Emerson Rosemount 8732E Guía De Instalación Rápida
Emerson Rosemount 8732E Guía De Instalación Rápida

Emerson Rosemount 8732E Guía De Instalación Rápida

Sistema de caudalímetro magnético con fieldbus digital profibus pa (transmisor y sensor)
Ocultar thumbs Ver también para Rosemount 8732E:

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de instalación rápida
00825-0109-4665, Rev AB
Diciembre de 2012
Sistema de caudalímetro magnético
Rosemount 8732E con fieldbus digital
PROFIBUS PA (transmisor y sensor)
www.rosemount.com
Paso 1: Medidas preliminares a la instalación
Paso 2: Manipulación
Paso 3: Montaje
Paso 4: Instalación
(Sensores bridados)
(Sensores tipo disco)
(Sensores sanitarios)
Paso 5: Conexión a tierra
Paso 6: Cableado
Paso 7: Configuración básica
Certificaciones del producto
Indicador Rosemount 8732
Inicio
Fin

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Emerson Rosemount 8732E

  • Página 1 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Sistema de caudalímetro magnético Rosemount 8732E con fieldbus digital PROFIBUS PA (transmisor y sensor) Inicio Paso 1: Medidas preliminares a la instalación Paso 2: Manipulación Paso 3: Montaje Paso 4: Instalación...
  • Página 2 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 © 2012 Rosemount Inc. Todos los derechos reservados. Todas las marcas pertenecen al propietario. Emerson Process Management Emerson Process Management, Emerson Process Management Rosemount Flow Flow 7070 Winchester Circle, C/ Francisco Gervás, 1...
  • Página 3 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 ADVERTENCIA El revestimiento del sensor es vulnerable y se puede dañar al manipularse. Nunca colocar nada a través del sensor con el propósito de elevar o hacer palanca. Si se daña el revestimiento, el sensor quedará...
  • Página 4: Paso 1: Medidas Preliminares A La Instalación

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 1: M EDIDAS PRELIMINARES A LA INSTALACIÓN Antes de instalar el transmisor del caudalímetro magnético Rosemount 8732, hay varios pasos previos a la instalación que deben seguirse para facilitar dicho proceso: •...
  • Página 5: Procedimientos De Instalación

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Consideraciones ambientales Para garantizar la máxima duración del transmisor, se debe evitar el calor y la vibración excesivos. Entre las áreas problemáticas típicas se incluyen las siguientes: •...
  • Página 6: Paso 3: Montaje

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 2: M ANIPULACIÓN Manipular todas las piezas con cuidado para impedir daños. Cuando sea posible, transportar el sistema al lugar de la instalación en los paquetes de envío originales. Los sensores con revestimiento de teflón se envían con tapas en los extremos que los protegen contra daños mecánicos así...
  • Página 7: Dirección Del Caudal

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Dirección del caudal El sensor debe montarse de tal modo que el extremo DELANTERO de la flecha, mostrada en la etiqueta de identificación del sensor, apunte en la dirección del caudal a través del sensor.
  • Página 8 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Los electrodos del sensor están orientados correctamente cuando los dos electrodos de medición quedan en las posiciones de las 3 y las 9 en punto o en un intervalo de 45° con respecto a la posición vertical, como se muestra a la derecha en la Figura 5.
  • Página 9: Sensores Bridados Empaquetaduras

