Publicidad

Enlaces rápidos

Proyector avanzado de Dell
S718QL
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell S718QL

  • Página 1 Proyector avanzado de Dell S718QL Guía del usuario...
  • Página 2 Queda terminantemente prohibida la reproducción de estos materiales de cualquier forma sin el consentimiento por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales que aparecen en este documento: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; DLP, el logotipo de DLP son marcas comerciales de ;...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información general del proyector Dell ..Contenido del paquete del proyector ... . Vista superior e inferior del proyector ... .
  • Página 4 ....Contacto con Dell ..... .
  • Página 5: Información General Del Proyector Dell

    Información general del proyector Dell El proyector incluye todos los elementos que se muestran a continuación. Asegúrese de tenerlos todos y comuníquese con Dell en caso de que algo falte. Contenido del paquete del proyector Contenido del paquete Cable de alimentación Cable HDMI de 1,8 m (especificación 2.0)
  • Página 6: Vista Superior E Inferior Del Proyector

    Botón de Encendido Lente Altavoces de 6 W (2) Orificios de montaje para instalación en la pared Rueda de ajuste de la inclinación NOTA: Orificio para tornillos para instalación en pared M4 x 9 mm de fondo. Información general del proyector Dell...
  • Página 7: Conexiones Del Proyector

    13 Ranura para cable Kensington reproducción multimedia USB y llave inalámbrica opcional 7 Conector de salida de audio PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad descritas en la página 8. Información general del proyector Dell...
  • Página 8 •No monte el proyector en el techo por sí mismo. Este montaje lo debe realizar un profesional especializado. •Kit de soporte para pared recomendado del proyector. Para obtener más información, consulte el sitio Web de soporte técnico de Dell en dell.com/support. •Para obtener más detalles, consulte la información de seguridad suministrada con el proyector.
  • Página 9 •Las instrucciones para el ensamblaje, funcionamiento y mantenimiento incluyen advertencias claras relacionadas con precauciones para evitar la posible exposición a la peligrosa radiación láser. Información general del proyector Dell...
  • Página 10: Declaración Sobre Interferencias De La Comisión Federal De Comunicaciones

    Este equipo cumple los límites FCC de exposición a la radicación fijados para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 20cm entre el dispositivo radiador y su cuerpo. Información general del proyector Dell...
  • Página 11: Para Uso En La Selección De

    Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Información general del proyector Dell...
  • Página 12: Mando A Distancia

    Derecha Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD). Abajo Presione este botón para recorrer los elementos del menú en pantalla (OSD). Bajar volumen Presione este botón para bajar el volumen. Información general del proyector Dell...
  • Página 13 (OSD). Silencio Presione este botón para desactivar o activar el sonido del altavoz del proyector. Pantalla en blanco Presione este botón para alternar entre blanco, negro y reanudar la imagen. Blank Información general del proyector Dell...
  • Página 14: Alcance De Funcionamiento Del Mando A Distancia

    ±30° Distancia 7 m/22,97 pies NOTA: El alcance de funcionamiento real puede ser ligeramente diferente al indicado en el diagrama. Las pilas gastadas también impedirán que el mando a distancia haga funcionar correctamente el proyector. Información general del proyector Dell...
  • Página 15: Ajustar La Imagen Del Proyector

    Ajustar la imagen del proyector Alineación de la imagen proyectada con una pantalla de proyección A fin de garantizar que la imagen proyectada se muestre dentro de la superficie de una pantalla de proyección, utilice el siguiente método: Acerque el proyector a la pantalla y forme una imagen rectangular que sea más pequeña que la pantalla en sí.
  • Página 16 Compruebe que los bordes izquierdo y derecho estén paralelos a la pantalla. Si no puede alinear los lados, omita este paso y corrija esto con el ajuste de 4 esquinas en Página 27 Ajuste de las esquinas de la imagen. Asegúrese de que el rectángulo se encuentre en el centro de la pantalla (misma distancia desde los lados izquierdo y derecho de la pantalla).
  • Página 17 Mueva el proyector hacia atrás lentamente para cubrir la pantalla. Una vez que la pantalla esté cubierta, utilice la corrección de 4 esquinas para ajustar de forma precisa el tamaño de la imagen. Ajustar la imagen del proyector...
  • Página 18: Ajustar La Forma De La Imagen

