Resumen de contenidos para HP OfficeJet 7510 Serie
Página 1
HP OfficeJet 7510 Wide Format All-in-One Printer series Guía del usuario...
Página 2
Apple Inc. en los EE. UU. y otros países. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP son las establecidas en las declaraciones expresas de garantía adjuntas a dichos productos y servicios. Nada en la presente guía se debe interpretar como constituyente de una garantía adicional.
Página 3
Información de seguridad Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga eléctrica. 1. Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación suministrada con la impresora.
Carga de un original en el cristal del escáner ...................... 17 Carga de un original en el alimentador de documentos ..................18 Actualización de la impresora ..........................19 Abra el software de la impresora HP (Windows) ....................20 3 Impresión ..............................21 Impresión de documentos ........................... 21 Impresión de prospectos .............................
Página 6
Establecimiento de reducción automática para faxes entrantes ............. 49 Bloqueo de números de fax no deseados ..................49 Reciba faxes con HP Digital Fax ......................50 Configuración de contactos de directorio telefónico ..................51 Cree y edite un contacto del directorio telefónico ................52 Cree y edite un contacto de grupo del directorio telefónico ............
Página 7
¿Qué son los Servicios Web? ..........................62 Configuración de Servicios Web .......................... 63 Utilice Servicios Web ............................64 HP ePrint ............................64 Imprimibles HP ..........................65 Eliminación de Servicios Web ..........................65 7 Trabajo con cartuchos de tinta ........................66 Información sobre cartuchos de tinta y cabezal de impresión ................
Página 8
La impresora no puede enviar faxes pero sí recibirlos ..........107 Los tonos de fax se graban en el contestador automático .......... 108 El equipo no puede recibir faxes (HP Digital Fax) ............108 Problemas de conexión y de red ........................108...
Página 9
Limpieza del alimentador de documentos ..................115 Mantenga los cabezales de impresión y los cartuchos de tinta ............. 116 Restaurar valores predeterminados y ajustes ....................116 Servicio de asistencia técnica de HP ......................... 118 Apéndice A Información técnica ........................120 Especificaciones ..............................120 Información regulatoria ............................
Página 10
Hojas de datos de seguridad de los materiales ................133 Programa de reciclaje ........................133 Programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta HP ............. 133 Eliminación de equipos de desecho por parte de los usuarios ............134 Consumo de energía ........................134 Sustancias químicas ........................
Página 11
Configuración de la impresora con un módem DSL/ADSL de equipo ......152 Caso H: Línea compartida de voz/fax con módem de equipo ............153 Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo ....153 Línea compartida de voz/fax con módem DSL/ADSL de equipo ........155 Caso I: Línea compartida de voz/fax con contestador automático ..........
Braille y aplicaciones de conversión de voz a texto. Para los usuarios daltónicos, los botones y pestañas de color utilizadas en el software de HP disponen de texto o etiquetas de iconos explicativas de la acción correspondiente.
Optimizar los suministros de impresión Para optimizar suministros de impresión, como tinta o papel, intente lo siguiente: Recicle los cartuchos de tinta originales HP usados a través de HP Planet Partners. Para obtener más ● información, visite www.hp.com/recycle.
Cambie la calidad de impresión en el controlador de la impresora al ajuste de borrador. El ajuste de ● borrador utiliza menos tinta. No limpie el cabezal de impresión si no es necesario. Si lo hace, se desperdicia tinta y se reduce la vida de ●...
Área de suministros de impresión Cartuchos de tinta Cabezal de impresión Puerta de acceso a los cartuchos de tinta NOTA: Los cartuchos de tinta deben conservarse en la impresora, para evitar posibles problemas de calidad de impresión o daños del cabezal de impresión. Evite extraer los consumibles durante grandes períodos de tiempos.
Uso del panel de control de la impresora En esta sección se tratan los siguientes temas: Resumen de los botones y los indicadores luminosos ● Iconos de la pantalla del panel de control ● Cambio de los ajustes de la impresora ●...
(Sin cables). Wi-Fi Direct: Desde el menú HP Wi-Fi Direct podrá encender HP Wi-Fi Direct (con o sin seguridad), apagarlo y visualizar el nombre y la contraseña de HP Wi-Fi Direct (si lo enciende con seguridad). HP ePrint: Muestra el menú Ajustes de Servicios Web , donde puede consultar los detalles del estado de ePrint, modificar los ajustes de ePrint o ver la dirección de correo electrónico de la impresora.
