Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Proyector Dell™ S300wi
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell S300wi

  • Página 1 Proyector Dell™ S300wi Guía del usuario...
  • Página 2 Dell Inc. Marcas comerciales que aparecen en este documento: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; DLP y el logotipo de DLP son marcas comerciales de T ;...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido El proyector Dell ....Información general del proyector ..Información sobre el lápiz interactivo .
  • Página 4 Para proyectar una imagen y controlar el proyector conectado a una red a través de un cable RJ45. Opciones de instalación profesional: instalación para manejar una pantalla automática ..Conexión con la caja de control RS232 comercial .
  • Página 5 ......Instalación de la funcionalidad de red inalámbrica Software de la aplicación inalámbrica S300wi . . .
  • Página 6 Especificaciones ....Contacto con Dell ....Ponerse en contacto con eInstruction .
  • Página 7: El Proyector Dell

    El proyector Dell El proyector incluye todos los elementos que se muestran a continuación. Asegúrese de tenerlos todos y póngase en contacto con Dell™ en caso de que falte alguno de ellos. Contenido del paquete Cable de alimentación Cable VGA de 1,8 m (VGA a VGA)
  • Página 8 (continuación) Contenido del paquete Pilas alcalinas de tipo AA (2) CD con Interwrite Workspace Correa para la muñeca Pluma Cable Mini-USB de 5 m (USB-A a Mini- USB-B) El proyector Dell...
  • Página 9: Información General Del Proyector

    Orificios de montaje para instalación en la pared: orificio para tornillos M3 x 6,5 mm de fondo. Par de torsión recomendado <8 kgf-cm Orificio para instalar trípode: inserte una tuerca de 1/4"*20 UNC Tapa de la lámpara Rueda de ajuste de la inclinación El proyector Dell...
  • Página 10: Información Sobre El Lápiz Interactivo

    No coloque ningún objeto cerca o enfrente del proyector ni tape la lente de este mientras dicho proyector está encendido, ya que el calor puede derretir o quemar el mencionado objeto. No utilice el proyector inalámbrico cerca de marcapasos cardiacos. El proyector Dell...
  • Página 11 4TVT8/V3RTH). Para obtener más información, consulte el sitio Web de soporte técnico de Dell en support.dell.com. • Para obtener más detalles, consulte la información de seguridad suministrada con el proyector. • El proyector S300wi está diseñado únicamente para uso en interiores. El proyector Dell...
  • Página 12: Conexión Del Proyector

    Conexión del proyector 6 7 8 12 Conector de entrada del canal Mini USB para ratón remoto, función interactiva y derecho de audio B actualización de firmware. Conector HDMI 13 Ranura para el cable de seguridad Salida VGA-A (ciclo monitor) 14 Conector de entrada del canal izquierdo de audio B 15 Conector para el micrófono...
  • Página 13: Instalar La Antena

    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad descritas en la página 10. Instalar la antena El proyector incluye una antena inalámbrica para conexión inalámbrica en red. Consulte la sección "Instalación de la funcionalidad de red inalámbrica"...
  • Página 14: Conexión A Su Pc

    Conexión a su PC Conexión de un equipo mediante un cable VGA Cable de alimentación Cable VGA a VGA Cable USB-A a USB-B NOTA: Conecte el cable Mini USB si desea utilizar las funciones Página anterior y Página siguiente del mando a distancia. Conexión del proyector...
  • Página 15: Conexión Derivada Del Monitor Mediante Cables Vga

    Conexión derivada del monitor mediante cables VGA Cable de alimentación Cable VGA a VGA NOTA: Solamente se suministra un cable VGA con el proyector. Puede adquirir un cable VGA adicional a través del sitio Web de Dell en www.dell.com. Conexión del proyector...
  • Página 16: Conexión De Un Equipo Mediante Un Cable Rs232

    Conexión de un equipo mediante un cable RS232 Cable de alimentación Cable RS232 NOTA: El cable RS232 no se suministra con el proyector. Consulte a un instalador profesional para conseguir el cable y el programa de control remoto por RS232. Conexión del proyector...
  • Página 17: Conexión De Un Equipo Mediante Cable Para Pantalla Usb

    Conexión de un equipo mediante cable para pantalla USB Alimentación Cable USB-A a USB-B NOTA: Consulte la sección "Instalación del controlador para pantalla USB" en la página 77 para obtener información sobre cómo instalar el controlador USB. Conexión del proyector...
  • Página 18: Conexión A Su Pc De Forma Inalámbrica

    Conexión a su PC de forma inalámbrica NOTA: su PC debe contar con funcionalidad inalámbrica y estar correctamente configurado para detectar la conexión inalámbrica. Consulte la documentación de su PC para saber cómo configurar la conexión inalámbrica. Conexión del proyector...
  • Página 19: Conexión A Un Reproductor De Dvd

    Cable de S-Vídeo NOTA: El cable de S-Vídeo no se suministra con el proyector. Puede adquirir el alargador de S-video de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a través del sitio Web de Dell en www.dell.com. Conexión del proyector...
  • Página 20: Conexión De Un Reproductor De Dvd Mediante Un Cable De Vídeo Compuesto

    El cable de vídeo compuesto no se suministra con el proyector. Puede adquirir el alargador de vídeo compuesto de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a través del sitio Web de Dell en www.dell.com. Conexión del proyector...
  • Página 21: Conexión De Un Reproductor De Dvd Mediante Un Cable De Vídeo Compuesto

