Página 1
Kurzbeschreibung Brief Description Breve descripción Feldbusknoten 11 Fieldbus node 11 Nodo de bus de für Ventilinsel for valve terminal campo 11 Typ 03/05 type 03/05 para terminal de VIFB11-..- VIFB11-..- válvulas tipo 03/05 VIFB11-..- Notice simplifiée Breve descrizione Handledning Noeud bus de Nodo Fieldbus 11 Fältbussnod 11 per unità...
Página 3
VIFB11 - 03/05 Benutzerhinweise Der Feldbusknoten 11 für die Ventilinseln Typ 03..05 ist aus- schließlich für den Einsatz als Teilnehmer am DeviceNet be- stimmt. Hierbei sind die angegebenen Grenzwerte der techni- schen Daten einzuhalten. Ausführliche Informationen finden Sie in den Pneumatik-Be- schreibungen P.BE MIDI/MAXI-...
VIFB11 - 03/05 Konfiguration HINWEIS: Beim Öffnen des Knotens: Verbindende Kabel verhindern das komplette Abheben des Deckels. VORSICHT: Die Komponenten der Ventilinsel enthalten elektronisch ge- fährdete Bauelemente. Berühren der Kontaktflächen an Steckverbindungen und Mißachtung der Handhabungsvor- schriften für elektrostatisch gefährdete Bauelemente können die Komponenten zerstören.
Página 5
VIFB11 - 03/05 AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA Adreßwahlschalter DIL-Schalter für Feldbusbaudrate und -protokoll Beispiel: Einstellung Stationsnummer 05 Einer...
Página 7
VIFB11 - 03/05 Anschlußbelegung Feldbus Schirm + 24 V Bus GND Bus Data + Data – Betriebsspannung 24 V-Versorgung Elektronik und Eingänge 24 V-Versorgung Ventile und Ausgänge Erdungsanschluß Bedeutung der LED Anzeigen Siehe "Beschreibung Elektronik". 9902d...
Página 8
VIFB11 - 03/05 Schaltungsbeispiel Betriebsspannungsanschluß 10 A 24 V 3,15 A 24 V ± 10 % " Betriebsspannung getrennt abschaltbar Externe Sicherungen " Potentialausgleich Erdungsanschluß Pin 4, ausgelegt für 12 A Abschlußwiderstand am letzten Feldbusteilnehmer 9902d...
Página 9
VIFB11 - 03/05 Grundlagen der Adressierung Elektronik (links) Knoten Pneumatik (rechts) Eingänge Ausgänge Ausgänge ! " 11 13 15 Eingangsmodul 4fach Monoblock Eingangsmodul 8fach Impulsblock Ausgangsmodul 4fach Aufrunden " Ausgangsmodul 4fach 1. Zählweise bei Ventilen vom Knoten nach rechts (niederwertige Adresse = Vorsteuermagnet 14;...
Página 11
VIFB11 - 03/05 User instructions The fieldbus node 11 for valve terminals type 03..05 is designed exclusively for use as a slave on the DeviceNet. The limit values of the technical specifications must be observed. Please refer to the "Pneumatics manuals" P.BE MIDI/MAXI-...
VIFB11 - 03/05 Configuration PLEASE NOTE The cover is connected to the internal PC boards via the operating voltage cable. It cannot therefore be removed completely. CAUTION The components of the valve terminal contain elements which are liable to damage by electrostatic charges. The...
Página 13
VIFB11 - 03/05 AA AA AA AA A A A A A A A A AA AA AA AA Address selector switch DIL switch for fieldbus baud rate and protocol Example: Setting station number 05 Units Setting station number 05...
VIFB11 - 03/05 Pin assignment Fieldbus Screening + 24 V Bus GND Bus Data + Data – Operating voltage 24 V supply for electronic components and inputs 24 V supply for valves and outputs Earth connection Meaning of the LED displays Refer to "Electronics manual".
Página 16
VIFB11 - 03/05 Circuit example of operating voltage connection 10 A 24 V 3,15 A 24 V ± 10 % " Operating voltage can be switched off separately External fuses " Potential equalization Earth cable connection pin 4 designed for 12 A...
Página 17
VIFB11 - 03/05 Basic principles of addressing Electronics (left) Node Pneumatics (right) Inputs Outputs Outputs ! " 11 13 15 4-input module Single sub-base 8-input module Double sub-base 4-output module Round up " 4-output module 1. Counting with valves from the node to the right (lower valve address = pilot valve coil 14;...
VIFB11 - 03/05 Technical specifications Type VIFB11-..- Protection class (as per DIN 40050) IP 65 (completely mounted) Ambient temperature ... + 50 Storage temperature - 20 ... + 60 Pin 1 - Operating voltage connection for electronic components/inputs • Rated value...
