Descargar Imprimir esta página

Moen INS10550 Guia De Instalacion página 2

Portarrollos pivotante

Publicidad

A
x4
B
x4
C
x2
D
x2
E
Parts List
A
F
. Dry Wall Anchor (x4)
.
Post
B
G
. Wood Screw (x4)
. Set Screw (x2)
C
H
.
Mounting Plate (x2)
. Hex Wrench
D
I
. Ink Plate (x2)
.
Level
E
J
.
Pivoting Post
.
Red Pin
Confirm all parts are present
6
Determine if either of the Ink Stamp indicators line up with a
stud. If a new location is desired, see Step A1 on Page 6.
Determine si alguno de los indicadores del sello de tinta
queda alineado con una viga. Si desea elegir un nuevo lugar,
consulte el Paso A1 en la página 6.
Vérifier si les indicateurs d' e stampille sont alignés sur un
montant du mur. Si on préfère un autre emplacement, voir
l' é tape A1 à la page 6.
Lista de piezas
A
E
. Ancla para paneles de
.
Poste Pivotante
F
yeso (x4)
.
Poste
B
G
. Tornillo para
. Tornillo de fijación (x2)
H
madera (x4)
. Llave hexagonal
C
I
.
Placa de montaje (x2)
.
Nivel
D
J
. Sello de tinta (x2)
.
Clavija roja
Confirme que todas las piezas estén presentes
For Wood stud, proceed to Step
For Hollow wall, proceed to Step
Both Wood stud & Hollow wall steps may
Note:
be necessary depending on stud availability.
Para viga de madera, vaya al paso
Para pared hueca, vaya al paso
Nota: Puede ser necesario usar los pasos para
viga de madera y para pared hueca de acuerdo a
la disponibilidad de vigas.
Pour installation sur un montant en bois,
passer à l' é tape
7A
.
Pour installation sur un mur creux,
passer à l' é tape
.
7B
Remarque : Les deux étapes, pour installation
sur montant en bois et sur mur creux, seront
peut-être nécessaires, selon l'emplacement des
montants du mur.
2
Liste des pièces
A
. Dispositif d'ancrage
sur cloison sèche (4)
B
. Vis à bois (4)
C
.
Plaque de montage (2)
D
. Estampille (2)
E
.
Poste Pivotante
S'assurer qu'il ne manque aucune pièce.
7A
Wood stud option
7A
.
Opción para viga de madera
7B
.
Installation sur montant en bois
.
7A
7B
.
1/16" bit / Broca de 1/16" /
Mèche de 1,6 mm (1/16 po)
Drill 1/16" holes at the ink marked stamp locations.
Perfore agujeros de 1/16" en los lugares marcados por el
sello de tinta.
Percer des trous de 3,2 mm (1/16 po) aux emplacements
indiqués par l'encre du marqueur.
F
G
x2
H
I
J
F
.
Support
G
. Vis d'arrêt (2)
H
. Clé hexagonale
I
.
Niveau
J
.
Broche rouge
1 /16"
1.6 mm

Publicidad

loading