    El cable VGA a vídeo compuesto no se suministra con el proyector. Puede adquirir el alargador de VGA a vídeo compuesto de 15,24 m o 30,48 m (50 ó 100 pies) a través del sitio Web de Dell en www.dell.com. Conexión del proyector...
  • Página 22: Conexión De Un Reproductor De Dvd Mediante Un Cable Hdmi

    Conexión de un reproductor de DVD mediante un cable HDMI Cable de alimentación Cable HDMI NOTA: El cable HDMI no se suministra con el proyector. Puede adquirir el cable HDMI en el sitio Web de Dell en www.dell.com. Conexión del proyector...
  • Página 23: Conexión A Una Rea De Área Local

    RJ45. Red de área local (LAN) Cable de alimentación Cable RJ45 NOTA: El cable RJ45 no se suministra con el proyector. Puede adquirir el cable RJ45 en el sitio Web de Dell en www.dell.com. Conexión del proyector...
  • Página 24: Opciones De Instalación Profesional: Instalación Para Manejar Una Pantalla Automática

    Opciones de instalación profesional: instalación para manejar una pantalla automática Cable de alimentación Enchufe de 12 VCC Pantalla automática NOTA: Utilice el tamaño del enchufe de 12 VCC de 1,7 mm (ID) x 4,00 mm (OD) x 9,5 mm (eje) para conectar la pantalla automática al proyector. Enchufe de 12 VCC Conexión del proyector...
  • Página 25: Conexión Con La Caja De Control Rs232 Comercial

    Conexión con la caja de control RS232 comercial Cable de alimentación Cable RS232 Caja de control RS232 comercial NOTA: El cable RS232 no se suministra con el proyector. Póngase en contacto con un técnico profesional para obtener el cable. Conexión del proyector...
  • Página 26: Conexión Con El Lápiz Interactivo

    Conexión con el lápiz interactivo Alimentación Cable VGA a VGA Cable USB-A a Mini USB-B Pantalla de automatización Enchufe de 12 VCC Lápiz interactivo NOTA: 1 La interactividad solamente se admite en los siguientes modos de entrada: VGA y HDMI desde su PC, y pantalla inalámbrica, pantalla USB y pantalla LAN.
  • Página 27 PC y el proyector: a Utilizar el cable Mini USB b Utilizar el cable LAN (es necesario instalar Software para aplicaciones inalámbricas Dell) c Utilizar el cable WLAN (es necesario instalar Software para aplicaciones inalámbricas Dell) Si utiliza la conexión LAN o WLAN, asegúrese de que la...
  • Página 28: Uso Del Proyector

    Uso del proyector Encendido del proyector NOTA: Encienda el proyector antes de encender la fuente (PC, reproductor de DVD, etc.). La luz del botón Alimentación parpadeará en color azul hasta que se presione. Retire la tapa de la lente. Conecte el cable de alimentación y los cables de señal correspondientes al proyector.
  • Página 29: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Presione de nuevo el botón Alimentación. Los ventiladores de refrigeración continuarán funcionando durante 120 segundos. Para apagar rápidamente el proyector, presione el botón Alimentación y manténgalo presionado durante 1 segundo mientras los ventiladores de refrigeración del proyector siguen funcionando. NOTA: Antes de encender de nuevo el proyector, espere 60 segundos para dejar que la temperatura interna se estabilice.
  • Página 30: Ajustar El Enfoque Del Proyector

    Ajustar el enfoque del proyector PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el proyector, asegúrese de que el pie del elevador está completamente retraído antes de trasladar o colocar el proyector en su maletín de transporte. Gire la pestaña de enfoque hasta que la imagen se vea claramente. El proyector enfoca a distancias comprendidas entre 0,5 m y 3,3 m (1,64 pies a 10,83 pies).
  • Página 31: Ajuste Del Tamaño De La Imagen De Proyección

    Ajuste del tamaño de la imagen de proyección 294"(746,76cm) 223"(566,42 cm) 178"(452,12 cm) 134"(340,36 cm) 89"(226,06 cm) 44,6"(113,28 cm) 44,6" (113,28 cm) 1,64'(0,5m) Uso del proyector...
  • Página 32 Máx. 44,6" 89" 134" 178" 223" 294" (113,28 cm) (226,06 cm) (340,36cm) (452,12 cm) (566,42 cm) (746,76 cm) Pantalla (diagonal) Mín. 44,6" 89" 134" 178" 223" 294" (113,28 cm) (226,06 cm) (340,36cm) (452,12 cm) (566,42 cm) (746,76cm) Máx. 37,80" X 75,59"...
  • Página 33: Uso Del Panel De Control

