Convertidor inductivo de medición para conductividad / concentración y temperatura,con contactos de conmutación (88 páginas)
Resumen de contenidos para JUMO AQUIS touch P
Página 1
JUMO AQUIS touch P Instrumento modular de medición multicanal para el análisis de líquidos con regulador integrado y videoregistrador Manual de montaje Tomo 2(2) 20258000T94Z203K000 V6.00/ES/00614181...
Página 2
¡Precaución! ¡En caso de avería del instrumento o de uno de los sensores conectados, puede producirse una sobredosis peligrosa! Para este caso se deben tomar las medidas preventivas apropiadas. INDICACIÓN Por favor, lea este manual antes de poner el aparato en marcha. Conserve el manual en un lugar accesible para todos los usuarios en cualquier momento.
Sensores digitales ................33 10.10.1 Generalidades ................. 33 10.10.2 Configuración ................... 34 10.10.3 Alarmas sensores ................42 10.10.4 Definición CIP/SIP (sólo con JUMO digiLine pH) ......45 10.10.5 Temporizador de calibrado .............. 45 10.11 Funciones de alarma en las entradas ..........46 10.11.1 Alarmas para señales analógicas y sensores digitales ....
Página 4
Contenido 10.12 Temporizador de calibrado .............. 50 10.12.1 Configuración del temporizador de calibrado ........50 10.13 Puertos serie ..................51 Generalidades de calibrado ...........53 11.1 Indicaciones ..................53 11.2 Generalidades ................. 53 11.2.1 Procedimientos generales para el calibrado ........53 11.3 Cuaderno de bitácora de calibrado ..........
Página 5
Contenido 14.3.1 Calibrado del punto cero ..............76 Calibrado de sensores de conductividad CR ....77 15.1 Indicaciones ..................77 15.2 Generalidades ................. 77 15.2.1 Métodos de calibrado para sensores de conductividad CR (conductiva) ..................77 15.2.2 Preajustes de calibrado para sensores de conductividad CR ..78 15.3 Rutinas de calibrado CR ..............
Página 6
Contenido Calibrado de sensores O-DO ........105 18.1 Indicaciones ................... 105 18.2 Generalidades ................105 18.2.1 Métodos de calibrado para sensores de O-DO ......106 18.2.2 Preajustes de calibrado para sensores O-DO ......106 18.3 Rutinas de calibrado O-DO ............108 18.3.1 Calibrado del Valor final ..............
Página 7
Contenido Datos Técnicos ..............127 21.1 Entradas analógicas placa básica ..........127 21.1.1 Entrada de medición de temperatura (IN 4) ........127 21.1.2 Entrada de medición de temperatura (IN 5) ........128 21.1.3 Entrada universal (IN 6) ..............128 21.1.4 Monitorización del circuito de medición placa básica ....128 21.2 Entradas analógicas pletinas opcionales ........
Página 8
Búsqueda y resolución de fallos en sensores digitales ....145 22.1.1 Posibilidades de fallos en sensores con electrónica JUMO digiLine ................145 22.1.2 Posibilidades de fallos en sensores JUMO ecoLine- y tecLine ..148 22.2 Planificación del cableado para sensores digitales ....... 151 22.2.1 Alimentación de tensión del bus con DC 5 V del...
Los cambios descritos en este capítulo sobre los ajustes de configuración pue- den ser realizados directamente en el instrumento o mediante el programa JUMO de setup en PC. INDICACIÓN El cambio de ajustes en el menú "Configuración " sólo es posible si se ha re- gistrado un usuario con los correspondientes permisos de usuario.
Nombre del equipo hasta 20 signos texto Identificación del instrumento, p.ej. para la iden- tificación de datos de medición exportados en el software de evaluación JUMO PCA 3000 Idioma Alemán Ajuste del idioma de usuario Inglés Mediante el programa de setup se pueden insta- lar otros idiomas en el instrumento.
10 Configurar 10.4 Indicación 10.4.1 Generalidades Abrir: Menú del instrumento > Configuración > Indicación > General Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Bloquear pantalla tác- Selección de Señal binaria que bloquea el mando por pantalla selector binario táctil (p.
10 Configurar 10.4.2 Pantalla Abrir: Menú del instrumento > Configuración > Indicación > Pantalla Punto de Configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Activación del protec- desconectado Tipo de activación del protector de pantalla tor de pantalla por tiempo por señal Tiempo de espera 10 a 32767 s Sólo para activación del protector de pantalla...
10 Configurar 10.5 Anillo de mando 10.5.1 Pantallas sinópticas Abrir: Menú del instrumento > configuración > anillo de mando > pantalla si- nóptica > pantalla sinóptica 1 a 2 Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Tipo de pantalla resu- Pantalla de 2 Selección del tipo de pantalla resumen;...
10 Configurar 10.5.2 Pantallas individuales Abrir: Menú del instrumento > configuración > anillo de mando > pantalla indi- vidual > pantalla individual 1 a 6 Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Título de pantalla Hasta 31 signos de texto Título de la pantalla individual Señal de entrada del Selección del Fuente de señal del valor analógico, que es indi-...
(columna X) a un valor de indicación (columna Se pueden memorizar hasta 8 tablas de lineali- zación. Para su creación se precisa el programa JUMO de setup para PC. ⇨ Manual de servicio B 202580.0 Inicio -99999 a +99999 Límite superior/inferior para la rotulación de la...
Página 16
10 Configurar Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Offset -999 a +999 Valor de corrección que se suma al valor de me- dición Este puede servir p.ej. para compensar errores de medición por resistencias específicas. Constante de tiempo 0,0 a 25,0 s Optimización de la actualización del valor de me- de filtrado...
10 Configurar 10.6.2 Entradas universales pieza básica y pletinas opcionales Entrada universal pieza básica: IN 6 Entradas universales pletina opcional: IN 11/12 Abrir: Menú del instrumento > Configuración > Entradas analógicas > entrada universal 1 a 3 > configuración Punto de configura- Selección/ Aclaración ción...
Página 18
(columna X) a un valor de indicación (columna Se pueden memorizar hasta 8 tablas de lineali- zación. Para su creación se precisa el programa JUMO de setup para PC. ⇨ Manual de servicio B 202580.0 Unidad Hasta 5 signos de texto Unidad de magnitud de medición...
Página 19
10 Configurar Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Inicio -99999 a +99999 Límite superior/inferior para la rotulación de la campo de indicación escala en las representaciones de valores medi- dos como los diagramas del registrador y los grá- Final del campo de in- -99999 a +99999 ficos de barras...
