F
GARANTIE
La pompe CUBIC est un produit d'une qualité universellement
reconnue, avec pleine satisfaction, par nos clients. En cas
d'anoma-lie, contacter le SERVICE APRES-VENTE DU CON-
STRUCTEUR, le revendeur ou le service après-vente le plus
proche de votre domi-cile qui vous viendront en aide dans le
plus court délai possible.N'oubliez pas, cependant, d'indiquer
les données suivantes:
A. Votre adresse complète
B. L'identification de la pomp
C. La classe de protection contre le risque d'explosion.
D. La description de l'anomalie
Toutes les pompes CUBIC sont couvertes par la garantie sui-
5. Les pièces défectueuses devront être renvoyées au Con-
struc-teur qui se réserve le droit de les contrôler dans son
atelier afinde déterminer la présence du défaut ou au contrai-
re d'identifierles raisons externes qui peuvent avoir causé le
dommage. Si les pièces ne sont pas reconnues comme défec-
tueuses, le constructeur se réserve de facturer intégralement
le coût des pièces précédemment remplacées sous garantie.
Le Constructeur ne prend pas à sa charge les coûts et les
risques du transport des parties défectueuses et des parties
réparées ou de celles fournies en remplacement, y compris
des frais en douane éventuels. La garantie est considérée
pleinement respectée une fois les pièces défectueuses
réparées ou remplacées. La garantie NE COUVRE AUCUN
préjudice indirect et, en particulier, elle ne couvre pas le man-
GB
WARRANTY
The high quality of CUBIC pumps is often confirmed to us by
the end users.
However, should any defect appear, please contact the
Manufacturer's After-Sales Service, your dealer or the nearest
Customer Service Centre twhere you will receive assistance as
quickly as possible. In any case, please provide:
A. Your complete address
B. Pump identification
C. Explosion risk protection class
D. Anomaly description
5. Faulty parts must be forwarded to the Manufacturer who
reserves the right to test them in this own factory to identify the
fault or any external reason that may have caused it. Should the
parts be found not faulty, the Manufacturer reserves the right
to invoice the total cost of the parts that had been replaced
under this warranty.
Costs and transportation risks of faulty, repaired or replaced
parts including custom charges will be borne entirely by the
client.
Repair or replacement of faulty parts cover any obligation
under this warranty.
The warranty DOES NOT cover any indirect damage and in
particular any normal consumable material such as diaphragms,
ball seats, and others.
The warranty does not cover parts damaged as a consequence
www.debem.it
vante:
1. La pompe est garantie 12 mois sur toutes les pièces méca-
ni-ques trouvées défectueuses. La période de garantie est
calculée à compter de la date de livraison.
2. Tout défaut doit être signalé dans les 8 jours et par écrit au
constructeur.
3. L'intervention en garantie sera exclusivement effectuée
dans notre atelier où la pompe défectueuse devra être ex-
pédiée ou envoyée.
4. En cas de réparation ou de remplacement de parties de la
pompe, la garantie n'est pas prolongée.
que à gagner éventuel pour manque de production. En outre
tous les consommables et les pièces ayant une usure nor-
male (membranes, sièges des billes et billes, etc.).
La garantie ne comprend pas les pièces qui s'avéreraient
endommagées à la suite d'une installation incrrecte, d'une
négligence dans l'utilisation, d'une mauvaise maintenance,
de dommages conséquents au transport ou à n'importe quelle
circonstance ne pouvant être attribuée à des défauts de fon-
ctionnements ou de fabrication.
La garantie est invalidée dans tous les cas d'utilisation
im-propre ou d'application non correcte du produit ain-
si que de non-respect des prescriptions contenues dans
le présent manuel. Pour toute controverse, le Tribunal
compétent est celui de Busto Arsizio.
All CUBIC pumps are covered by the following warranty:
1. Twelve months for any faulty mechanical parts. The warranty
period starts from the date of supply.
2. Any fault or anomaly must be reported to the Manufacturer
within eight days.
3. Warranty repair will be carried out exclusively at the Manu-
facturer's premises. Transportation charges will be at the cli-
ent's expense.
4. Warranty shall not be extended in case of repair or
replacement.
of incorrect installation, carelessness, neglect, incorrect
maintenance, or damages due to transportation or to any
other reason or event that is not directly linked to functional or
manufacturing defects.
The warranty excludes all cases of improper use of the
pump or incorrect applications or non-observance of the
information contained in this manual.
Any controversy falls within the jurisdiction of the Court
of Busto Arsizio.
12