    Uso del panel de control Alimentación Enciende o apaga el proyector. Para obtener más información, consulte las secciones "Encendido del proyector" en la página 28 y "Apagado del proyector" en la página 28. Arriba / Ajuste de Presione este botón para recorrer los elementos clave del menú...
  • Página 34 Luz de advertencia Si el indicador ámbar TEMPERATURA está TEMPERATURA encendido o parpadea, puede deberse a uno de los siguientes problemas: • La temperatura interna del proyector es demasiado alta • Avería en la rueda de colores Para obtener más información, consulte las secciones "Solución de problemas del proyector"...
  • Página 35: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Enciende o apaga el proyector. Para obtener más Alimentación información, consulte las secciones "Encendido del proyector" en la página 28 y "Apagado del proyector" en la página 28. Presione este botón para confirmar la selección de Aceptar un elemento.
  • Página 36 Láser Apunte a la pantalla con el mando a distancia y mantenga presionado el botón de láser para activar la luz láser. PRECAUCIÓN: no mire al punto del láser cuando esté activado. No dirija la luz del láser a sus ojos. Relación de aspecto Presione este botón para cambiar la relación de aspecto de la imagen mostrada.
  • Página 37 14 Pantalla en blanco Presione este botón para ocultar o mostrar la imagen. 15 Arriba Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD). 16 Izquierda Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD). 17 Menú...
  • Página 38: Utilizar El Lápiz Interactivo

    Utilizar el lápiz interactivo Vista superior Vista inferior Pluma reemplazable Presione la pluma para dibujar o escribir. Cuando la pluma se engrane, funcionará como el botón primario del ratón para dibujar o escribir. NOTA: • Si la pluma está engranada, el lápiz cambiará el modo Dibujar y la función de los botones se deshabilitará.
  • Página 39 Función Las funciones disponibles se enumeran en la opción "Establecer función" del menú OSD (consulte la página 64). NOTA: Si el software lo admite, un doble clic en el botón Función equivale a la acción Deshacer. Indicadores LED Hay dos indicadores LED disponibles: verde y ámbar (consulte la sección "Señales de guía del LED del lápiz interactivo"...
  • Página 40: Utilizar La Correa Para La Muñeca

    Utilizar la correa para la muñeca Utilice la correa para la muñeca como precaución de seguridad en el caso de pérdida de adherencia en el lápiz interactivo y evitar así daños en dicho lápiz, en los objetos de alrededor o lesiones a otras personas. Dé...
  • Página 41: Instalar Las Pilas Del Mando A Distancia

    Instalar las pilas del mando a distancia NOTA: Quite las pilas del mando a distancia cuando no lo utilice. Presione la lengüeta para levantar la tapa del compartimento. Compruebe las marcas de polaridad (+/-) de las pilas. Inserte las pilas y alinee su polaridad correctamente conforme a las marcas del compartimento de las mismas.
  • Página 42: Instalar Las Pilas Del Lápiz Interactivo

    Instalar las pilas del lápiz interactivo NOTA: Quite las pilas del lápiz interactivo cuando si no lo va a utilizar durante un prolongado período de tiempo. Presione la lengüeta para levantar la tapa de la ranura de las pilas. Compruebe las marcas de polaridad (+/-) de las pilas. NOTA: Se recomienda utilizar dos pilas alcalinas de tipo AA de 1,5 V para prolongar el período de vida útil de las...
  • Página 43: Alcance De Funcionamiento Del Mando A Distancia

    Alcance de funcionamiento del mando a distancia Ángulo Alcance de funcionamiento Ángulo ±20° Distancia 7m/22,97pies Ángulo NOTA: El alcance de funcionamiento real puede ser ligeramente diferente al indicado en el diagrama. Las pilas gastadas también impedirán que el mando a distancia haga funcionar correctamente el proyector.
  • Página 44: Alcance De Funcionamiento Del Lápiz Interactivo

    Alcance de funcionamiento del lápiz interactivo Ángulo Alcance de funcionamiento Distance Ángulo 0° 9m/29,53pies 20° 7m/22,97pies 45° 5m/16,4pies Ángulo NOTA: • El proyector tiene una luminosidad de 2000 lm y un tamaño de imagen de 100 pulgadas en el modo Brillante. •...
  • Página 45: Uso Del Menú En Pantalla

    Uso del menú en pantalla • El proyector tiene un menú en pantalla (OSD) multilingüe que se puede mostrar con o sin una fuente de entrada. • Presione el botón Menú del panel de control o del mando a distancia para entrar en el menú...
  • Página 46: Sel. Ent

    SEL. ENT. El menú de selección de entrada le permite seleccionar la fuente de entrada del proyector. .—Seleccione DES UENTE AUTOM (valor predeterminado) para bloquear la señal de entrada actual. Si presiona el botón Fuente mientras el modo Fuente autom. está...
  • Página 47: Selección De Entrada Avanzada

    Pantalla inalámbrica—Presione para obtener acceso a la pantalla Guía inalámbrica del proyector. Consulte la sección "Pantalla Guía inalámbrica" en la página 70. Pantalla USB—Permite mostrar la pantalla del equipo de sobremesa o portátil en el proyector a través de un cable USB. Consulte la sección "Instalación del controlador para pantalla USB"...
  • Página 48: Imagen (En Modo Vídeo)

    Ví —Le permite optimizar la imagen de la pantalla: Presentación, Brillante, Movie, sRGB (ofrece una representación del color más precisa) y Personal (para establecer su configuración preferida). NOTA: Si ajusta la configuración de las opciones Brillo, Contraste, Saturación, Nitidez, Matiz y Avanzado, el proyector cambiará automáticamente al modo Personal.
  • Página 49: Imagen Avanzada

