Important Installation & Maintenance Tips; Consejos Importantes De Instalación Y Mantenimiento - Rain Bird 700 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 700 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

IMPORTANT INSTALLATION &
MAINTENANCE TIPS
To avoid debris problems, flush the system before installing the
ASPERSOR on the swing joints (or pipe riser). If debris gets in
the line, flush the line.
For NPT and BSP thread configurations: "Handbook of Design
Guidelines and Precautions" (Biesner 1987) recommends using
sufficient wraps (2 – 5 depending on tape thickness) to insure
that threads do not "lock up" on make up. DO NOT use pipe
dope.
For ACME thread configuration, you must use an ACME thread
swing joint assembly. DO NOT use Teflon tape or pipe dope. No
need to tighten completly against swing joint fitting. (Turn the
aspersor back counter-clockwise one-quarter (¼) of a turn from
tightened position.)
Thread the aspersor onto the thread connection and securely
hand tighten, making sure the top of the aspersor is level.
Rain Bird does not recommend using metal fittings with Rain
Bird Aspersors. If metal fittings must be used, hand tighten
only.
Rain Bird Aspersors may be installed at ground level in all soil
types.
For SAM/hydraulic aspersors used in hydraulic configurations;
before you connect the hydraulic tubing, make sure you bleed
the air from the tube of the hydraulic control module.
On electric models, be careful to prevent any debris from
entering the Pressure Regulating System when working on the
valve or replacing the selector stem.
For part-circle applications, locate the fixed left edge by rotating
the nozzle turret counterclockwise.
PIPE
DOPE
Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento
CONSEJOS IMPORTANTES DE
INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
Para evitar problemas causados por residuos, purgue el sistema
antes de instalar el ASPERSOR en los codos articulados (o en
los elevadores). Si entran impurezas en la tubería, púrguela.
Para las configuraciones de roscas NPT y BSP, el Handbook of
Design Guidelines and Precautions (Biesner 1987) recomienda
aplicar suficiente cinta adhesiva (de 2 a 5 vueltas dependiendo
del grosor de la cinta) para garantizar que las roscas no se
bloqueen. NO use sellador de tuberías.
Para las roscas ACME, deberá usar un mecanismo de codos
articulados con rosca ACME. NO use cinta adhesiva de teflón o
sellador de tuberías. No es necesario enroscar muy fuerte el
aspersor en el acople del codo articulado (gire el aspersor ¼ de
vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj desde la
posición apretada).
Ajuste el aspersor a la toma roscada y apriételo bien
manualmente, asegurándose de que la parte superior del
mismo quede nivelada.
Rain Bird recomienda no usar acoples metálicos con los
aspersores Rain Bird. Si tuviera que utilizar este tipo de
acoples, apriételos a mano únicamente.
Los aspersores Rain Bird pueden instalarse al nivel del suelo en
todo tipo de terreno.
Si utiliza aspersores SAM/hidráulicos en configuraciones
hidráulicas, asegúrese de purgar el aire del tubo del módulo de
control hidráulico.
En los modelos eléctricos, tenga cuidado de que no entre
ninguna impureza en el sistema de regulación de presión
cuando esté trabajando en la válvula o reemplazando el
regulador
Para las aplicaciones de círculo parcial, ubique el tope izquierdo
fijo moviendo la torreta de la tobera en sentido contrario a las
agujas del reloj.
.
SELLADOR DE TUBERÍAS
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

751 serie

Tabla de contenido