10 Configurar Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Compensación Curva de temperatura li- Tipo de compensación de temperatura en la me- neal dición de conductividad Curva TK Aguas naturales Aguas naturales con campo de temperatura ampliado, ASTM neutral, ASTM ácido , ASTM alcalino, NaOH 0 a 12 %,...
10 Configurar 10.6.4 Entradas analíticas pH/Redox/NH Abrir: Menú del instrumento > Configuración > Entradas analógicas > entrada análisis 1 a 4 > configuración Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Denominación hasta 20 signos texto Denominación para la entrada Tipo de electrodo pH Standard Tipo de electrodo conectado...
10 Configurar Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Temperatura de com- Selección del Entrada analógica de la sonda de temperatura pensación selector analógico para la compensación de la influencia de la tem- peratura en la medición del valor pH. (ver el pun- to de configuración "compensación manual") Monitorización apagado...
Página 23
10 Configurar ⇨ Capítulo 10.12 „Temporizador de calibrado“, página 50 INDICACIÓN Para una correcta función de vigilancia de un electrodo de vidrio mediante me- dición de la impedancia (ver tabla anterior) se deben tener en cuenta los si- guientes puntos: •...
10 Configurar 10.6.6 Entradas analíticas CR/Ci (conductividad conductiva/inductiva) Abrir: Menú del instrumento > Configuración > Entradas analógicas > entrada análisis 1 a 4 > configuración Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Denominación hasta 20 signos texto Denominación para la entrada Compensación ma- Activación de la compensación manual de tem- nual...
Página 25
10 Configurar Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Constante de célula para CR: 0,01 a 10 cm Constante nominal de célula del sensor de con- nominal para Ci: 4,00 a 8,00 cm ductividad (se puede ver en la placa de identidad del sensor) Si existe un certificado ASTM con una constante de célula medida con exactitud, además de la in-...
10 Configurar Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Campos de medición Para mediciones de conductividad conductiva/ 1 a 4 inductiva (CR/Ci) se pueden configurar 4 cam- pos de medición. Estos ajustes para todas las entradas analíticas CR/Ci están explicadas de forma resumida.
10 Configurar 10.6.8 Campos de medición CR/Ci En las entradas analíticas CR/Ci están disponibles 4 campos de configuración configurable es por separado para la medición de la conductividad electrolítica. La conmutación de los campos de medición se produce a través de 2 señales binarias seleccionables.
Página 28
10 Configurar Configuración de los campos de medición CR/Ci Abrir: Menú del instrumento > Configuración > Entradas analógicas > entrada análisis 1 a 4 > rango de medición 1 a 4 Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Factor TDS 0,01 a 2,00 Sólo con conductividad conductiva con...
Página 29
(columna X) a un valor de indicación (columna Se pueden memorizar hasta 8 tablas de lineali- zación. Para su creación se precisa el programa JUMO de setup para PC. ⇨ Manual de servicio B 202580.0 Inicio -99999 a +99999 Límite superior/inferior para la rotulación de la...
10 Configurar 10.7 Salidas analógicas placa básica y pletinas opcionales Abrir: Menú del instrumento > Configuración > salidas analógicas > salida analógica 1 a 9 Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Denominación hasta 20 signos texto Denominación para la salida Señal Selección del Fuente de señal analógica de la salida...
10 Configurar Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Comportamiento en bajo Determinación del valor de la salida analógica Hold alto con la función Hold activada, durante el calibrado NAMUR bajo de un sensor importante para la correspondiente NAMUR alto salida o en caso de fallo (exceso o defecto del congelado...
10 Configurar 10.9 Salidas binarias pieza básica y pletinas opcionales Abrir: Menú del instrumento > Configuración > Salidas binarias > Salida binaria 1 a 17 Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Denominación Hasta 21 signos de texto Denominación para la salida Señal Selección de Fuente de señal binaria para la salida...
10.10 Sensores digitales INDICACIÓN Para el funcionamiento con sensores digitales se necesita el extracódigo "ac- tivado el protoclo digiLine de JUMO" (ver Capítulo 4.2 „Datos de pedido“, pá- gina 16) INDICACIÓN Para el funcionamiento de los sensores digitales solo se puede configurar un puerto de serie del dispositivo.
Los ajustes de las alarmas de todas las funciones analógicas del instrumen- to están explicadas de forma resumida. ⇨ Capítulo 10.11.1 „Alarmas para señales analógicas y sensores digita- les“, página 46 Sólo con sensores con electrónica JUMO digiLine ph/ORP/T Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste...
Página 35
Selección del selector analógico Sólo si "compensación" está ajus- pensación tado para "interfaz": Selección de la fuente de señal del selector analógico del JUMO AQUIS touch P para la compensación de temperatura de la medición del valor pH en la electrónica JUMO digiLine...
Página 36
Valor de corrección que se suma al valor de medición de temperatura Este ajuste se guarda en la configuración de la electrónica JUMO digiLine. En el campo de entrada se muestra la unidad ajustada de la unidad ajustada en "parametros".
Página 37
Sólo si "compensación" está ajus- pensación tado para "interfaz": Selección de la fuente de señal del selector analógico del JUMO AQUIS touch P para la compensación de temperatura de la medición del valor de óxigeno en el sensor O-DO Inicio campo de indi- -99999 a +99999 Límite superior/inferior para la rotula-...
Página 38
0 a 25 s Optimización del actualización del de filtrado valor de medición de la electrónica JUMO digiLine Cuanto mayor es el valor de la cons- tante del tiempo de filtrado, más len- ta es la actualización del valor de medición.
Página 39
10 Configurar Sólo con sensores JUMO NTU Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Campo de medición automático Selección del campo de medición turbiedad 0 a 50 NTU para la medición de la turbiedad 0 a 200 NTU 0 a 1000 NTU Se puede elegir entre la selección de...
Página 40
20 ppm Line Cloro total Dióxido de cloro Establezca aquí el campo de medi- Dióxido de cloro depende tensioac- ción de su sensor digital JUMO tec- tivo Line según los datos de pedido de su Bromo sensor. Cloro libre depende pH...
Página 41
10 Configurar Punto de configuración Selección/ Aclaración opción de ajuste Fuente de compensación de pH Selección del selector solo disponible para medición de analógico caudal activada: Entrada analógica del sensor del va- lor pH para la medición compensada de ph del cloro libre En el campo de entrada se muestra la unidad de cadad valor de sensor.