    —Presione para activar el menú Imagen avanzada. Consulte la VANZADO sección "IMAGEN AVANZADA" que aparece a continuación. NOTA: las opciones Saturación, Nitidez y Matiz solamente están disponibles cuando la fuente de entrada es Compuesta o S-Video. IMAGEN AVANZADA Mediante el menú Imagen avanzada puede ajustar la configuración de visualización del proyector.
  • Página 50: Pantalla (En Modo Pc)

    PANTALLA (en modo PC) Mediante el menú Pantalla puede ajustar la configuración de visualización del proyector. El menú Imagen ofrece las siguientes opciones: —permite seleccionar la relación de aspecto para ajustar cómo ELACI Ó N DE ASPECTO aparece la imagen. •...
  • Página 51 —Presione para mover la imagen hacia abajo y para OSICI Ó N VERTICAL moverla hacia arriba. —Permite cambiar la frecuencia del reloj de los datos de visualización RECUENCIA para que coincida con la frecuencia de la tarjeta gráfica del equipo. Si aparece una onda vertical que parpadea, utilice el control Frecuencia para minimizar las barras.
  • Página 52: Pantalla (En Modo Vídeo)

    PANTALLA (en modo Vídeo) Mediante el menú Pantalla puede ajustar la configuración de visualización del proyector. El menú Imagen ofrece las siguientes opciones: —permite seleccionar la relación de aspecto para ajustar cómo ELACI Ó N ASPECTO aparece la imagen. • Origen—seleccione Origen para mantener la relación de aspecto de la imagen proyectada conforme a la fuente de entrada.
  • Página 53: Lámpara

    LÁMPARA El menú Lámpara proporciona las siguientes opciones: —Muestra las horas de uso desde la última vez que se restableció el ORAS L Á MPARA temporizador de la lámpara. —Seleccione Sí para restablecer el temporizador de la lámpara. HORAS CONFIGURACIÓN El menú...
  • Página 54 —Permite establecer el idioma del menú OSD. Presione para activar el DIOMA menú Idioma. —Permite seleccionar el modo del proyector, dependiendo de ROYECTOR cómo se monte este. • Proyección frontal-Escritorio –– esta es la opción predeterminada. • Proyección frontal-Instalación en pared — el proyector invierte la imagen para proyectarla desde la pared.
  • Página 55 NOTA: 1. Si desea crear una experiencia 3D, necesitará algunos otros componentes, entre los que se encuentran los siguientes: a Equipo de sobremesa o portátil con una tarjeta de gráficos con búfer cuádruple y salida de señal de 120 Hz. b Gafas 3D "activas"...
  • Página 56 INALÁMBRICO/RED El menú Inalámbrico/Red permite definir la configuración de la conexión de red. DIRECCIÓN DHCP—Si hay un servidor DHCP en la red a la que está conectado el proyector, la dirección IP se adquirirá automáticamente al seleccionar DHCP ACT. Si DHCP está establecido en DES, establezca manualmente las opciones Dirección IP , Máscara de subred y Pasarela.
  • Página 57: Información

    Cuando la configuración esté completa, presione el botón para salir. Después de establecer los valores para Dirección IP , Máscara de subred, Pasarela y DNS, seleccione Almacén y presione el botón para almacenar la configuración. Si sale sin guardar la configuración, el sistema conservará la configuración anterior.
  • Página 58: Otros

    OTROS El menú Otros permite cambiar las opciones Menú, Pantalla, Audio, Alimentación, Seguridad, Closed Caption (solamente para NTSC) e Interactivo. También puede ejecutar las funciones Modelo de menú y Valores fáb. — Seleccione esta opción y presione para activar la ONFIGURACIÓN DE MENÚ...
  • Página 59: Captura De Pantalla

    Para capturar una imagen completa, asegúrese de que la señal de entrada conectada al proyector tiene una resolución de 1280 x 800. — Seleccione Dell para usar el logotipo de Dell como papel tapiz. ANTALLA Seleccione Capturada para establecer la imagen capturada como papel tapiz.
  • Página 60 .— Seleccione esta opción y presione para activar la configuración ALIM de potencia. El menú de configuración de potencia consta de las siguientes opciones: .— Seleccione DES para deshabilitar el modo de ahorro de HORRAR ENERG energía. De forma predeterminada, el proyector se establece para entrar en el modo de ahorro de energía si transcurren 120 minutos sin actividad.
  • Página 61 — Cuando la protección mediante clave está habilitada, aparece la LAVE pantalla Protección mediante clave en la que se le pide que se escriba una clave cuando el enchufe de alimentación se conecta a una toma de corriente eléctrica y el proyector se enciende por primera vez. De forma predeterminada, esta función está...
  • Página 62 Tras tres intentos fallidos, el proyector se apagará automáticamente. NOTA: Si olvida la clave, póngase en contacto con DELL™ o con el personal de servicio técnico cualificado. Para deshabilitar la función de clave, seleccione DES. Para eliminar la contraseña, seleccione Eliminar.
  • Página 63 —Escriba la clave original y, a continuación, escriba la nueva AMBIAR CLAVE clave y confírmela. — Seleccione ACT para habilitar los subtítulos ocultos y active el LOSED APTION menú de subtítulos ocultos. Seleccione una opción de subtítulos ocultos apropiada: CC1, CC2, CC3 y CC4. Uso del proyector...
  • Página 64: Interactivo