Página 19
VIFB11 - 03/05 Instrucciones para el usuario El nodo de bus de campo 11 para el terminal de válvulas tipo 03..05 está diseñado exclusivamente para ser utilizado como slave en la red DeviceNet. Deben observarse los valores límite de las especificaciones técnicas.
VIFB11 - 03/05 Configuración POR FAVOR, OBSERVAR: La tapa está conectada a los circuitos impresos internos a través del cable de alimentación. Por ello no puede retirarse completamente. PRECAUCIÓN Los componentes del terminal de válvulas contienen elemen- tos que son susceptibles de dañarse por descargas electro- státicas.
VIFB11 - 03/05 AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA A A A AA AA Interruptor de selección de direcciones Interruptor DIL para velocidad y protocolo del bus de campo Ejemplo: Establecer estación número 05 Unidades Establecer estación número 05...
Página 22
VIFB11 - 03/05 Ajuste de la velocidad del bus Fabricante Protocolo Velocidad del bus [kBaud] Allen- DeviceNet 125 kBaud 250 kBaud – Bradley Philips DIOS 20 kBaud 500 kBaud 100 kBaud 1000 kBaud Selectron Selecan 20 kBaud no con PMC 40...
VIFB11 - 03/05 Asignación de pines Bus de campo AA AA AA AA 1 Apantallamiento 2 + 24 V Bus 3 GND Bus 4 Data + 5 Data – Tensión de funcionamiento 24 V alimentación para componentes electrónicos y entradas 24 V alimentación para...
Página 24
VIFB11 - 03/05 Circuito de ejemplo para la conexión de la tensión de alimentación 10 A 24 V 3,15 A 24 V ± 10 % " La tensión de alimentación puede desconectarse por separado Fusibles externes " Ecualización de potencial Cable de conexión a tierra pin 4 diseñado para 12 A...
VIFB11 - 03/05 Especificaciones técnicas Tipo VIFB11-..- Clase de protección (según DIN 40050) IP 65 (completamente montado) Temperatura ambiente ... + 50 Temperatura de almacenamiento - 20 ... + 60 Pin 1 - Conexión de la tensión de alimentación para componentes electrónicos/inputs...
Página 27
VIFB11 - 03/05 Instructions d’utilisation Le noeud bus de terrain 11 pour terminaux de distributeurs type 03..05 est exclusivement destiné à être utilisé comme abonné du bus DeviceNet. Les valeurs limites des caractéristiques te- chniques doivent être respectées. Les manuels Pneumatique P.BE MIDI/MAXI-... et P.BE ISO-...
Página 28
VIFB11 - 03/05 Configuration REMARQUE: Pour l’ouverture du noeud: les câbles connectés empêchent de retirer complètement le couvercle. AVERTISSEMENT: Les terminaux de distributeurs comportent des composants électroniques sensibles. Certains d’entre eux peuvent être endommagés en touchant à la main les surfaces de contact des connecteurs ou en dédaignant les prescriptions relatives...
Página 29
VIFB11 - 03/05 AA AA AA AA A A A A A A A A AA AA AA AA Sélecteur d’adresses Interrupteurs DIL pour la vitesse de transmission et le protocole du bus Exemple: Réglage du numéro de station 05 Unités...
Página 30
VIFB11 - 03/05 Réglage de la vitesse de transmission du bus de terrain Fabricant Protocole Vitesse de transmission du bus [kBaud] Allen- DeviceNet 125 kBaud 250 kBaud – Bradley Philips DIOS 20 kBaud 500 kBaud 100 kBaud 1000 kBaud Selectron...
VIFB11 - 03/05 Affectation des broches Bus de terrain Blindage + 24 V Bus Terre Bus Données + Données – Tension d’alimentation Alimentation 24 V de l’électronique et des entrées Alimentation 24 V des distributeurs et des sorties Borne de terre Signification des témoins LED...
Página 32
VIFB11 - 03/05 Exemple de raccordement de la tension d’alimentation 10 A 24 V 3,15 A 24 V ± 10 % " Tension d’alimentation séparée Fusibles externes " Ligne équipotentielle Borne de terre reliée à la broche 4, dimensionnée pour 12 A Résistance de terminaison du dernier abonné...
VIFB11 - 03/05 Caractéristiques techniques VIFB11-..- Indice de protection (selon DIN 40050) IP 65 (montage terminé) Température ambiante ... + 50 Température de stockage - 20 ... + 60 Broche 1 du connecteur d’alimentation électronique/entrées • Tension nom. (protégé contre l’inversion DC 24 V de polarité)
Página 35
VIFB11 - 03/05 Indicazioni per l’utilizzatore Il nodo Fieldbus 11 per le unità di valvole tipo 03..05 è destinato esclusivamente all’impiego come utente dell’DeviceNet nel ri- spetto dei limiti previsti per i parametri tecnici. Informazioni dettagliate sono reperibili nelle descrizioni della parte pneumatica P.BE MIDI/MAXI-...
