POLSKI
PL
INSTRUKCJA INSTALACYJNA
1 - OGÓLNE URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE
Nasze kotły zostały skonstruowane a następnie sprawdzone w
najmniejszych szczegółach, aby uchronić użytkownika i instalatora
przed jakimkolwiek niebezpieczeństwem. W celu uniknięcia pora-
żenia prądem elektrycznym instalator po zamontowaniu urządzenia
musi sprawdzić poprawność podłączeń elektrycznych, a w szczegól-
ności to czy żaden z przewodów nie wystaje z obudowy ochronnej
Niniejsza instrukcja instalacji stanowi - wraz z instrukcją obsługi prze-
znaczoną dla użytkownika – nieodłączną część urządzenia: należy
więc upewnić się, czy wchodzi w skład jego wyposażenia, również
w razie przekazania go innemu właścicielowi czy użytkownikowi lub
przeniesieniu go do innej instalacji. W razie jej uszkodzenia bądź utraty
proszę o kontakt z producentem w celu uzyskania nowej kopii.
Instalacja kotła oraz wszelkie inne czynności serwisowe i konser-
wacyjne muszą być wykonane przez Autoryzowanego Serwisanta/
Instalatora Beretta zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Instalator ma obowiązek podstawowego przeszkolenia użytkownika
z zakresu obsługi urządzenia oraz bezpieczeństwa.
Kocioł powinien być użytkowany zgodnie z przeznaczeniem. Wyklu-
cza się wszelką odpowiedzialność producenta/importera, z powodu
szkód wynikających z błędnej instalacji, regulacji, konserwacji lub
niewłaściwego użytkowania.
Po usunięciu opakowania należy upewnić się, czy urządzenie jest
kompletne i nieuszkodzone. W przeciwnym wypadku należy natych-
miast zwrócić się do sprzedawcy, u którego zostało ono zakupione.
Spust zaworu bezpieczeństwa musi być podłączony do właściwego
systemu odprowadzającego. Producent/ importer urządzenia nie
ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane
zadziałaniem zaworu bezpieczeństwa.
Wszelkie materiały opakunkowe należy wyrzucić do odpowiednich
pojemników w punktach zbiórki odpadów.
Odpady należy usuwać z troską o ludzkie zdrowie, bez stosowania
procedur lub metod, które mogą negatywnie wpływać na środowisko.
Podczas instalacji należy pouczyć użytkownika, że:
- w razie wycieków wody należy zamknąć jej dopływ i natychmiast
zwrócić się do Autoryzowanego Serwisu Beretta,
- ciśnienie robocze w instalacji musi zawierać się pomiędzy 1 a 2
bar i nie może przekroczyć 3 bar. W razie potrzeby należy ponowić
procedurę opisaną w rozdziale: „Napełnianie instalacji"
- w razie nie użytkowania kotła przez dłuższy okres czasu zaleca się
aby Autoryzowany Serwis Beretta wykonał następujące czynności:
- ustawienie wyłącznika głównego urządzenia oraz wyłącznika
głównego całej instalacji w pozycji "wyłączony"
- zamknięcie kurków gazu oraz wody, zarówno obiegu centralnego
ogrzewania, jak i ciepłej wody użytkowej
- opróżnienie obiegu centralnego ogrzewania oraz ciepłej wody
użytkowej, jeśli zachodzi niebezpieczeństwo zamarzania.
- konserwację kotła należy przeprowadzać co najmniej raz w roku.
Usługę taka należy rezerwować z wyprzedzeniem w Autoryzowa-
nym Serwisie Beretta.
Dla zapewnienia bezpieczeństwa należy pamiętać, że:
dzieci oraz osoby niesamodzielne bez asysty nie powinny użytkować
urządzenia
niebezpieczne jest włączanie jakichkolwiek urządzeń elektrycznych,
jak na przykład wyłączników, elektrycznych artykułów gospodarstwa
domowego, itp., jeśli czuje się w otoczeniu rozchodzący zapach gazu.
W przypadku ulatniania się gazu należy natychmiast wywietrzyć po-
mieszczenie otwierając szeroko okna i drzwi; zamknąć główny kurek
gazu; niezwłocznie skontaktować się z Autoryzowanym Serwisem
Beretta,
nie należy dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi częściami
ciała i/lub będąc boso,
W niektórych częściach instrukcji użyte zostały umowne oznaczenia:
UWAGA = w odniesieniu do czynności wymagających szczególnej
ostrożności oraz odpowiedniego przygotowania
ZABRONIONE = odniesieniu do czynności, których w żadnym wypadku
NIE MOŻNA wykonywać.