    NOTA: La opción de subtítulos ocultos solamente está disponible con el sistema NTSC. — Seleccione ACT para habilitar la función Interactivo y activar el NTERACTIVO menú Interactivo. El menú Interactivo consta de las siguientes opciones: NOTA: 1. Asegúrese de que el lápiz interactivo está conectado. Consulte la sección "Conexión con el lápiz interactivo"...
  • Página 65 • Dibujar — en el modo Dibujar, el puntero se puede mover libremente para dibujar. este modo es el mejor para dibujar o escribir en la pantalla. • Estable — En el modo Estable, presione sin soltar el botón izquierdo del lápiz interactivo para limitar el puntero a movimientos horizontales o verticales.
  • Página 66 • Abrir Explorador de Windows (Cmd+E) — Permite abrir el Explorador de Windows. • Ratón central — Permite realizar la función de la rueda de desplazamiento del ratón. • Doble clic — Permite realizar la función de doble clic. • Deshabilitar — Permite deshabilitar el botón Función. —...
  • Página 67 — Permite ver la información sobre el lápiz interactivo. NFORMACIÓN Uso del proyector...
  • Página 68 — El modelo de menú se utiliza para probar el enfoque y la ODELO DE MENÚ resolución. Puede habilitar o deshabilitar la función Modelo de menú seleccionando Desactivar, 1 o 2. También puede invocar la función Modelo de menú 1 pulsando y manteniendo presionados los botones del panel de control simultáneamente durante 2 segundos.
  • Página 69: Instalación De La Funcionalidad De Red Inalámbrica

    Instalación de la funcionalidad de red inalámbrica NOTA: Su PC debe cumplir los siguientes requisitos mínimos: Sistema operativo: • Windows Microsoft Windows 2000 Con Service Pack 4 o posterior, Windows XP Home o Professional Service Pack 2 de 32 bis (recomendado), Windows Vista de 32 bits y Windows 7 Home o Professional de 32 o 64 bits •...
  • Página 70 Anote la siguiente información CÓDIGO DE INICIO DE SESIÓN, NOMBRE DE RED (SSID) y DIRECCIÓN IP. Necesitará esta información para iniciar sesión más tarde. Conecte su equipo a la red S300wi. Uso del proyector...
  • Página 71 NOTA: • Su PC debe tener función de red inalámbrica para detectar la conexión. • Cuando se conecte a la red del S300wi, perderá la conexión inalámbrica con otras redes inalámbricas. Abra el explorador de Internet. Automáticamente se le dirigirá a la página Web Administración Web del proyector Dell S300wi.
  • Página 72 Seleccione el sistema operativo apropiado y, a continuación, haga clic en Descargar. Haga clic en Run (Ejecutar) para continuar con la instalación de un solo paso del software. NOTA: Si lo desea, puede guardar el archivo e instalarlo en otro momento. Para ello, haga clic en Save (Guardar).
  • Página 73: Software De La Aplicación Inalámbrica S300Wi

    El software de instalación se iniciará. Siga las instrucciones de la pantalla para completar la configuración. Software de la aplicación inalámbrica S300wi Una vez completada la instalación, el software Aplicación inalámbrica S300wi se iniciará y buscará el proyector automáticamente. Aparecerá la pantalla siguiente. Iniciar sesión Para comunicarse con el proyector, inserte el código de inicio de sesión...
  • Página 74 NOTA: Si la Dirección IP no se detecta, escríbala en la esquina inferior izquierda de la pantalla. Significado de los botones Después de iniciar sesión correctamente, aparecerá la siguiente barra de menús en la pantalla del equipo. Elemento Descripción Barra de estado Muestra la información IP y del CÓDIGO DE INICIO DE SESIÓN.
  • Página 75 Proyección de la presentación • Para proyectar la presentación, haga clic en cualquiera de los botones de proyección • Para pausar la presentación, haga clic en . El color del icono cambiará a verde. • Para continuar con la presentación, haga clic de nuevo en •...
  • Página 76 Utilización del menú Haga clic en para mostrar el menú. )—Haga clic en esta opción para abrir la ANAGEMENT DMINISTRACI Ó N página de administración Web. Consulte la sección "Gestionar el proyector mediante la administración Web" en la página 84. )—...
  • Página 77: Instalación Del Controlador Para Pantalla Usb

    Instalación del controlador para pantalla USB Para utilizar la pantalla USB, es necesario completar los pasos siguientes: Habilite la conexión Inalámbrico/Red en el proyector. Consulte la sección "INALÁMBRICO/RED" en la página 56. NOTA: Cuando inicie la funcionalidad inalámbrica, espere unos 50 segundos a que la opción Inalámbrico/Red se reinicie.
  • Página 78: Instalación De Presentation To Go (Ptg)

    • El convertidor PtG puede convertir archivos de PowerPoint en archivos PtG. Consulte la sección "Aplicación PtG Converter - Lite" en la página 82 • Puede descargar "PtG Converter - Lite" del sitio Web de Dell: support.dell.com. En el menú SELECC. ENTRADA, seleccione Pantalla múltiple y, a continuación, seleccione Visor USB en el submenú.
  • Página 79: Visor Ptg

    Visor PtG El sistema permanecerá en esta página cuando esté preparado. Visor de fotos Uso del proyector...
  • Página 80: Introducción A Las Funciones Ptg Y Fotografía