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 4: I NSTALACIÓN Sensores bridados Empaquetaduras El sensor requiere una empaquetadura en cada una de sus conexiones con los equipos o tuberías adyacentes. El material de la empaquetadura seleccionado debe ser compatible con el fluido del proceso y con las condiciones de funcionamiento.
  • Página 10 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Repetir el proceso en el lado aguas abajo del sensor. Para los sensores con más o menos pernos en la brida, apretar los pernos en una secuencia en cruz similar. Repetir esta secuencia de apriete completa al 40%, 60%, 80% y 100% de los valores de par de fuerzas sugeridos o hasta que se detenga la fuga entre el proceso y las bridas del sensor.
  • Página 11 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Tabla 1. Valores recomendados de par de fuerzas de los pernos de la brida para los sensores Rosemount 8705 y 8707 de señal alta Revestimiento de Revestimientos de poliuretano/neopreno/ PTFE/ETFE/PFA linatex/Adiprene...
  • Página 12 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Tabla 2. Especificaciones de par de fuerzas de los pernos de la brida y la carga de los pernos para el 8705 (EN 1092-1) Revestimiento de PTFE/ETFE PN10 PN 16 PN 25...
  • Página 13 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Tabla 2. (continuación) Especificaciones del apriete de los pernos de la brida y la carga de los pernos para el 8705 (EN 1092-1 Revestimientos de poliuretano, Linatex, Adiprene y neopreno PN 10 PN 16 PN 25...
  • Página 14: Sensores Tipo Disco Empaquetaduras

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Sensores tipo disco Empaquetaduras El sensor requiere una empaquetadura en cada una de sus conexiones con los equipos o tuberías adyacentes. El material de la empaquetadura seleccionado debe ser compatible con el fluido del proceso y con las condiciones operativas.
  • Página 15 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 NOTA Los sensores de tamaños 0,15, 0,30 y 0,5 pulg. son para montaje entre bridas AMSE de 1/2 pulgada. Si se usan pernos de acero al carbono en sensores tamaños 15 y 25 mm (0.15, 0.30, 0.5 a 1 in.), en lugar de los pernos de acero inoxidable requeridos, se degradará...
  • Página 16 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Pernos de la brida Los sensores tipo disco requieren espárragos roscados. Consultar la Figura 7 para conocer la secuencia de apriete. Siempre revisar que no haya fugas en las bridas después de apretar sus pernos.
  • Página 17: Sensores Sanitarios Empaquetaduras

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Sensores sanitarios Empaquetaduras El sensor requiere una empaquetadura en cada una de sus conexiones con los equipos o tuberías adyacentes. El material de la empaquetadura seleccionado debe ser compatible con el fluido del proceso y con las condiciones de funcionamiento.
  • Página 18 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 5: C ONEXIÓN A TIERRA Usar la Tabla 6 para determinar qué opción de conexión a tierra seguir para una instalación adecuada. La caja del sensor debe conectarse a tierra según los códigos eléctricos nacionales y locales.
  • Página 19 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Figura 12. Conexión a tierra con aros de conexión a tierra o protectores del revestimiento Aros de conexión a tierra o protectores del revestimiento Figura 13. Conexión a tierra con electrodo de conexión a tierra...
  • Página 20: Puertos Del Conducto Y Conexiones

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 6: C ABLEADO En esta sección de cableado se describe la conexión entre el transmisor y el sensor, el segmento fieldbus PROFIBUS PA y el suministro de alimentación al transmisor. Seguir la información del conducto, los requerimientos del cable y los requerimientos de la desconexión que se indican en las siguientes secciones.
  • Página 21: Requerimientos Y Preparación Del Cable Para Montaje Remoto

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Tender el cable, de las dimensiones adecuadas, por las conexiones del tubo de cables eléctricos del sistema de caudalímetro magnético. Tender el cable de alimentación de corriente desde la fuente hasta el transmisor. Tender los cables de excitación de las bobinas y de señales entre el sensor del caudalímetro y el transmisor.
  • Página 22: Cableado Del Transmisor Al Sensor

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Tabla 7. Requisitos del cable Para pedir el cable se debe especificar la longitud como cantidad deseada. 25 ft = cantidad (25) 08732-0753-1003 Descripción Longitud Nº de pieza Cable de la bobina de excitación 08712-0060-2013 (14 AWG)
  • Página 23 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Figura 16. Diagrama del cableado de montaje remoto NOTA Al utilizar el cable de combinación suministrado por Rosemount, los hilos de señal de los terminales 18 y 19 contienen un hilo adicional de pantalla. Estos dos hilos de pantalla deben conectarse con el hilo de pantalla principal en el terminal 17 del bloque de terminales del sensor y debe cortarse el aislamiento en la caja de conexiones del transmisor.
  • Página 24: Transmisores Integrados

