c
Be careful not to break the hooks
on the side of the ink cartridge.
Fare attenzione a non rompere i
ganci sul lato della cartuccia.
Tenga cuidado de no romper los
ganchos del lateral del cartucho
de tinta.
Seja cuidadoso para não partir
os ganchos na parte lateral do
tinteiro.
c
If you find it difficult to close
the cover, press down on each
cartridge until it clicks into place.
Se risulta difficile chiudere il
coperchio, premere su ciascuna
cartuccia fino allo scatto in
posizione.
Si le cuesta cerrar la cubierta,
presione los cartuchos hasta
oír un clic que indica que están
encajados en su sitio.
Se tiver dificuldades em fechar
a tampa, pressione cada um dos
tinteiros até os encaixar.
G
Remove the yellow tape.
Rimuovere il nastro giallo.
Quite el precinto amarillo.
Retire a fita amarela.
J
Close.
Chiudere.
Cierre.
Feche.
H
Insert and push.
Inserire e premere.
Inserte el cartucho y empújelo.
Insira e pressione.
K
Start charging ink.
Avviare il caricamento dell'inchiostro.
Comience a cargar tinta.
Comece a carregar a tinta.
I
Close.
Chiudere.
Cierre.
Feche.