    Introducción a las funciones PtG y Fotografía Muestre los archivos PtG y de fotografía válidos que se encuentran almacenados en el disco USB. NOTA: Si solamente se detecta un disco, el sistema pasará por alto este paso. Información general de PtG Uso del proyector...
  • Página 81: Información General De Fotografía

    Información general de Fotografía NOTA: Se admiten 14 idiomas en el formato del nombre de archivo de fotografía (Idioma: inglés, holandés, francés, alemán, italiano, japonés, coreano, polaco, portugués, ruso, chino simplificado, español, sueco y chino tradicional). Introducción a los botones Utilice los botones Arriba, Abajo e Izquierda para desplazarse y el botón panel de control o del mando a distancia del proyector para realizar selecciones.
  • Página 82: Configurar Ptg Converter - Lite

    Configurar PtG Converter - Lite Siga las instrucciones de la pantalla para completar la configuración. Aplicación PtG Converter - Lite Inicie "PtG Converter - Lite". Aparecerá la pantalla siguiente. Haga clic en para iniciar la conversión. Seleccione el archivo de PowerPoint que desea convertir. Uso del proyector...
  • Página 83 Haga clic en el botón Examinar para seleccionar la ubicación de almacenamiento y, a continuación, presione Aceptar. NOTA: Si el equipo no tiene MS PowerPoint instalado, la conversión del archivo no se podrá realizar. El convertidor PtG admite 20 páginas como máximo. El convertidor PtG solamente admite la conversión de archivos .ppt a archivos .PtG.
  • Página 84: Gestionar El Proyector Mediante La Administración Web

    Gestionar el proyector mediante la administración Web Definición de la configuración de red Si el proyector está conectado a una red, puede obtener acceso al mismo mediante un explorador Web. Para definir la configuración de la red, consulte la sección "INALÁMBRICO/RED"...
  • Página 85 Descarga del software de aplicación inalámbrica Consulte también la sección "Instalación de la funcionalidad de red inalámbrica" en la página 69. Haga clic en el botón Descargar del sistema operativo correspondiente de su PC. Uso del proyector...
  • Página 86 Control de conferencia Esta opción permite realizar presentaciones de conferencia de diferentes fuentes sin utilizar cables con el proyector. También le permite controlar cómo aparecerá cada una de las presentaciones en la pantalla. NOTA: Sin el control de reproducción de conferencias, el último usuario en presionar el botón "Reproducir"...
  • Página 87: Administración De Propiedades

    Administración de propiedades Administración Se necesita una clave de administrador para obtener acceso a la página Administración. • Contraseña de administrador: especifique la clave de administrador y haga clic en Iniciar sesión. La clave predeterminada es "admin". Para cambiar la clave, consulte la sección "Cambiar contraseñas"...
  • Página 88 Estado del sistema Muestra la siguiente información: Estado de la red , Estado de la conexión y Estado del proyector. Uso del proyector...
  • Página 89 Configuración de red Consulte la sección relacionada con el menú OSD en la página 56. Configuración IP • Elija Obtener una dirección IP automáticamente para asignar una dirección IP al proyector automáticamente o Use la siguiente dirección IP para asignar una dirección IP manualmente. Configuración del servidor DHCP •...
  • Página 90: Configuración Inalámbrica

    Configuración inalámbrica • Elija Habilitar para configurar los siguientes campos: Región, SSID, Transmisión SSID, Canal, Encryption y Clave. Elija Deshabilitar para desactivar la configuración inalámbrica. SSID: 32 caracteres como máximo. Encryption: puede deshabilitar la clave WPA o seleccionar una clave de 64 ó 128 bits ASCII o HEX.
  • Página 91 Configuración de proyección Configuración de proyección • Resolución: permite seleccionar la resolución. Opciones disponibles: XGA (1024 x 768) y WXGA (1280 x 800). • Profundidad de color: permite seleccionar la profundidad de color para obtener presentaciones más intensas. Opciones disponibles: Normal (16 bits) y Alta (32 bits).
  • Página 92 Esta página le permite cambiar la clave del administrador. • Insertar nueva contraseña: especifique la clave nueva. • Confirmar nueva contraseña: especifique la clave de nuevo y haga clic en Aplicar. NOTA: Póngase en contacto con Dell si olvida la contraseña de administrador. Uso del proyector...
  • Página 93 Restablecer valores predeterminados Haga clic en el botón Aplicar para restaurar todos los valores predeterminados de fábrica de la configuración inalámbrica y de red. Uso del proyector...
  • Página 94: Actualizar Firmware

    Actualizar firmware Utilice la página Actualizar firmware para actualizar el firmware inalámbrico del proyector. NOTA: Deshabilite y habilite la opción Inalámbrico/Red mediante el menú OSD para reiniciar la tarjeta de red para el proyector cuando la actualización de firmware se realice correctamente. Para iniciar la actualización del firmware, realice los pasos siguientes: Presione Examinar para seleccionar el archivo para realizar la actualización.
  • Página 95 Panel de control de proyector Información del proyector • Estado del proyector : Hay 5 estados: Lámpara encendida, Espera, Ahorro de energia, Enfriando y Calentando. Haga clic en el botón Actualizar para actualizar el estado y la configuración de control. •...
  • Página 96 Control de imagen • Modo Proyector: Permite seleccionar el modo del proyector, dependiendo de cómo se monte este. Hay 4 modos de proyección: Proyección frontal- Escritorio, Proyección frontal-Instalación en pared, Proyección posterior- Escritorio y Proyección posterior-Instalación en pared. • Seleccionar fuente: el menú Seleccionar fuente le permite seleccionar la fuente de entrada del proyector.
  • Página 97: Configuración Smtp