Utilice papel HP para obtener una calidad de impresión óptima. Para obtener más información sobre los tipos de papel de HP, visite el sitio web de HP en www.hp.com .
Página 21
Papel fotográfico HP Premium Plus ● El papel fotográfico HP Premium Plus es el papel fotográfico de mayor calidad de HP para obtener las mejores fotos. Con el papel fotográfico HP Premium Plus, puede imprimir fotos bonitas que se secan al instante y que puede compartir tan pronto salen de la impresora.
Papel blanco brillante para inyección de tinta HP ● Papel para inyección de tinta blanco intenso HP: ofrece colores de alto contraste y texto nítido. Es suficientemente opaco para permitir la impresión en color por las dos caras sin que se transparente, lo que lo hace ideal para boletines, informes y octavillas.
Cargar papel Para cargar papel estándar Suelte la bandeja de salida. Retire al máximo las guías de ancho de papel. NOTA: Si el papel es demasiado largo, extraiga la bandeja para ajustarla al tamaño de papel deseado. ESWW Cargar papel...
Página 24
Cargue el papel en orientación vertical y con la cara que se va imprimir hacia abajo. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila marca en el lateral de la bandeja.
Página 25
Tire de la extensión de la bandeja de salida. NOTA: Si va a cargar papel de tamaño oficial o más largo, extraiga la bandeja de salida hasta la marca de papel de tamaño B. Para cargar un sobre Suelte la bandeja de salida. ESWW Cargar papel...
Página 26
Quite todo el papel de la bandeja de salida, inserte los sobres con la cara que desea imprimir hacia abajo y cárguelos según el gráfico. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila marca en el lateral de la bandeja.
Página 27
Tire de la extensión de la bandeja de salida. Para cargar tarjetas y papel fotográfico Suelte la bandeja de salida. ESWW Cargar papel...
Página 28
Inserte el papel con la cara imprimible hacia abajo en el centro de la bandeja. Asegúrese de que la pila de papel esté alineada con las líneas de tamaño de papel adecuado en la parte inferior de la bandeja de entrada, y que no exceda la marca de altura de la pila marca en el lateral de la bandeja.
Tire de la extensión de la bandeja de salida. Carga de un original en el cristal del escáner Puede copiar, escanear o enviar por fax originales de tamaño legal, como máximo, cargándolos en el cristal. Los documentos de tamaño B no se pueden enviar por fax, copiar ni escanear utilizando el alimentador de documentos.
Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo, como se muestra en la ilustración. SUGERENCIA: Para obtener más ayuda sobre la carga de originales, consulte las guías grabadas en el borde del cristal. Cierre la tapa. Carga de un original en el alimentador de documentos Puede copiar, escanear o enviar por fax un documento colocándolo en el alimentador de documentos.
Para permitir que la impresora busque actualizaciones automáticamente NOTA: La configuración predeterminada de Actualización automática es Activado . En la pantalla del panel de control de la impresora, toque ( HP ePrint ). Toque Aceptar . Toque Ajustes y, a continuación, toque Actualice la impresora .
Abra el software de la impresora HP (Windows) Después de instalar el software de la impresora HP, según su sistema operativo, realice uno de los siguientes pasos. Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio y ●...
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
SUGERENCIA: Puede utilizar esta impresora para imprimir documentos y fotos en su dispositivo móvil (por ejemplo, un teléfono inteligente o tablet). Para obtener más información, visite el sitio web HP Mobile Printing ( www.hp.com/go/mobileprinting ). (Puede que en este momento este sitio web no esté disponible en todos los idiomas).
Página 37
Haga clic en el botón que abre el cuadro de diálogo Propiedades. Según la aplicación de software, este botón se puede llamar Propiedades, Opciones, Configurar impresora, Propiedades de la impresora , Impresora o Preferencias. Seleccione las opciones apropiadas en la tecla de Impresión. Para cambiar otros ajustes de impresión, haga clic en otras fichas.
Para imprimir fotos desde una unidad flash USB Puede conectar una unidad flash USB (como un dispositivo de almacenamiento USB o una unidad de disco duro portátil) en el puerto USB de la parte frontal de la impresora. Inserte una unidad flash USB en el puerto USB frontal. En la pantalla del panel de control, toque Imprimir fotografías.