    Ajustar la forma de la imagen Gire las ruedas de ajuste de la inclinación delantera  y la rueda de ajuste de la inclinación trasera  de tal forma que no exista un espacio libre entre el proyector y las ruedas. NOTA: Las ruedas de ajuste solo pueden extenderse/sobresalir 2 cm y luego se desprenderán.
  • Página 19 Extienda las ruedas de ajuste de la inclinación trasera  si la imagen proyectada aparece como se muestra a continuación: Extienda la rueda de ajuste de la inclinación trasera  del lado derecho si la imagen proyectada aparece como se muestra a continuación: Ajustar la imagen del proyector...
  • Página 20 Extienda la rueda de ajuste de la inclinación trasera  del lado izquierdo si la imagen proyectada aparece como se muestra a continuación: En determinadas situaciones, es posible que sea necesario ajustar la orientación del proyector para corregir la distorsión de la imagen proyectada. Gire el proyector hacia la izquierda cuando la imagen proyectada aparezca como se muestra a continuación.
  • Página 21 Gire el proyector hacia la derecha cuando la imagen proyectada aparezca como se muestra a continuación. Si es necesario, repita los pasos 2 a 7 para lograr una imagen proyectada rectangular. En determinadas situaciones, es posible que sea necesario ajustar el proyector para que esté más cerca o más lejos de la pared. Para un ajuste más preciso de la imagen proyectada, utilice la función "Configuración de la distorsión trapezoidal", tal como se muestra en página 27.
  • Página 22: Ajuste De La Altura De La Imagen

    Ajuste de la altura de la imagen Aumento de la altura de la imagen del proyector Extienda la rueda de ajuste de la inclinación trasera  para aumentar la altura de la imagen. Utilice la configuración de distorsión trapezoidal para lograr que la forma de la imagen sea un rectángulo.
  • Página 23: Ajuste Del Enfoque De La Imagen Del Proyector

    Ajuste del enfoque de la imagen del proyector Su Dell S718QL admite un enfoque potente. Cuando la pantalla de proyección aparezca borrosa, puede utilizar la opción Enfoque potente para ajustar la pantalla hasta que se vea nítida. Paso: Avanzado > Conf. proyector > Ajuste de enfoque Ajuste el enfoque hasta que la imagen sea nítida.
  • Página 24: Ajuste De Enfoque Rápido

    Ajuste de enfoque rápido Con el menú en pantalla (OSD, On-Screen Display) inactivo, mantenga presionado el botón derecho del panel de control del proyector durante 2 segundos. Se mostrará una pantalla de ajuste de enfoque rápido. Ajuste el enfoque de la imagen proyectada presionando los botones arriba y abajo del panel de control del proyector.
  • Página 25: Ajustar La Posición Del Proyector

    • Relación de proyección de la lente: 0,189 Puede configurar o instalar su S718QL de las siguientes formas: Caso A Caso B Proyección sobre una...
  • Página 26 Caso D Caso C Proyección vertical Proyección hacia arriba derecha Caso E Proyección vertical izquierda Ajustar la imagen del proyector...
  • Página 27: Ajuste De Las Esquinas De La Imagen

    Ajuste de las esquinas de la imagen Utilice la función de ajuste de 4 esquinas para obtener imágenes rectangulares perfectas. Avanzado > Configuración de la distorsión trapezoidal > Corrección trapezoidal 4 esquinas Presione para comenzar a ajustar la primera esquina. Utilice para mover la posición de la esquina.
  • Página 28: Ajustar El Tamaño De La Imagen