    Configuración de alertas Aviso por correo electrónico • Aviso por correo electrónico: puede establecer si desea recibir notificación por correo electrónico (Habilitar) o (Deshabilitar). • Para/Cc/De: puede establecer la dirección de correo electrónico del remitente (De) y los destinatarios (Para/Cc) para recibir la notificación cuando se produce una anomalía o advertencia.
  • Página 98 Reiniciar sistema Haga clic en Reinicio para reiniciar el sistema. Crestron Para la función Crestron. Uso del proyector...
  • Página 99: Sugerencias

    SUGERENCIAS: Me gustaría obtener acceso Siga los pasos que se indican a continuación remoto al proyector a través de para establecer la mejor configuración en el Internet. ¿Cuál es la mejor explorador: configuración para el Abra el Panel de control Opciones de explorador? Internet...
  • Página 100 "De". También debe utilizar la información de cuenta test@dell.com para los campos Nombre del usuario y Contraseña para iniciar sesión en el servidor SMTP . ¿Por qué no puedo recibir el La causa podría deberse a que el servidor...
  • Página 101 Abra Sygate Personal Firewall (Inicio > Todos los Firewall programas > Sygate > Sygate Personal Firewall). En la lista Aplicaciones en ejecución busque Proyector Dell S300wi y haga clic con el botón secundario en esta opción. Seleccione Allow en el menú contextual. Uso del proyector...
  • Página 102 En la ficha General, desactive la opción No permitir excepciones. En la ficha Excepciones, haga clic en el botón Agregar programa..Busque y seleccione Proyector Dell S300wi en la lista de programas y, a continuación, haga clic en clic Aceptar. Haga clic en Aceptar para confirmar la configuración de las excepciones.
  • Página 103: Crear Token De Aplicación

    Crear token de aplicación El token de aplicación permite llevar a cabo la función Enchufar y mostrar mediante un token USB. En el software de aplicación, haga clic en > Crear token de aplicación. Aparecerá la siguiente pantalla. Haga clic en Next (Siguiente). Conecte una unidad flash en cualquier puerto USB de su PC.
  • Página 104: Solución De Problemas Del Proyector

    Solución de problemas del proyector Si tiene problemas con el proyector, consulte las siguientes sugerencias para solucionarlos. Si el problema persiste, comuníquese con Dell. (Consulte la sección Ponerse en contacto con Dell™ en la página 120). Problema Solución posible No aparece ninguna imagen en •...
  • Página 105 Si tiene problemas cambiando las resoluciones o el monitor se bloquea, reinicie todo el equipo y el proyector. Si no está utilizando un equipo portátil de Dell™, consulte la documentación del mismo. Si las imágenes no se muestran correctamente, actualice el controlador de vídeo del equipo.
  • Página 106 (continuación) (continuación) Problema Solución posible La imagen está desenfocada 1 Ajuste el anillo de enfoque en la lente del proyector. 2 Asegúrese de que la pantalla de proyección se encuentra alejada la distancia necesaria permitida del proyector (49,99 cm [3,28 pies] a 330,10 cm [39,37 pies]).
  • Página 107 Vuelva a encender la ámbar pantalla cuando el proyector se enfríe. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell?. La luz TEMPERATURA Si el ventilador del proyector se avería, el parpadea en ámbar proyector se apagará automáticamente. Intente borrar el modo del proyector pulsando y manteniendo presionado el botón...
  • Página 108 (continuación) (continuación) Problema Solución posible El LED no funciona. Compruebe si las pilas están instaladas. Compruebe si las pilas están correctamente instaladas. Compruebe si las pilas no están agotadas. El LED ámbar está La carga de las pilas es baja. Cámbielas. permanentemente encendido El LED verde está...
  • Página 109: Señales De Referencia

    APAGADO bloqueadas y de que la temperatura ambiente está dentro del rango de funcionamiento. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Controlador de El controlador de la lámpara se ha la lámpara sobrecalentado. Puede que las aberturas de sobrecalentado ventilación estén bloqueadas.
  • Página 110 La conexión del módulo de la lámpara puede conexión del estar interrumpida. Compruebe el módulo de ÁMBAR módulo de la la lámpara y asegúrese de que está APAGADO APAGADO Intermitente lámpara correctamente instalado. Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell. Solución de problemas del proyector...
  • Página 111: Señales De Guía Del Led Del Lápiz Interactivo

    Señales de guía del LED del lápiz interactivo Indicador Secuencia de comprobación, Estado del lápiz Descripción elementos y tiempos Color verde Color ámbar Modo normal El lápiz apunta a la pantalla y hay ENCENDIDO APAGADO enlace. Modo de espera El lápiz no apunta Intermitente a la pantalla pero 0,1 s...
  • Página 112: Cambiar La Lámpara