En la configuración de las alarmas de los sensores pueden ser ajustados, que señales se deben indicar en el Jumo AQUIS toque P. Los ajustes de las condiciones de las alarmas están ajustados en la configuración de la correspon- diente electrónica del sensor o están determinadas por las especificaciones del...
Página 43
(véase "Supervisión del sensor" en las instrucciones de funcionamiento del pH JUMO digiLine) Aviso estrés de sensor Prealarma estrés del sensor (véase "Supervisión del sen- sor" en las instrucciones de funcionamiento del pH JUMO digiLine) Alarma estrés de sensor Alarma estrés del sensor (véase "Supervisión del sensor"...
Página 44
Alarma en caso de exceso o defecto del campo de medi- ción valor Redox Alarma temporizador de calibrado Alarma calibrado pendiente de sensor (ver "datos de cali- brado" en las instrucciones de funcionamiento del JUMO digiLine ORP) Estado entradas binaria Estado de señale de la entrada binaria de la electrónica...
CIP, SIP o un contador de autoclave han alcanzado el número máximo de ciclos per- mitidos en la electrónica JUMO digiLine. Este ajuste se guarda en la configuración de la electrónica JUMO digiLine. 10.10.5 Temporizador de calibrado Abrir configuración de temporizador de calibrado de sesnores digitales: Menú...
10 Configurar 10.11 Funciones de alarma en las entradas 10.11.1 Alarmas para señales analógicas y sensores digitales Abrir configuración de alarma entradas de temperatura: Menú del instrumento > Configuración > Entradas analógicas > entradas de temperatura 1 a 2 Abrir configuración de alarma entradas universales: Menú...
Página 47
10 Configurar Punto de configura- Selección/ Aclaración ción opción de ajuste Tipo de alarma inactivo Se pueden elegir 4 tipos de alarma (funciones de Alarma mín comparación) para monitorizar los valores de Alarma max medición sobre violación de los valores límite. ⇨...
Página 48
10 Configurar Alarma mín. (señal de encendido en caso de no alcanzar el valor límite) Valor binario Histéresis Señal de entrada Valor límite Alarma max. (Señal de encendido en caso de exceso del valor límite) Valor binario Histéresis Señal de entrada Valor límite Ventana de alarma (señal de encendido dentro de un campo de valor configurable) Valor...
JUMO AQUIS touch P. Para sensores con electrónica JUMO digiLine sólo se puede ajustar el intervalo de calibrado. En senso- res de pH y Redox con electrónica JUMO digiLine, la alarma de calibrado esta activa automáticamente.
JUMO digiLine en el puerto serie (ver datos del pedido: extracódigo "activado protocolo de JUMO digiLine") En el JUMO AQUIS touch P se puede confi- gurar la interfaz en la placa base o en el puer- to serie opcional (si lo hay) para los sensores digitales (funcionamiento digiLine).
Página 52
8 - 1 - even parity tes bus (instrumento y sensores digitales) de- ben coincidir para que puedan comunicar. Los formatos de datos de los sensores JUMO tecLine y JUMO digiLine se ajustan automáti- camente al escanear mediante el instrumento master JUMO digiLine.
11 Generalidades de calibrado 11.1 Indicaciones ¡Advertencia! ¡Durante el calibrado, los relees y las señales analógicas adoptan los ajustes establecidos para las salidas analógicas y binarias en el apartado de configura- ción “Comportamiento durante el calibrado”! ⇨ Capítulo 10.6 „Analogeingänge“, página 15 11.2 Generalidades Las características eléctricas reales de los sensores analíticos siempre difieren...
Página 54
11 Generalidades de calibrado Para poder realizar las rutinas de calibrado se deben cumplir las siguientes con- diciones: • Debe estar registrado como usuario con permiso para calibrar. Los usuarios registrados de fábrica poseen todos ese permiso ⇨ "Contraseñas y permisos de usuario“,Página 75 •...
11 Generalidades de calibrado 11.3 Cuaderno de bitácora de calibrado Para cada entrada analítica y universal se lleva un libro de bitácora por separa- En el libro de bitácora se guardan los 10 calibrados exitosos de la entrada co- rrespondiente. Calibrados interrumpidos o erróneos (valores de calibrados fue- ra de los límites permitidos) no se almacenan en el libro de bitácora, sino que se protocolizan en la lista de eventos.
Página 56
Usando el botón "detalles" se abre el registro del libro de bitácora marcado en la vista detallada. En la vista detallada se muestra una tabla con todos los valores de calibrado de un proceso de calibrado. El botón "servicio" sirve para realizar diagnósticos por personal entrenado o por el servicio JUMO.
Página 57
11 Generalidades de calibrado Criterios de evaluación Calibrados de pH (electrodos de vidrio e ISFET en entradas de medición analítica así como señales normaliza- das en entradas universales) Valor de calibrado [uni- — — dad] < ≤ < < ≤ <...
Página 58
11 Generalidades de calibrado Calibrado de los sensores de conductividad (entradas de medición analítica y señales normalizadas en las entradas universales) Valor de calibrado [uni- — — dad] Constante relativa de célu- < ≤ < < ≤ 150 < 75 a 125 la (CR [%/] Constante relativa de célu- <...
ácido y la pendiente pH en el rango alcalino. El calibrado de tres estados sólo se puede llamar a cabo con sensores pH en entradas ana- líticas. No están disponibles en sensores pH de JUMO digiLine. Como referencia se necesitan 3 soluciones tampón con valores pH definidos.
12 Calibrado de una sonda de medición de pH 12.2.2 Preajustes de calibrado para sensores pH Antes de poder llevar a cabo un calibrado se deben realizar los ajustes de cali- brado necesarios. A continuación se describen las posibilidades de ajuste para el calibrado pH.
Página 61
"tampón pH 1 a 3". nes técnicas de medición de Para la edición de las tablas de juegos pH según DIN 19267 tampón se necesita el programa JUMO de setup para PC. Valor pH tampón 1 -2 a +16 pH Introducción manual de los valores de...
Página 62
12 Calibrado de una sonda de medición de pH Parámetro Opciones de ajuste Aclaración Compensación Compensación de temperatura Compensación de temperatura fija: fija compensación con un valor de tempera- entrada de temperatura tura fijo, que se introduce en el epígrafe Interfaz de configuración "temperatura fija de compensación".