    Ajustar el tamaño de la imagen 130" (330 cm) 120" (305 cm) 110" (279 cm) 100" (254 cm) Ajustar la imagen del proyector...
  • Página 29 Tamaño de la imagen Distancia desde la parte superior de la Proyección imagen a la parte Distancia (L1) Diagonal (S1) Ancho (S2) Altura (S3) superior del proyector (L2) pulgada pulgada pulgada pulgada pulgada 87,1 221,2 49,0 124,5 18,6 14,2 95,8 243,3 53,9 137,0...
  • Página 30: Limpieza De La Lente Del Proyector

    Limpieza de la lente del proyector Limpie periódicamente la lente del proyector o siempre que advierta la presencia de polvo o manchas en la superficie. Desconecte la alimentación del proyector y desenchufe el cable de alimentación. Deje que el proyector se enfríe durante al menos 30 minutos. Utilice una perilla de aire para soplar el polvo de la lente o pase un paño de limpieza de microfibra suavemente por la lente.
  • Página 31: Uso Del Proyector

    Uso del proyector Usar la pantalla de red Configurar el proyector para la pantalla de red Conectar el proyector a la red Conecte el cable de alimentación y encienda el proyector pulsando el botón de alimentación. Presione el botón Menú del panel de control del proyector o del mando a distancia.
  • Página 32 Asegúrese de que la opción DHCP es DES en el elemento Configuración LAN del menú Avanzado. Acceda al menú SEL. ENT, seleccione la fuente Red. Aparecerá la pantalla Pantalla de guía de red que se muestra a continuación: Uso del proyector...
  • Página 33: Conectar El Proyector Directamente Al Equipo

    Conectar el proyector directamente al equipo A.Conexiones de los cables Conecte el cable LAN al proyector y al equipo. B.Conmutador/concentrador de red Conecte el cable LAN al proyector y al equipo a través del conmutador/concentrador de red. RESET LAN4 LAN3 LAN2 LAN1 POWER...
  • Página 34 Abra el explorador de Internet en su PC y escriba 10.0.50.100 (valor predeterminado) en la barra de direcciones del explorador. Será redirigido a la página Administración web Dell S718QL. Se abrirá la página de Administración Web S718QL. La primera vez que utilice esta página, haga clic en Descargar. Uso del proyector...
  • Página 35 Haga clic en Ejecutar para continuar con la instalación de un solo paso del software. El software de instalación se iniciará. Siga las instrucciones de la pantalla para completar la configuración. NOTA: Alternativamente, puede descargar la versión más reciente de la aplicación Proyección en red de Dell desde dell.com/support. Uso del proyector...
  • Página 36 Abra el explorador Safari en su Mac y escriba 10.0.50.100 (valor predeterminado) en la barra de direcciones del explorador. Será redirigido a la página Administración web Dell S718QL. Se abrirá la página de administración web S718QL. La primera vez que utilice esta página, haga clic en Descargar. Uso del proyector...
  • Página 37 En la página Descargar, haga clic en También puede realizar la descarga para OSX y realice la instalación en su PC. NOTA: Si no puede instalar la aplicación porque no tiene los derechos adecuados en el equipo, póngase en contacto con el administrador de red.
  • Página 38 Usar la aplicación de proyección de red de Dell (Windows) Una vez completada la instalación, puede hacer doble clic en el icono el escritorio para iniciar la aplicación. Aparecerá la Pantalla de proyección de red de Dell mostrada a continuación: Uso del proyector...
  • Página 39 En la pantalla Proyección de red de Dell, haga clic en Buscar un proyector y, a continuación, seleccione Dell_42FE21E1 (Este es un ejemplo. El nombre real de la red del proyector será diferente de este ejemplo). Se trata del nombre y el código que se proyectarán cuando el proyector se establezcan la fuente "Red".
  • Página 40 Vaya a la carpeta Aplicaciones y, a continuación, abra la carpeta Proyección en red. Ejecute la aplicación Proyección en red desde la carpeta Proyección de red. Aparecerá la Pantalla de proyección de red de Dell mostrada a continuación: Uso del proyector...
  • Página 41 En la pantalla Proyección de red de Dell, haga clic en Buscar un proyector y, a continuación, seleccione Dell_CCDDEE01 (Este es un ejemplo. El nombre real de la red del proyector será diferente de este ejemplo). Se trata del nombre y el código que se proyectarán cuando el proyector se establezcan la fuente "Red".
  • Página 42: Dividir Pantalla