    útil a funcionamiento. !Es recomendable reemplazarla! www.dell.com/lamps" aparezca en la pantalla. Si el problema persiste tras cambiar la lámpara, póngase en contacto con Dell™. Para obtener más información, consulte la sección Ponerse en contacto con Dell™ en la página 120.
  • Página 113 SER RECICLADAS O ELIMINADAS CONFORME A LAS LEYES LOCALES, ESTATALES Y FEDERALES. PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN, VISITE LA PÁGINA WEB WWW.DELL.COM/HG O PÓNGASE EN CONTACTO CON LA ALIANZA DE INDUSTRIAS ELECTRÓNICAS EN WWW.EIAE.ORG. PARA CONOCER DETALLES ESPECÍFICOS SOBRE LA ELIMINACIÓN DE LAS LÁMPARAS, VISITE LA PÁGINA WEB WWW.LAMPRECYCLE.ORG.
  • Página 114: Especificaciones

    Especificaciones Válvula de luz 0,65" WXGA S450 DMD, DarkChip3™ Brillo 2200 lúmenes ANSI (máx.) Tasa de contraste 2400:1 típica (totalmente activado/desactivado) Uniformidad 80% típica (norma de Japón - JBMA) Número de píxeles 1280 x 800 (WXGA) Color visible 1070 millones de colores Velocidad de la rueda de colores Lente de proyección...
  • Página 115 Consumo de energía Modo normal: 256 W ± 10% @ 110 Vca (función inalámbrica y red activadas) Modo de ahorro de energía: <20 W (función inalámbrica y red activadas, velocidad del ventilador al mínimo) Modo de espera: < 1 W (red, salida VGA y función inalámbrica desactivadas) Audio 1 altavoz x 8 vatios RMS...
  • Página 116 Condiciones Temperatura de funcionamiento: 5 ºC - 35 ºC medioambientales (41 ºF- 95 ºF) Humedad: 80% máximo Temperatura de almacenamiento: 0 ºC a 60 ºC (32 ºF a 140 ºF) Humedad: 90% máximo Temperatura de transporte: -20 ºC a 60 ºC (-4 ºF a 140 ºF) Humedad: 90% máximo Conectores de E/S...
  • Página 117 Salida de 12 V: una salida de retransmisión de 12 VCC y 200 mA máximo para manejar la pantalla automática. Inalámbrico Norma inalámbrica: IEEE802.11b/g Inalámbrica: un conector inalámbrico (WiFi integrado). Sistema operativo: Windows 7/Vista/XP/2000 y MAC OS X Compatibilidad: diapositivas para presentaciones y control del proyector.
  • Página 118 Ejemplo: comando de encendido (enviar byte menos significativo primero) • --> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01 • Lista de comandos de control Para ver el código RS232 más reciente, visite el sitio Web de soporte técnico de Dell en: Support.dell.com. Especificaciones...
  • Página 119: Modos De Compatibilidad (Analógico/Digital)

    Modos de compatibilidad (analógico/digital) Tasa de Frecuencia de Reloj de píxeles Resolución actualización sincronización h. (MHz) (Hz) (KHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000...
  • Página 120: Contacto Con Dell

    Dell™ ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles en su zona. Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o servicio al cliente: Visite la página Web Support.dell.com.
  • Página 121: Ponerse En Contacto Con Einstruction

    Teléfono: +33 1 58 31 1065 Correo electrónico: EU.Support@einstruction.com Tiene a su disposición soporte técnico a través de la Web en los siguientes sitios Web: www.einstruction.com (en EE.UU.) www.einstruction.de (en Alemania) www.einstruction.fr (en Francia) www.einstruction.it (en Italia) www.einstruction.es (en España) Contacto con Dell...
  • Página 122: Apéndice: Glosario

    Apéndice: Glosario Lúmenes ANSI — norma para medir el brillo. Se calcula dividiendo un metro cuadrado de imagen en nueve rectángulos iguales, midiendo los lux (o el brillo) en el centro de cada rectángulo y calculando el promedio de estos nueve puntos. Relación aspecto —...
  • Página 123 dB — decibelio — Una unidad para expresar la diferencia relativa de potencia o intensidad, usualmente entre señales acústicas o eléctricas, igual a diez veces el logaritmo común del cociente de dos niveles. Pantalla diagonal — Un método para medir el tamaño de una pantalla o una imagen proyectada.
  • Página 124 en un cuarto oscuro. Normalmente está limitada por el rango focal de la óptica. Distancia mínima — La porción más cercana que un proyector puede enfocar una imagen en una pantalla. NTSC — Comité de normalización de televisión nacional. Se trata de una norma norteamericana de vídeo y difusión, con un formato de vídeo de 525 líneas a 30 fotogramas por segundo.
  • Página 125 Cable VGA a YPbPr 21 Altavoz 59 Conexión de un equipo Apagado rápido 60 mediante un cable RS232 asistencia ponerse en contacto con Dell Conexión mediante un cable componente 21 Conexión mediante un cable compuesto 20 Conexión mediante un cable de Cambiar la lámpara 112...
  • Página 126 Relación de contraste 114 números de teléfono 120 Tamaño de la pantalla de proyección 114 Uniformidad 114 Válvula de luz 114 Panel de control 33 Velocidad de la rueda de colores Pantalla 59 Ponerse en contacto con Dell 7 Índice...
  • Página 127 Conector de entrada de audio A Silencio 59 Conector de entrada del canal Solución de problemas 104 derecho de audio B 12 Ponerse en contacto con Dell Conector de entrada del canal izquierdo de audio B 12 Conector de entrada VGA A (D-sub) 12 Conector de entrada VGA B Tiempo menú...

Tabla de contenido