Menú del instrumento > Calibrado > seleccionar entrada analítica para pH/Redox/NH > abrir calibrado del punto cero Para sensores pH con electrónica JUMO dgiLine: Menú del instrumento > Calibrado > sensor digital 1 a 6 > abrir ca- librado punto cero Si no se ha indicado ninguna compensación de temperatura en los...
Página 64
12 Calibrado de una sonda de medición de pH Paso Tarea Introducción del valor pH de la solución tampón • Sin reconocimiento de tampón: compruebe si el "tampón pH 1"indicado coincide con el valor pH de la solución tampón utilizada. Si no se indicó ninguna ta- bla de juegos tampón, se adopta el valor de "tampón pH "1 de los preajustes de calibrado.
Menú del instrumento > Calibrado > seleccionar entrada analítica para pH/Redox/NH > abrir el calibrado de dos o tres estados Para sensores pH electrónica JUMO digiLine: Menú del instrumento > Calibrado > sensor digital 1 a 6 > abrir ca- librado de dos estados Si no se ha indicado ninguna compensación de temperatura en los...
Página 66
12 Calibrado de una sonda de medición de pH Paso Tarea Introducción del valor pH de la solución tampón • Sin reconocimiento de tampón: compruebe si el "tampón pH 1"indicado coincide con el valor pH de la solución tampón utilizada. Si no se indicó ninguna ta- bla de juegos tampón, se adopta el valor de "tampón pH "1 de los preajustes de calibrado.
13 Calibrado de sensores de Redox 13.1 Indicaciones ¡Advertencia! ¡Durante el calibrado, los relees y las señales analógicas adoptan los ajustes establecidos para las salidas analógicas y binarias en el apartado de configura- ción “Comportamiento durante el calibrado”! ⇨ Capítulo 10.6 „Analogeingänge“, página 15 13.2 Generalidades El calibrado de los sensores de Redox se realiza mediante mediciones en solu-...
13 Calibrado de sensores de Redox 13.2.2 Preajustes de calibrado para sensores Redox Antes de poder llevar a cabo un calibrado se deben realizar los ajustes de cali- brado necesarios. A continuación se describen las posibilidades de ajuste para el calibrado Redox. Llamada de los preajustes de calibrado: Menú...
Página 69
13 Calibrado de sensores de Redox INDICACIÓN Tener en cuenta que para el calibrado del punto cero debe estar ajustada la configuración de la entrada de medición Redox a la unidad Redox „mV“ y para el calibrado de dos estados en "porcentaje". ⇨...
Menú del instrumento > Calibrado > seleccionar entrada analítica para pH/Redox/NH > Calibrado del punto cero Para sensores RedoxCR con electrónica JUMO dgiLine: Menú del instrumento > Calibrado > sensor digital 1 a 6 > calibrado punto cero Comprobar si el valor indicado "solución de ensayo Redox" coinci- de con el valor Redox de la solución de ensayo.
Página 71
13 Calibrado de sensores de Redox Paso Tarea Le sigue un protocolo de resumen de los valores del calibrado de- terminados. Acepte el protocolo con "OK". Calibrados fallidos se interrumpen en ese momento y se desesti- man. Con "sí" se aceptan los valores de calibrado y el calibrado se re- gistra en el libro de bitácora de calibrado.
Menú del instrumento > Calibrado > seleccionar entrada analítica para pH/Redox/NH > Calibrado de dos estados Para sensores RedoxCR con electrónica JUMO dgiLine: Menú del instrumento > Calibrado > sensor digital 1 a 6 > calibrado dos estados Indicar el valor de concentración de la primera solución de referen- cia en porcentaje.
Página 73
13 Calibrado de sensores de Redox Paso Tarea Con "sí" se aceptan los valores de calibrado y el calibrado se re- gistra en el libro de bitácora de calibrado. Con un "no" se desestiman los valores de calibrado.
14 Calibrado de sensores de amoníaco 14.1 Indicaciones ¡Advertencia! ¡Durante el calibrado, los relees y las señales analógicas adoptan los ajustes establecidos para las salidas analógicas y binarias en el apartado de configura- ción “Comportamiento durante el calibrado”! ⇨ Capítulo 10.6 „Analogeingänge“, página 15 14.2 Generalidades El calibrado de sensores de amoníaco se realiza mediante mediciones en solu-...
14 Calibrado de sensores de amoníaco 14.3 Rutinas de calibrado de amoníaco INDICACIÓN Para poder llevar a cabo calibrados debe estar registrado previamente como usuario con los correspondientes permisos de usuario. ⇨ Capítulo 8.2.1 „Registro/desconexión“, página 89 14.3.1 Calibrado del punto cero Paso Tarea Iniciar el calibrado del punto cero.
15 Calibrado de sensores de conductividad CR 15.1 Indicaciones ¡Advertencia! ¡Durante el calibrado, los relees y las señales analógicas adoptan los ajustes establecidos para las salidas analógicas y binarias en el apartado de configura- ción “Comportamiento durante el calibrado”! ⇨ Capítulo 10.6 „Analogeingänge“, página 15 15.2 Generalidades...
15 Calibrado de sensores de conductividad CR 15.2.2 Preajustes de calibrado para sensores de conductividad CR Antes de poder llevar a cabo un calibrado se deben realizar los ajustes de cali- brado necesarios. A continuación se describen las posibilidades de ajuste para el calibrado CR.
Página 79
15 Calibrado de sensores de conductividad CR Preajustes de calibrado para el calibrado de la constante relativa de célula Parámetro Opciones de ajuste Aclaración Conductividad de re- 0 a 9999 mS/cm Conductividad de la solución de referencia ferencia Preajustes de calibrado para el calibrado del coeficiente de temperatura Parámetro Opciones de ajuste Aclaración...
15 Calibrado de sensores de conductividad CR 15.3 Rutinas de calibrado CR INDICACIÓN Las entradas de medición de conductividad se pueden configurar con una con- mutación del campo de medición. Correspondientemente se deben realizar ca- librados para todos los "campos de medición alcanzables". INDICACIÓN Para poder llevar a cabo calibrados debe estar registrado previamente como usuario con los correspondientes permisos de usuario.
Página 81
15 Calibrado de sensores de conductividad CR Paso Tarea Asegúrese de que • el sensor está limpio y sumergido en la solución de ensayo, • que la conductividad de referencia coincide con el valor de con- ductividad de la solución de ensayo. Esperar una indicación estable del valor medido y confirmar el re- sultado de la medición con "OK".