    Dividir pantalla Después de que se conecte la proyección en red, haga clic en el botón Conferencia para activar la función Dividir pantalla. Uso del proyector...
  • Página 43: Preferencias

    Preferencias Haga clic en el botón Preferencias para activar la configuración de conexión rápida. — Le permite cambiar el nombre de host del I NOMBRE DE HOST ordenador. — Muestra el nombre del dispositivo actual. ISPOSITIVO ACTUAL — Permite conectarse al ordenador y al proyector a ISPOSITIVO PREFERIDO través de "Dispositivo preferido".
  • Página 44: Significado De Los Botones

    Significado de los botones Elemento Descripción Barra de herramientas de control Reflejo Haga clic para alternar la activación y activado/desactiva desactivación de la proyección en red y la extensión de pantalla. Haga clic para alternar entre calidad alta y Calidad baja.
  • Página 45: Utilización De La Presentación Sin Pc

    Utilización de la presentación sin PC Tipos de archivo multimedia compatibles Fotografías Tipo de Nombre Compatibi Especificaciones detalladas medio de la lidad de extensión versiones JPEG jpg/jpeg Modo de línea de base: Tamaño <=65536 x 65536 Línea de base progresiva: •...
  • Página 46 Audio Tipo de Extensión Compatibilidad de Especificaciones detalladas archivo de archivo versiones Mpeg-1 VBR: tasa de bits: 8~320 Kbps Layer 3 wma/asf WMA 7~9.1 Tasa de bits: CBR hasta 320 kbps, VBR hasta 256 kbps Frecuencia de muestreo: 8 KHz. Tasa de bits: 32Kbps LPCM n/d (solo LPCM...
  • Página 47 Vídeo Tipo de Tipo de Tipo de audio Especificaciones detalladas archivo vídeo MPEG-4 LPCM H.264: (.mov, ADPCM 1. Perfil principal y alto a nivel 4.2 .mp4) (H.264) Audio MPEG 2. Línea de base a nivel 3 3. 4K a 24P H.265/ Audio MPEG H.265:...
  • Página 48: Configuración Para Realizar Presentaciones Mediante Almacenamiento Usb Externo

    Configuración para realizar presentaciones mediante almacenamiento USB externo NOTA: Debe enchufar un disco flash USB en el proyector si desea utilizar la función de reproducción multimedia USB. Siga estos pasos para visualizar los archivos de vídeo, audio, foto o PDF en el proyector: Conecte el cable de alimentación y encienda el proyector pulsando el botón de alimentación.
  • Página 49 Vaya al menú Visor USB: Puede reproducir archivos Vídeo, Música o Foto, o seleccionar la opción Ajuste para cambiar la configuración multimedia. Aparecerá la pantalla de fuente Vídeo que se muestra a continuación: En la pantalla de reproducción de vídeos, presione el botón del panel de control o del mando a distancia para acceder al control de reproducción de vídeos.
  • Página 50 Aparecerá la pantalla de fuente Música que se muestra a continuación: En la pantalla de reproducción de música, presione el botón del panel de control o del mando a distancia para acceder al control de reproducción de música. Después, puede utilizar los siguientes botones de la pantalla para controlar dicha reproducción.
  • Página 51 En la pantalla de reproducción de fotos, presione el botón del panel de control o del mando a distancia para acceder al control de reproducción de fotos. Después, puede utilizar los siguientes botones de la pantalla para controlar dicha reproducción. Girar Girar Zoom +...
  • Página 52 También puede reproducir archivos de MS Excel, MS Word, MS PowerPoint o PDF mediante la opción Documento. Aparecerá la pantalla Pantalla de documentos que se muestra a continuación: Uso del proyector...
  • Página 53: Introducción A Los Botones (En Visor Usb)