RUG Riello Urządzenia Grzewcze S.A.
ul. Kociewska 28/30 87-100 Toruń
Bezpłatna infolinia 0 801 804 800
info@beretta.pl
przed przystąpieniem do wykonania czynności związanych z czysz-
czeniem należy odłączyć urządzenie od sieci elektrycznej ustawiając
dwubiegunowy wyłącznik instalacji oraz wyłącznik główny znajdujący
się na panelu sterowania w pozycji " OFF",
zabronione jest przeprowadzanie jakichkolwiek modyfi kacji urządzeń
zabezpieczających lub regulacyjnych bez zezwolenia lub odpowied-
nich wskazówek producenta / dystrybutora,
nigdy nie należy szarpać, odłączać, skręcać przewodów elektrycz-
nych wychodzących z kotła, nawet wtedy jeśli jest on odłączony od
sieci elektrycznej,
nie należy dopuścić do zatkania lub zmniejszenia prześwitu otworów
wentylacyjnych pomieszczenia, w którym zainstalowany jest gazowy
kocioł grzewczy,
nie należy pozostawiać pojemników oraz substancji łatwopalnych w
pomieszczeniu, w którym zainstalowane jest urządzenie,
nie należy pozostawiać części opakowania w miejscach dostępnych
dzieciom,
nie należy zatykać przyłącza do odpływu kondensatu
2 - OPIS KOTŁA
Ciao Green R.S.I. jest to gazowy kondensacyjny kocioł wiszący typu C,
który może pracować w różnych konfi guracjach dzięki serii zworek um-
ieszczonych w płycie elektronicznej urządzenia (Konfi guracja kotła):
PRZYPADEK A
Grzanie tylko na potrzeby centralnego ogrzewania bez podłączonego
zasobnika c.w.u.
Kocioł nie produkuje ciepłej wody użytkowej.
PRZYPADEK B
Grzanie na potrzeby centralnego ogrzewania. W momencie podłączenia
zasobnika grzanie na potrzeby ciepłej wody użytkowej, której temperatura
jest sterowana przez termostat. W tym wypadku kocioł produkuje ciepłą
wodę służącą do podgrzewania ciepłej wody użytkowej.
PRZYPADEK C
Grzanie na potrzeby centralnego ogrzewania. Po podłączeniu zasobnika
grzanie na potrzeby ciepłej wody użytkowej, której temperatura jest sterow-
ana przez sondę NTC. W przypadku podłączania zasobnika innego produ-
centa, prosimy upewnić się, czy sonda NTC zasobnika spełnia następujące
wymagania: 10 kOhm przy 25°C, B 3435 ±1%.
Możliwe są następujące układy odprowadzania spalin: B23P;B53P;
C13,C13x; C23; C33,C33x; C43,C43x; C53,C53x; C63,C63x;C83,C83x,
C93,C93x.
W przypadku montażu systemu odprowadzania spalin w konfi guracji B53P,
kocioł nie może być zamontowany w sypialni, łazience i każdym miejscu,
gdzie nie jest zapewniona odpowiednia wentylacja.
3 - MONTAŻ KOTŁA
3.1 - Warunki instalowania kotła
Instalacja gazowego kotła grzewczego musi być przeprowadzona przez
wykwalifi kowany personel zgodnie z regulującymi to przepisami. Warunki-
em instalowania kotła u odbiorcy jest zapewnienie dostawy gazu do celów
grzewczych. Wykonanie instalacji wewnętrznej powinno być zgodne z
obowiązującymi przepisami w tym zakresie. Podczas instalowania należy
zawsze przestrzegać lokalnych zarządzeń Straży Pożarnej, zakładu ga-
zownictwa oraz ewentualnych rozporządzeń władz lokalnych.
LOKALIZACJA
Kocioł posiada zabezpieczenia, które gwarantują prawidłową eksploatację
w zakresie temperatur od 0°C do 60°C.
W celu wykorzystania tego zabezpieczenia (bazującego na pracy palnika)
kocioł musi mieć możliwość włączenia się. Każdy stan wstrzymania (na
przykład brak gazu lub zasilania elektrycznego bądź blokada kotła) wyłącza
zabezpieczenia. Zabezpieczenie przeciw zamarzaniu jest również aktywne,
gdy kocioł jest wyłączony – tryb OFF. W normalnych warunkach eksploa-
tacji kocioł sam zabezpiecza się przed zamarzaniem. Jeżeli urządzenie jest
pozostawione bez zasilania przez dłuższy okres czasu w miejscach, gdzie
temperatury mogą spadać poniżej 0°C, nie ma konieczności opróżniania
układu grzewczego. Zaleca się wówczas dodanie dobrej jakości płynu
przeciw zamarzaniu do układu c.o. Należy ściśle przestrzegać instrukcji
producenta w odniesieniu nie tylko do stężenia roztworu płynu przeciw za-
marzaniu dla minimalnej temperatury, w jakiej ma być utrzymywany układ,
ale również do trwałości i utylizacji samego płynu.
Dla układu c.w.u. zalecamy opróżnienie układu. Elementy podzespołów
kotła są odporne na działanie płynów przeciw zamarzaniu na bazie glikolu
propylenowego (maks. 40%).
POLSKI
135