15 Calibrado de sensores de conductividad CR 15.3.2 Calibrado del coeficiente de temperatura Paso Tarea Iniciar el calibrado del coeficiente de temperatura Menú del instrumento > Calibrado > Seleccionar entrada analítica CR > Calibrado TK Limpie el sensor y sumérjalo en la solución de ensayo. Asegurarse de que la constante relativa de célula está...
Página 83
15 Calibrado de sensores de conductividad CR Paso Tarea • con registro de la temperatura Condición previa para ello es que en los preajustes de calibrado se haya indicado una compensación de temperatura. Llevar la temperatura de la solución de medición consecutivamen- te a los valores solicitados de temperatura de referencia y de tra- bajo.
Página 84
15 Calibrado de sensores de conductividad CR...
16 Calibrado de sensores de conductividad Ci 16.1 Indicaciones ¡Advertencia! ¡Durante el calibrado, los relees y las señales analógicas adoptan los ajustes establecidos para las salidas analógicas y binarias en el apartado de configura- ción “Comportamiento durante el calibrado”! ⇨ Capítulo 10.6 „Analogeingänge“, página 15 16.2 Generalidades...
16 Calibrado de sensores de conductividad Ci Curva TK (no para coeficientes lineales de temperatura) Cuando se tiene que medir la conductividad de un líquido cuyo coeficiente de temperatura varía con la temperatura, este método permite calcular 5 coeficien- tes de temperatura para 5 intervalos de temperatura. De esta forma se puede calcular una curva de coeficientes de temperatura con una buena aproximación.
Página 87
16 Calibrado de sensores de conductividad Ci Ejemplo: Preajustes de calibrado En los preajustes de calibrado se desbloquean las rutinas de calibrado que de- ben estar disponibles en el menú de calibrado correspondiente. Las rutinas de calibrado no desbloqueadas no serán visibles en el menú de ca- librado.
Página 88
16 Calibrado de sensores de conductividad Ci Preajustes de calibrado para el calibrado de la curva TK Parámetro Opciones de ajuste Aclaración Compensación de Selección del Entrada de temperatura para el registro automático temperatura selector analógico de la temperatura de la solución de ensayo/medi- ción durante el calibrado Temperatura de inicio -50 a +250 °C Las temperaturas de inicio y final del campo en el...
16 Calibrado de sensores de conductividad Ci 16.3 Rutinas de calibrado Ci INDICACIÓN Las entradas de medición de conductividad se pueden configurar con una con- mutación del campo de medición. Correspondientemente se deben realizar ca- librados para todos los "campos de medición alcanzables". INDICACIÓN Para poder llevar a cabo calibrados debe estar registrado previamente como usuario con los correspondientes permisos de usuario.
Página 90
16 Calibrado de sensores de conductividad Ci Paso Tarea Asegúrese de que • el sensor está limpio y sumergido en la solución de ensayo, • que la conductividad de referencia coincide con el valor de con- ductividad de la solución de ensayo. Esperar una indicación estable del valor medido y confirmar el re- sultado de la medición con "OK".
16 Calibrado de sensores de conductividad Ci 16.3.2 Calibrado del coeficiente de temperatura Paso Tarea Iniciar el calibrado del coeficiente de temperatura Menú del instrumento > Calibrado > Seleccionar entrada analítica Ci o entrada universal > Calibrado TK Limpie el sensor y sumérjalo en la solución de ensayo. Asegurarse de que la constante relativa de célula está...
Página 92
16 Calibrado de sensores de conductividad Ci Paso Tarea • con registro de la temperatura Condición previa para ello es que en los preajustes de calibrado se haya indicado una compensación de temperatura. Llevar la temperatura de la solución de medición consecutivamen- te a los valores solicitados de temperatura de referencia y de tra- bajo.
16 Calibrado de sensores de conductividad Ci 16.3.3 Calibrado de la curva TK Paso Tarea Iniciar el calibrado de la curva TK Menú del instrumento > calibrado > entrada analítica 1 a 4 (Ci) o entrada universal 1 a 3 r curva TK Limpie el sensor y sumérjalo en la solución de ensayo.
Página 94
16 Calibrado de sensores de conductividad Ci Paso Tarea Con "sí" se aceptan los valores de calibrado y el calibrado se re- gistra en el libro de bitácora de calibrado. Con un "no" se desestiman los valores de calibrado.
17 Calibrado de entradas universales 17.1 Indicaciones ¡Advertencia! ¡Durante el calibrado, los relees y las señales analógicas adoptan los ajustes establecidos para las salidas analógicas y binarias en el apartado de configura- ción “Comportamiento durante el calibrado”! ⇨ Capítulo 10.6 „Analogeingänge“, página 15 17.2 Generalidades 17.2.1...
Página 96
17 Calibrado de entradas universales Calibrado de la pendiente Con este método de calibrado se determina la pendiente de la curva caracterís- tica de medición. El punto cero se mantiene. Como referencia se necesita una solución de ensayo con valor definido de la correspondiente magnitud de medición.
Página 97
17 Calibrado de entradas universales Calibrado de dos estados Con ayuda de 2 mediciones de 2 soluciones de referencia diferentes, se cali- bran el punto cero y la pendiente de la curva característica de medición. Como referencia se necesitan 2 soluciones de ensayo con valores definidos de la correspondiente magnitud de medición.
17 Calibrado de entradas universales 17.2.2 Preajustes de calibrado entradas universales De los ajustes de configuración de la entrada universal depende que preajustes de calibrados están disponibles para su selección. Abrir los preajustes de calibrado: Menú del instrumento > calibrado > seleccionar entrada universal > preajuste de calibrado Preajustes de calibrado del correspondiente modo de funcionamiento •...
Página 99
17 Calibrado de entradas universales • Cloro libre compensado pH/temperatura En los preajustes de calibrado para entradas universales en el modo de funcio- namiento "cloro libre pH/T compensado" sólo se desbloquea y se preconfigura el calibrado de la pendiente como única rutina de calibrado disponible. Ejemplo: Preajustes de calibrado para entradas universa-...
17 Calibrado de entradas universales 17.3 Rutinas de calibrado entrada universal Este capítulo explica las rutinas de calibrado para entradas universales para los modos de funcionamiento "escalado lineal" y "cloro libre pH/T compensado". Para los modos de funcionamiento "medición del valor del pH" y "medición de conductividad"...