    Introducción a los botones (en Visor USB) Botón Arriba Abajo Izquierda Derecha Aceptar Menú Regresar Panel de Arriba Abajo Izquierda y Derecha y Aceptar Regresar N/D control menú de fuente pantalla de (mantener enfoque rápido durante 2 (mantener segundos) durante 2 segundos) Mando a Arriba...
  • Página 54 MS Excel Excel 97, Límite de filas: hasta 595 / Límite Hasta 2000,2002, 2003 columnas: hasta 256 15 MB Excel 2007, Hoja: hasta 100 2010 (.xlsx) Office XP Excel Nota: Las tres limitaciones anteriores no pueden aparecer en un archivo de Excel simultáneamente.
  • Página 55: Configurar El Altavoz Bluetooth

    El alcance del transmisor Bluetooth es de 10 m. El perfil de sonido Bluetooth admite Estéreo (2 canales). El transmisor Bluetooth del proyector S718QL solamente se puede comunicar con un altavoz Bluetooth en cada momento. Una vez que un altavoz Bluetooth está asociado, el proyector se conecta automáticamente a él cuando dicho proyector se enciende.
  • Página 56 Cuando la función Bluetooth esté habilitada, seleccione Escaneo y emparejamiento y, a continuación, presione el botón Entrar para entrar en la pantalla Escaneo y emparejamiento. a Haga clic en el botón Buscar. b Cuando aparezca la lista Dispositivo de búsqueda, seleccione Dispositivo 1 y a haga clic en el botón Asociar.
  • Página 57: Desconecte El Altavoz Bluetooth

    Desconecte el altavoz Bluetooth Conecte el cable de alimentación y encienda el proyector pulsando el botón de alimentación. Seleccione Escaneo y emparejamiento y, a continuación, presione el botón Entrar para acceder a la pantalla Escaneo y emparejamiento. Uso del proyector...
  • Página 58 En el submenú Bluetooth Escaneo y emparejamiento haga clic en el botón Desconectar. Uso del proyector...
  • Página 59: Desactivación Del Altavoz Del Proyector

    Desactivación del altavoz del proyector Acceda al menú Avanzado. Seleccione Conf. proyector y, a continuación, desactive la función Altavoz (la opción predeterminada es ACT) en el submenú. NOTA: La opción Altavoz hace referencia únicamente al altavoz interno del proyector. Cuando presione el botón Silencio del mando a distancia, se desactivará el altavoz del proyector, el audio externo, SPDIF y los altavoces Bluetooth.
  • Página 60: Usar El Intervalo Dinámico Alto (Hdr, High Dynamic Range)

    Usar el intervalo dinámico alto (HDR, High Dynamic Range) NOTA: Solamente el puerto HDMI-1 admite la función HDR. Las funciones PQ no se pueden ajustar en el modo HDR. Siga estos pasos para activar la función HDR: Conecte el cable de alimentación y encienda el proyector pulsando el botón de alimentación.
  • Página 61 Acceda al menú Config. pant., seleccione HDR y, a continuación, siga las diferentes funcionalidades para seleccionar Automático, HDR brillante o DES en el submenú. Uso del proyector...
  • Página 62: Solución De Problemas

    Solución de problemas Sugerencias para la solución de problemas Si tiene problemas con el proyector, consulte las siguientes sugerencias para solucionarlos. Si el problema persiste, ponerse en contacto con Dell. Problema Solución posible • Asegúrese de que ha elegido la fuente...
  • Página 63 Si tiene problemas cambiando las resoluciones o el monitor se bloquea, reinicie todo el equipo y el proyector. Si no está utilizando un equipo portátil Dell, consulte la documentación del equipo. Si las imágenes no se muestran correctamente, actualice el controlador de vídeo del equipo.
  • Página 64 Vuelva en ámbar a encender la pantalla cuando el proyector se enfríe. Si el problema persiste, ponerse en contacto con Dell. La luz TEMPERATURA Si el ventilador del proyector se avería, el parpadea en ámbar proyector se apagará automáticamente.
  • Página 65: Señales De Guía

