subtítulos, no será posible representar dichos subtítulos. Para seleccionar los subtítulos, el mando a distancia debe encontrarse en el modo DVB.
5.7 Imagen congelada sólo modo DVB Tenga en cuenta que esta función sólo está disponible en programas digitales y que tanto el aparato como el mando a distancia deben encontrarse en el modo DVB. Para la conmutación del mando a distancia, primero pulse, dado el caso, la tecla modo DVB. Pulsando la tecla Stop, la imagen actual se reproduce como imagen congelada.
Página 60
Este aparato lleva el distintivo CE y cumple con todas las normas necesarias de la UE. Quedan reservadas las modificaciones y los errores de impresión. Versión 09/09 La copia y reproducción sólo están permitidas con la autorización del editor. Serie TechniVision y TechniSat son marcas registradas de TechniSat Digital GmbH...
Página 64
Your unit bears the CE mark and meets all the necessary EU standards. Subject to changes and printing errors. As at 09/09 Reproduction only with the permission of the publisher. TechniVision series and TechniSat are registered trademarks of TechniSat Digital GmbH...