17 Calibrado de entradas universales 17.3.1 Calibrado del punto cero/pendiente (escalado lineal) Paso Tarea Inicie la rutina de calibrado seleccionada Menú del instrumento > calibrado > seleccionar entrada universal > calibrado del punto cero Limpie el sensor y sumérjalo en la solución de ensayo. Esperar una indicación estable del valor medido y confirmar el resultado de la medición con "OK".
17 Calibrado de entradas universales 17.3.2 Calibrado de dos estados (escalado lineal) Paso Tarea Inicie la rutina de calibrado seleccionada Menú del instrumento > calibrado > seleccionar entrada universal > calibrado de 2 estados Limpie el sensor y sumérjalo en la primera solución de ensayo. Es- pere a tener una indicación estable del valor de medición y confir- me el resultado de la medición con "OK".
17 Calibrado de entradas universales 17.3.3 Calibrado de la pendiente (cloro libre compensado pH/temperatura) Paso Tarea Inicie el calibrado de la pendiente Menú del instrumento > calibrado > seleccionar entrada universal > calibrado de la pendiente Limpie el sensor y sumérjalo en la solución de ensayo. Compruebe los valores indicados de las magnitudes de valor pH y temperatura.Para las 2 magnitudes de influenciase pueden configurar2 registrosautomáticos independientes el uno...
Página 104
17 Calibrado de entradas universales Paso Tarea Le sigue un protocolo de resumen de los valores del calibrado de- terminados. Acepte el protocolo con "OK". Calibrados fallidos se interrumpen en ese momento y se desesti- man. Con "sí" se aceptan los valores de calibrado y el calibrado se re- gistra en el libro de bitácora de calibrado.
18 Calibrado de sensores O-DO 18.1 Indicaciones ¡Advertencia! ¡Durante el calibrado, los relees y las señales analógicas adoptan los ajustes establecidos para las salidas analógicas y binarias en el apartado de configura- ción “Comportamiento durante el calibrado”! ⇨ Capítulo 10.6 „Analogeingänge“, página 15 18.2 Generalidades El calibrado de sensores O-DO se realizará...
18 Calibrado de sensores O-DO 18.2.1 Métodos de calibrado para sensores de O-DO Calibrado del Valor final En un calibrado de valor final se calibra la pendiente del sensor en un estado definido con 100% de saturación de oxígeno. Este estado se puede alcanzar de 2 formas: •...
Página 107
18 Calibrado de sensores O-DO O-DO Preajustes de calibrado En los preajustes de calibrado se desbloquean las rutinas de calibrado que de- ben estar disponibles en el menú de calibrado correspondiente. Las rutinas de calibrado no desbloqueadas no serán visibles en el menú de ca- librado.
18 Calibrado de sensores O-DO 18.3 Rutinas de calibrado O-DO INDICACIÓN Para poder llevar a cabo calibrados debe estar registrado previamente como usuario con los correspondientes permisos de usuario. ⇨ Capítulo 8.2.1 „Registro/desconexión“, página 89 INDICACIÓN Para poder calibrar sensores digitales, estos tienen que estar vinculados. ⇨...
Página 109
18 Calibrado de sensores O-DO Paso Tarea El instrumento muestra el valor actual medido de la saturación de oxígeno y la temperatura del material de prueba. El instrumento establece automáticamente el valor nominal de la saturación de oxígeno a 100% saturado. El usuario no necesita realizar ninguna introducción de datos.
18 Calibrado de sensores O-DO 18.3.2 Calibrado de dos estados Paso Tarea Iniciar el calibrado de dos estados. Menú del instrumento > Calibrado > sensor digital 1 a 6 > calibrado dos estados Para la determinación del punto cero utilice una solución de agua sulfatada (sulfito <2%).
Página 111
18 Calibrado de sensores O-DO Paso Tarea Sumergir el sensor en agua saturada de aire o colocarlo en aire sa- turado de vapor de agua (ver Capítulo 18.2.1 „Métodos de calibra- do para sensores de O-DO“, página 106). Si está utilizando el aire saturado de vapor de agua, prestar atención durante el proceso de calibrado para mantener la membrana sin gotas de agua adheri- das, con presión de aire y temperatura constantes.
19 Calibrado de sensores de turbiedad 19.1 Indicaciones ¡Advertencia! ¡Durante el calibrado, los relees y las señales analógicas adoptan los ajustes establecidos para las salidas analógicas y binarias en el apartado de configura- ción “Comportamiento durante el calibrado”! ⇨ Capítulo 10.6 „Analogeingänge“, página 15 19.2 Generalidades El calibrado de sensores de turbiedad se realiza mediante un calibrado den dos...
19 Calibrado de sensores de turbiedad 19.2.2 Preajuste de calibrado para sensores de turbiedad Antes de poder llevar a cabo un calibrado se deben realizar los ajustes de cali- brado necesarios. A continuación se describen las posibilidades de ajuste para sensores de turbiedad.
19 Calibrado de sensores de turbiedad 19.3 Rutinas de calibrado para sensores de turbiedad INDICACIÓN Los sensores de turbiedad se pueden configurar con una selección del campo de medición automática. Correspondientemente se deben realizar calibrados para todos los "campos de medición alcanzables". INDICACIÓN Para poder llevar a cabo calibrados debe estar registrado previamente como usuario con los correspondientes permisos de usuario.
Página 116
19 Calibrado de sensores de turbiedad Paso Tarea Le sigue un protocolo de resumen de los valores del calibrado de- terminados. Acepte el protocolo con "OK". Calibrados fallidos se interrumpen en ese momento y se desesti- man. Con "sí" se aceptan los valores de calibrado y el calibrado se re- gistra en el libro de bitácora de calibrado.
El calibrado de sensores digitales para las magnitudes de medición de desin- fección (cloro, peróxido de hidrógeno, ácido peracético, ozono, dióxido de cloro y bromo) de JUMO, se efectúa mediante mediciones comparativas adecuadas a la magnitud de medición correspondiente a cada tipo de sensor (p.ej. método DPD.).
20 Calibrado para mediciones de desinfección 20.2.1 Métodos de calibrado para sensores de magnitudes de medición de desinfección Calibrado del Valor final En un calibrado de valor final se calibra la pendiente del sensor mediante una medición comparativa (p.ej. método DPD). Calibrado de dos estados En el calibrado de dos estados se calibra el punto cero y la pendiente del sen- sor.
Página 119
20 Calibrado para mediciones de desinfección Preajustes de calibrado de sensores para magnitudes de medición de desinfección En los preajustes de calibrado se desbloquean las rutinas de calibrado que de- ben estar disponibles en el menú de calibrado correspondiente. Las rutinas de calibrado no desbloqueadas no serán visibles en el menú de ca- librado.