    ÁMBAR automáticamente. Vuelva a encender la pantalla cuando el proyector se enfríe. Si el problema persiste, ponerse en contacto con Dell. Avería de la La rueda de colores no se puede rueda de iniciar. El proyector se ha averiado y colores se apagará...
  • Página 66: Mantenimiento

    Mantenimiento Sustitución de la pila del mando a distancia Gire la tapa de la pila en el sentido contrario las agujas del reloj para quitarla. Inserte una pila de tipo botón CR2032 y alinee la polaridad conforme a las marcas del soporte de la pila.
  • Página 67: Especificaciones

    Especificaciones Válvula de luz DMD S610 TRP UHD de 0,66", DarkChip3™ Brillo 5000 lúmenes ANSI (máx.) Tasa de contraste 2000:1 típica (totalmente activado/desactivado) Relación de contraste 100000:1 Uniformidad 80% típica (norma de Japón - JBMA) Número de píxeles 3840 x 2160 (4K UHD) Relación aspecto 16:9 Color visible...
  • Página 68 Consumo de energía Modo normal: 545 W ± 15% a 110 Vca Modo ECO: 395 W ± 15% a 110 Vca Modo de espera: < 0,5 W Espera en red: < 2 W NOTA: De forma predeterminada, el proyector se establece para entrar en el modo de ahorro de energía si transcurren 20 minutos sin actividad.
  • Página 69 Entrada HDMI 1,4: Dos conectores HDMI 1.4 para compatibilidad HDCP 2.2 con la especificación HDMI 1.4. Salida de audio variable: un conector minitelefónico estéreo de 3,5 mm (verde). Puerto USB (minitipo B): Un conector minitipo B para actualización del firmware. Puerto USB 3.0 (tipo A): Un conector USB 3.0 tipo A para reproducción USB.
  • Página 70: Modo De Compatibilidad (Digital)

    Modo de compatibilidad (digital) Frecuencia de Tasa de Reloj de Compatibilidad sincronización Resolución actualización píxeles con HDMI 1.4 o horizontal (Hz) (MHz) (KHz) 640 x 480 59,940 31,469 25,175 HDMI 1.4 & 2.0 640 x 480 75,000 37,500 31,500 HDMI 1.4 & 2.0 640 x 480 85,008 43,269...
  • Página 71 3840 x 2160 50,000 112,500 594,000 HDMI 2.0 3840 x 2160 60,000 135,000 594,000 HDMI 2.0 4096 x 2160 24,000 54,000 297,000 HDMI 1.4 & 2.0 4096 x 2160 25,000 56,250 297,000 HDMI 1.4 & 2.0 4096 x 2160 30,000 67,500 297,000 HDMI 1.4 &...
  • Página 72: Información Adicional

    Información adicional Para obtener información adicional sobre cómo utilizar el proyector, consulte la Guía del usuario para proyectores Dell en www.dell.com/support/manuals. Información adicional...
  • Página 73: Contacto Con Dell

    Dell ofrece distintas opciones de asistencia en línea y por teléfono. Su disponibilidad varía en función del país y el producto, y algunos servicios podrían no estar disponibles en su zona. Para ponerse en contacto con Dell en referencia a ventas, asistencia técnica o servicio al cliente: 1 Visite www.dell.com/contactDell.
  • Página 74 72 números de teléfono 73 Especificaciones Audio 68 Brillo 67 Color visible 67 Ponerse en contacto con Dell 5 Compatibilidad del video 67 Puertos de conexión Condiciones Conector de alimentación USB medioambientales 68 Tipo A (5 V/1,8 A) 7...
  • Página 75 alimentación 7 Conector HDMI 1 (2.0) 7 Conector HDMI 2 (1.4) 7 Conector HDMI 3 (1.4) 7 Conector Mini-USB (Mini-tipo B) para actualización de firmware 7 Conector RJ45 7 Conector RS232 7 Conector SPDIF 7 Conector USB (Tipo A) 3.0 para reproducción multimedia USB y llave inalámbrica opcional 7...

Tabla de contenido