    El mazo de cables de interconexión de un transmisor integrado es instalado en la fábrica. Consultar la Figura 18. No usar cable diferente del suministrado por Emerson Process Management, Rosemount, Inc. Figura 18. Diagrama de cableado del modelo 8732EST integrado...
  • Página 25: Cableado De Conexión De Fieldbus Profibus Pa

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Cableado de conexión de fieldbus PROFIBUS PA Tensión en los terminales de comunicación del transmisor La comunicación mediante fieldbus PROFIBUS PA requiere un mínimo de 9 V CC y un máximo de 32 V CC en los terminales de comunicación del transmisor.
  • Página 26 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Conexión del cableado del transmisor Seguir los pasos que se indican a continuación para conectar el transmisor modelo 8732E fieldbus PROFIBUS PA: 1. Asegurarse de que el acondicionador de alimentación y el cable cumplan los requerimientos indicados arriba en “Cableado de campo”...
  • Página 27: Alimentación Del Transmisor

    El transmisor 8732E está diseñado para ser alimentado con 90-250 Vca, 50–60 Hz o 12–42 Vcc. Antes de conectar la alimentación al transmisor Rosemount 8732E se deben tener en consideración los siguientes estándares y asegurarse de tener la fuente de alimentación, el conducto y otros accesorios adecuados.
  • Página 28: Tornillo De Seguridad De La Tapa

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Fuente de alimentación del modelo 8732E Para aplicaciones de alimentación de CA (90-250 VCA, 50-60 Hz), conectar el neutro de CA al terminal 9 (AC N/L2) y conectar la línea de CA al terminal 10 (AC/L1). Para aplicaciones de alimentación de CC, conectar el conductor negativo al terminal 9 (DC –) y el positivo al terminal 10 (DC +).
  • Página 29: Paso 7: Configuración Básica

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Paso 7: Configuración básica Puesta en marcha rápida Una vez que el sistema del caudalímetro magnético ha sido instalado y la comunicación ha sido establecida, se debe completar la configuración del transmisor. La configuración estándar del transmisor, sin la opción código C1, configuración personalizada, se envía con los siguientes parámetros configurados: Unidades de ingeniería: ft/s...
  • Página 30: Configuración De Los Slots (Posiciones)

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Configuración de los slots (posiciones) El 8732E tiene 4 slots (posiciones) que deben ser configurados. Si no se va a utilizar una posición, se debe configurar como vacía. La Figura 23 muestra un ejemplo de una configuración básica de slots para la variable primaria (PV o caudal), y para el valor de caudal totalizado.
  • Página 31 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Para obtener más información acerca del propósito de configurar cada slot (posición), consultar el archivo GSD. Figura 24. Estructura de menús del LOI del 8732E PROFIBUS PA Conjunto de Totalizador 1 Valor de total 1...
  • Página 32: Certificaciones Del Producto

    Ubicaciones de fabricación aprobadas Rosemount Inc. – Eden Prairie, Minnesota, EE.UU. Fisher-Rosemount Technologias de Flujo, S.A. de C.V. – Chihuahua, México Emerson Process Management Flow – Ede, Países Bajos Asia Flow Technology Center – Nanjing, China INFORMACIÓN SOBRE LAS DIRECTIVAS EUROPEAS La declaración de conformidad CE se puede encontrar en la página 39.
  • Página 33 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 NOTA Para los transmisores 8732E con una interfaz local del operador (LOI), el límite inferior de temperatura ambiental es –20 °C. NOTA Para salidas intrínsecamente seguras (IS), se debe seleccionar la opción de salida código F en el modelo 8732E.
  • Página 34 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Certificaciones europeas Incombustible según ATEX N.º de certificado: KEMA 07ATEX0073 X II 2G Ex de IIC T6 o II 2G Ex de [ia] IIC T6 sin LOI (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C) con LOI (–20 °C ≤...
  • Página 35: Certificaciones Internacionales