20 Calibrado para mediciones de desinfección 20.3 Rutinas de calibrado para magnitudes de medición de desinfección ¡Advertencia! Tenga en cuenta también la información contenida en el manual de servicio de los diferentes sensores digitales sobre las magnitudes de medición de desinfec- ción o calibrado.
Página 121
20 Calibrado para mediciones de desinfección Paso Actividad El dispositivo muestra el valor de concentración de las magnitudes de medición de desinfección. El usuario no necesita realizar ningu- na introducción de datos. Esperar una indicación del valor de me- dición estable y confirmar con "OK". Indicación del valor de concentración Indicación del valor de...
Página 122
20 Calibrado para mediciones de desinfección Paso Actividad Le sigue un protocolo de resumen de los valores del calibrado de- terminados. Acepte el protocolo con "OK". Calibrados fallidos se interrumpen en ese momento y se desesti- man. Con "sí" se aceptan los valores de calibrado y el calibrado se re- gistra en el libro de bitácora de calibrado.
20 Calibrado para mediciones de desinfección 20.3.2 Calibrado de dos estados ¡Advertencia! Los pasos 7 a 8 deben tener lugar muy rápidamente, ya que la medición com- parativa y la introducción de sus resultados debe realizarse muy seguidos. Paso Actividad Asegúrese de que el sensor a calibrar está...
Página 124
20 Calibrado para mediciones de desinfección Paso Actividad El dispositivo muestra el valor de concentración de las magnitudes de medición de desinfección. El usuario no necesita realizar ningu- na introducción de datos. Esperar una indicación del valor de me- dición estable y confirmar con "OK". Indicación del valor de concentración Indicación del valor de...
Página 125
20 Calibrado para mediciones de desinfección Paso Actividad Le sigue un protocolo de resumen de los valores del calibrado de- terminados. Acepte el protocolo con "OK". Calibrados fallidos se interrumpen en ese momento y se desesti- man. Con "sí" se aceptan los valores de calibrado y el calibrado se re- gistra en el libro de bitácora de calibrado.
Página 126
20 Calibrado para mediciones de desinfección...
21 Datos Técnicos 21.1 Entradas analógicas placa básica 21.1.1 Entrada de medición de temperatura (IN 4) Tipo de sonda/señal Tipo de conexión Campo de me- Precisión de la Influencia dición medición temperatura entorno -200 a +850 °C ≤ 0,05 % de MB ≤...
21 Datos Técnicos 21.1.2 Entrada de medición de temperatura (IN 5) Tipo de sonda/señal Tipo de conexión Campo de me- Precisión de la Influencia dición medición temperatura entorno -200 a +850 °C ≤ 0,05 % de MB ≤ 50 ppm/K Pt100 DIN EN 60751 2 hilos/3 hilos -200 a +850 °C ≤...
21 Datos Técnicos 21.2 Entradas analógicas pletinas opcionales 21.2.1 Entrada universal (IN 11, IN 12) Tipo de sonda/señal Tipo de conexión Campo de me- Precisión de la Influencia dición medición temperatura entorno -200 a +850 °C ≤ 0,05 % de MB ≤...
21 Datos Técnicos 21.2.3 Entrada analítica: CR (conductividad conductiva) Unidades µS/cm mS/cm kΩ × cm MΩ × cm Campos de indicación 0,0000 a 9,9999 00,000 a 99,999 000,00 a 999,99 0000,0 a 9999,9 00000 a 99999 Compensación de temperatura TK lineal, Aguas naturales DIN EN 27888, Aguas naturales con campos ampliados, ASTM D-1125-95 para contaminación neutral (NaCl), ácida...
21 Datos Técnicos 21.2.4 Entrada analítica: Ci (conductividad inductiva) Unidades µS/cm mS/cm Campos de medición/indica- 0,0000 a 9,9999 ción 00,000 a 99,999 000,00 a 999,99 0000,0 a 9999,9 00000 a 99999 Compensación de temperatura TK lineal, Curva CT Aguas naturales Aguas naturales con campo de temperatura ampliado, NaOH 0 a 12 %...
21 Datos Técnicos 21.2.5 Compensaciones de temperatura Tipo de compensación Campo de compensación TK lineal, -50 a +250 °C Curva CT -50 a +250 °C -50 a +250 °C Aguas naturales según DIN EN 27888 0 a 36 °C Aguas naturales con 0 a 100 °C campo de temperatura ampliado, ASTM D-1125-95 (contaminaciones neu-...
21 Datos Técnicos 21.2.6 Monitorización del circuito de medición pletinas opcionales Entrada/sensor Exceso/defecto Cortocircuito/ Rotura de capi- Particularida- rotura de sensor campo de medi- ción Valor pH (electrodo de Configurable Configurable vidrio) Medición de im- Medición de im- pedancia pedancia Valor pH (ISFET) Conductividad conducti- configurable...
La alimentación de sensores y convertidores de medición se debe- ría realizar desde las salidas de alimentación del JUMO AQUIS touch P. Una señal de tensión alimen- tada desde el exterior debe tener una tensión máxima de 28 V.
Página 135
21 Datos Técnicos OUT 1 Relee conmuta- 3 A con AC 250 V 150000 conmutaciones OUT 2 Relee conmuta- No se debe exceder la intensidad máxima admisible de corriente en los contactos.
21 Datos Técnicos 21.7 Salidas binarias pletinas opcionales Tarjeta opcional Salida de cone- Intensidad de Ciclo de vida Particularidades xión corriente admi- del contacto sible con carga resistiva Salida de relee (2x cie- 2 cierre 3 A con 150000 rre) AC 250 V conmutaciones salida simple de relee...
21 Datos Técnicos 21.9 Interfaces 21.9.1 Puerto serie RS485 (placa basica) Protocolo Formato de da- Direcciones de Ratios de Conexión instrumentos baudios en baudios Modbus (esclavo) 8 - 1 - sin paridad 1 a 254 9600 Bornes ros- Modbus sensores digitales 8 - 1 - paridad im- 19200 cados...
Página 138
Velocidades de transmisión superiores a 9600 sólo se admiten por sensores JUMO tecLine y sensores con electrónica JUMO digiLine. sensores JUMO ecoLine sólo admiten una velocidad de transmisión de 9600 baudios. Para sensores del tipo JUMO ecoLine O-DO el ratio de muestreo es ajustable (1 a 999 s).