Página 36
VIFB11 - 03/05 Configurazione NOTA: All’apertura del nodo, i cavi di collegamento impediscono di rimuoverne completamente il coperchio. AVVERTENZA: I componenti dell’unità di valvole contengono elementi elettronici sensibili. Toccando le superfici di contatto dei con- nettori a innesto e non rispettando le norme per la manipola- zione degli elementi sensibili alle cariche elettrostatiche, si può...
Página 37
VIFB11 - 03/05 AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA Selettore di indirizzi Interruttore DIL per l’impostazione del baudrate e del protocollo...
VIFB11 - 03/05 Occupazione dei pin Fieldbus AA AA AA AA Schermo + 24 V Bus GND Bus Dati + Dati – Tensione di esercizio Alimentazione a 24 V elettronica e ingressi Alimentazione a 24 V valvole e uscite Connessione di terra Significato dei LED Fare riferimento alla descrizione dell’elettronica.
Página 40
VIFB11 - 03/05 Esempio di collegamento connettore tensione di esercizio 10 A 24 V 3,15 A 24 V ± 10 % " Disinserzione separata della tensione di esercizio Fusibili esterni " Compensazione di potenziale Pin 4 connessione di terra dimensionato per 12 A Resistenza terminale sull’ultimo utente Fieldbus...
Página 41
VIFB11 - 03/05 Fondamenti di indirizzamento Parte elettronica (sinistra) Nodo Parte pneumatica (destra) Ingressi Uscite Uscite ! " 11 13 15 Modulo a 4 ingressi Blocco valvole monostabili Modulo a 8 ingressi Blocco valvole bistabili Modulo a 4 uscite Arrotondamento "...
VIFB11 - 03/05 Dati tecnici Tipo VIFB11-..- Grado di protezione (a norme DIN 40050) IP 65 (compl. assemblato) Temperatura ambiente ... + 50 Temperatura di stoccaggio - 20 ... + 60 Pin 1 - connessione tensione di esercizio per elettronica/ingressi •...
Página 43
VIFB11 - 03/05 Anvisningar Fältbussnod 11 för ventilterminalerna 03..05 är enbart avsedd för användning som slav på ett DeviceNet. Därvid ska de angiv- na gränsvärdena för tekniska data respekteras. Utförlig information finns i pneumatikmanualerna P.BE-MIDI/ MAXI-... och P.BE ISO-... och elektronikmanualen P.BE VIFB11-03/05...
Página 44
VIFB11 - 03/05 Konfiguration ANMÄRKNING: När noden öppnas, tänk på att anslutningen för driftspänning- en har förbindelsekablar till kretskorten i noden. Därför kan locket inte lyftas av helt. SE UPP: Ventilterminalen innehåller elektroniskt känsliga komponen- ter. Beröring av kontaktytorna på kontakterna och hantering som strider mot användningsföreskrifterna för elektrostatiskt...
Página 45
VIFB11 - 03/05 AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA AA Adressvalsswitchar DIL-kontakt för överföringshastighet och -protokoll Exempel: Inställning stationsnummer 05 Ental Inställning stationsnummer 05 Tiotal...
Página 47
VIFB11 - 03/05 Stiftbeläggning Fältbuss Skärm + 24 V-buss GND-buss Data + Data – Driftsspänning 24 V-försörjning elektronik och ingångar 24 V-försörjning ventiler och utgångar Jordanslutning LED-indikeringarnas betydelser Se "Manual elektronik". 9902d...
Página 48
VIFB11 - 03/05 Kopplingsexempel driftsspänningsanslutning 10 A 24 V 3,15 A 24 V ± 10 % " Drift-spänning separat frånkopp-lingsbar Externa säkringar " Potentialutjämning Jordanslutning stift 4 för 12 A Terminator på sista fältbusslaven 9902d...
Página 49
VIFB11 - 03/05 Grunderna i adressering Elektronik (vänster) Pneumatik (höger) Ingångar Utgångar Utgångar ! " 11 13 15 " Ingångsmodul ingångar Monostabilt anslutningsblock & Ingångsmodul ingångar Bistabilt anslutningsblock " Utgångsmodul utgångar Avrunda uppåt " " Utgångsmodul utgångar 1. Räkna ventilerna från noden åt höger (adress med längre signifikans = magnetspole 14;...