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Tipo N según ATEX N.º de certificado: Baseefa 07ATEX0203X II 3G Ex nA nL IIC T4 sin LOI (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C) con LOI (–20 °C ≤ Ta ≤ +60 °C) = 42 V CC máx IP 66...
  • Página 36 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Instrucciones de instalación: Tanto los obturadores como los dispositivos de entrada para cables y conductos deben instalarse correctamente y deben tener una certificación de incombustibilidad o de seguridad aumentada apropiada para las condiciones de uso.
  • Página 37: Incombustible Según Gost

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Incombustible según InMetro N.º de certificado: NCC 12.1177 X Ex de IIB T6 Gb IP66 o Ex de [ia IIC Ga] IIB T6 Gb IP66 sin LOI (–50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C) con LOI (–20 °C ≤...
  • Página 38: Información Sobre Aprobaciones Para Sensores

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Información sobre aprobaciones para sensores Tabla 12 Códigos de opción de los sensores Sensores Rosemount Sensor Rosemount 8705 Sensor Rosemount 8707 Sensor Rosemount 8711 8721 Para Para Para Para Códigos de...
  • Página 39: Ec Declaration Of Conformity

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Figura 25. Declaración de conformidad EC Declaration of Conformity No: RFD 1068 Rev. E Rosemount Inc. 12001 Technology Drive Eden Prairie, MN 55344-3695 declare under our sole responsibility that the product(s), Model 8732E Magnetic Flowmeter Transmitter manufactured by, Rosemount Inc.
  • Página 40 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Schedule EC Declaration of Conformity RFD 1068 Rev. E EMC Directive (2004/108/EC) All Models EN 61326-1: 2006 LVD Directive (2006/95/EC) All Models EN 61010-1: 2001 ATEX Directive (94/9/EC) Model 8732E Magnetic Flowmeter Transmitter KEMA 07ATEX0073 X –...
  • Página 41 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Schedule EC Declaration of Conformity RFD 1068 Rev. E BASEEF07ATEX0203X – Type n, Intrinsically Safe Output Equipment Group II, Category 3 G Ex nA nL IIC T4 Equipment Group II, Category 3(1) G Ex nA nL [ia] IIC T4 EN 60079-0: 2006...
  • Página 42: Declaración De Conformidad Ce

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Declaración de conformidad CE No: RFD 1068 Rev. E Nosotros, Rosemount Inc. 12001 Technology Drive Eden Prairie, MN 55344-3695 EE.UU. declaramos bajo nuestra propia responsabilidad, que el producto(s), Transmisor de caudalímetro magnético modelo 8732E fabricado por, Rosemount Inc.
  • Página 43: Anexo

    Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Anexo Declaración de conformidad CE RFD 1068 Rev. E Directiva EMC (2004/108/CE) Todos los modelos EN 61326-1: 2006 Directiva LVD (2006/95/CE) Todos los modelos EN 61010-1: 2001 Directiva ATEX (94/9/CE) Transmisor de caudalímetro magnético modelo 8732E KEMA 07ATEX0073 X Antideflagrante, con terminal(es) de seguridad...
  • Página 44 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 Anexo Declaración de conformidad CE RFD 1068 Rev. E BASEEF07ATEX0203X Tipo N, salida intrínsecamente segura Equipo grupo II, categoría 3 G Ex nA nL IIC T4 Equipo grupo II, categoría 3 (1) G Ex nA nL [ia] IIC T4 EN 60079-0: 2006 EN 60079-15: 2005...
  • Página 45 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012...
  • Página 46 Guía de instalación rápida 00825-0109-4665, Rev AB Indicador Rosemount 8732 Diciembre de 2012 NOTAS...

Tabla de contenido