LAN (p.ej. por pasarelas). Para la configuración de una comunicación Mod- bus se necesita la descripción del interfaz del JUMO AQUIS touch P. Para la configuración IP, p. f. consulte su administrador de redes o experto IT.
A Ajustes del aparato leer/escribir, Almacenar datos de servicio Actualizar Firmware Interfaz USB-Device Ajuste del aparato me- JUMO Programa- Tipo puerto diante el programa de Setup PC , Setup de PC JUMO PCC/ Mini-B Leer, archivar, PCA3000...
21 Datos Técnicos 21.10 Datos eléctricos Suministro de tensión AC 110 a 240 V +10/-15 %; 48 a 63 Hz o (fuente de alimentación) AC/DC 24 V +30/-25 %; 48 a 63 Hz Seguridad eléctrica según DIN EN 61010, parte 1 categoría de sobretensión III, nivel de contaminación 2 Consumo de potencia max.
21 Datos Técnicos 21.12 Carcasa altura geográfica para el funciona- máximo 2000 m sobre NN miento Tipo de carcasa Marco de plástico en carcasa de tubo de chapa (solo para uso en espacios interiores) Materiales Marco frontal de plástico UL 94 V0 carcasa de chapa de acero galvanizado Dimensiones frontales 96 mm ×...
Archivado/evaluación si (con software de evaluación JUMO PCA3000 ) En un grupo se puede agrupar libremente un juego de magnitudes de entrada.Cada grupo tiene un grá- fico de indicación individual. La pertenencia a grupos se tiene en cuenta en la memorización de los da- tos, lo que permite la evaluación en PC.
21 Datos Técnicos 21.13.3 Linealización específica del cliente Numero de puntos de apo- hasta 40 parejas de valores Interpolación lineal Introducción de fórmulas Polinomio de 4º grado Mediante la introducción de puntos de apoyo (parejas de valores de la curva característica del cliente) se puede introducir una curva característica aproximada.
22 Anexo 22.1 Búsqueda y resolución de fallos en sensores digitales 22.1.1 Posibilidades de fallos en sensores con electrónica JUMO digiLine Fallo Causa posible Solución Después del conectar el El puerto serie correspondiente Compruebe el siguiente ajuste de sensor, este no es reconoci- del instrumento o está...
Página 146
22 Anexo Fallo Causa posible Solución Los sensores no se vinculan El JUMO AQUIS touch P no pue- Siga las indicaciones del manual de determinar inequívocamente de mantenimiento para la puesta los sensores, asignar las entradas en marcha de sensores digitales.
Página 147
Una parte de los sensores Contactos defectuosos en el ca- Compruebe los contactos de los conectados falla esporádi- bleado bus enchufes y bornes en el JUMO camente. AQUIS touch P. Compruebe posi- bles deterioros del cableado. (señalización del estado del En la "lista de eventos"...
22 Anexo 22.1.2 Posibilidades de fallos en sensores JUMO ecoLine- y tecLine Fallo Causa posible Solución Después del conectar el El puerto serie correspondiente Compruebe el siguiente ajuste de sensor, este no es reconoci- del instrumento o está mal confi-...
Página 149
JUMO DSM en la dirección base para la vinculación manual de cada tipo de sensor. Después (ver Capítulo „Submenú...
Página 150
Contactos defectuosos en el ca- Compruebe los contactos de los fallan de forma continua bleado bus enchufes y bornes en el JUMO AQUIS touch P. Compruebe posi- (señalización de una "ave- bles deterioros del cableado. ría bus" en la barra de titulo Defectos en la electrónica del...
JUMO digiLine, el interruptor deslizante de los centros JUMO digiLine debe ajustarse con tensión de entrada de DC 5 V. . En esta configuración, la tensión de entrada de DC 5 V se conmuta a las salidas de los centros JUMO digiLine.
Página 152
En caso de duda es recomendable realizar un cálculo de caída de tensión en la pla- nificación (ver Capítulo 22.2.4 „Cálculo de la caída de tensión“, página 158) Cable de derivación de un hub JUMO digiLine o de un distribuidor Y hasta un sensor con electrónica JUMO digiLine...
Página 153
Tipo de sensor Longitud máxima por ramal de Número máximo de Observación línea sensores que se pueden conectar JUMO digiLine pH/ 50 m Terminación de bus no permi- ORP/T tida JUMO ecoLine O-DO 50 m Terminación de...
En caso de duda es recomendable realizar un cálculo de caída de tensión en la pla- nificación (ver Capítulo 22.2.4 „Cálculo de la caída de tensión“, página 158) Cable de derivación de un hub JUMO digiLine o de un distribuidor Y hasta un sensor con electrónica JUMO digiLine...
Página 155
Tipo de sensor Longitud máxima por ramal de Número máximo de Observación sensores que se línea pueden conectar JUMO digiLine pH/ 50 m ORP/T JUMO ecoLine O-DO 50 m Terminación de JUMO ecoLine NTU bus no permi-...
En caso de duda es recomendable realizar un cálculo de caída de tensión en la pla- nificación (ver Capítulo 22.2.4 „Cálculo de la caída de tensión“, página 158) Cable de derivación de un hub JUMO digiLine o de un distribuidor Y hasta un sensor con electrónica JUMO digiLine...
Página 157
El uso de muchos terminadores en un bus, sin embargo, puede interferir sensiblemente la señal. Tipo de sensor Longitud máxima por ramal de Número máximo de Observación línea sensores que se pueden conectar sensores digitales 50 m Terminación de JUMO tecLine bus no permi- (Tipos 20263x) tida...
22.2.4 Cálculo de la caída de tensión En un bus JUMO digiLine en topología de bus (adaptador Y o hyb JUMO digi- Line con 5,3 V de una fuente de alimentación separada) se produce necesaria- mente una caída de tensión entre el suministro de la tensión de alimentación y cada sensor.
Página 159
En sensores del tipo JUMO digiLine pH/ORP/T el cálculo se debe realizar con los valores pico: = 20 mA + 20 mA + 20 mA = 60 mA...
Página 160
JUMO ecoLine O-DO JUMO ecoLine NTU La tensión en el sensor Sensor 1 (JUMO digiLine pH) está muy por encima del valor medio (4,2 V). La tensión en el sensor 2 (ecoLine O-DO) se corresponde con el valor medio (5 V). Para el sensor 3 (ecoLine NTU) la tensión no es sufi- ciente.