Página 39
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
La impresora debe estar conectada a la misma red que el dispositivo activado para AirPrint. Para más ● información sobre cómo usar AirPrint y sobre qué productos de HP son compatibles con AirPrint, vaya a www.hp.com/go/mobileprinting . Cargue papel que coincida con la configuración de papel de la impresora (consulte Cargar papel para ●...
Página 41
HP para que pueda conseguir grandes resultados una y otra vez. NOTA: HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas. La asistencia técnica o las reparaciones del producto necesarias como consecuencia de usar suministros de otras marcas que no sean HP no están cubiertas por la garantía.
Página 42
Windows 7, Windows Vista, y Windows XP: En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar, — seleccione Todos los programas, haga clic en HP, luego en la carpeta para la impresora y, a continuación, seleccione el icono con el nombre de la impresora.
Página 43
HP para que pueda conseguir grandes resultados una y otra vez. NOTA: HP no puede garantizar la calidad y fiabilidad de suministros de otras marcas. La asistencia técnica o las reparaciones del producto necesarias como consecuencia de usar suministros de otras marcas que no sean HP no están cubiertas por la garantía.
Puede escanear documentos, fotos y otros tipos de papeles y enviarlos a diferentes destinos, como un ordenador o un destinatario de correo electrónico. Al escanear documentos con el software de la impresora HP, puede escanear a un formato que se puede buscar y editar.
Además, en los equipos con sistema operativo Windows, el software de la impresora debe estar ejecutándose antes del escaneo. Puede usar el software de la impresora HP para escanear documentos en texto editable. Para obtener más información, vea Escaneo de documentos como texto editable.
únicamente cuando la luz del puerto USB no parpadee. NOTA: La impresora no admite tarjetas unidades flash USB encriptadas. También puede usar el software de la impresora HP para escanear documentos en texto editable. Para obtener más información, consulte Escaneo de documentos como texto editable.
Configurar Escanear a correo electrónico Para configurar Escanear a correo electrónico Activar servicios web en la impresora. Para obtener más información, vea Configuración de Servicios Web. Toque Escanear y Correo electrónico. En la pantalla Bienvenida, toque Continuar. Toque la casilla Correo electrónico: para introducir su dirección de correo electrónico y luego, toque Listo.
10. Toque Aceptar cuando finalice el escaneo y luego toque Sí para enviar otro correo electrónico o No para terminar. Escanee un documento o foto para enviarlo por correo electrónico desde el software de la impresora HP Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos.
Para obtener más información, consulte Escaneo de documentos como texto editable. Escaneo de documentos como texto editable Al escanear documentos, puede usar el software de HP para escanear documentos en un formato que permite realizar búsquedas, copiar, pegar y editar. Esto le permite editar cartas, recortes de prensa y muchos otros documentos.
Windows 7, Windows Vista, y Windows XP: En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar, ● seleccione Todos los programas, haga clic en HP, luego en la carpeta para la impresora y, a continuación, seleccione el icono con el nombre de la impresora.
Las manchas o el polvo sobre el cristal del escáner o el alimentador de documentos pueden impedir que el software convierta el documento en texto editable Asegúrese de que el documento esté cargado correctamente. ● Asegúrese de que el original esté debidamente cargado y que el documento no esté torcido. Asegúrese de que el texto del documento sea claro.
Windows 7, Windows Vista, y Windows XP: En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar, ● seleccione Todos los programas, haga clic en HP, luego en la carpeta para la impresora y, a continuación, seleccione el icono con el nombre de la impresora.
Haga clic en el icono de guardar a la derecha del acceso directo y haga clic en Digitalizar . ● Vaya en línea para aprender más sobre cómo usar el software HP Scan. Aprenda cómo: personalizar los ajustes del escaneado, como el tipo de archivo de imagen, resolución de escaneado y ●...
Puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes, incluso en color. Puede programar que los faxes se envíen más tarde en un plazo de 24 horas y configurar los contactos del directorio telefónico para enviar faxes de forma sencilla y rápida a números que utilice con frecuencia. En el panel de control de la impresora, también puede configurar varias opciones de fax, como la resolución y el contraste entre claridad y oscuridad de los faxes que envíe.
Puede enviar por fax un documento directamente desde el ordenador sin necesidad de imprimirlo primero. Para utilizar esta función, asegúrese de haber instalado el software de la impresora HP en el ordenador, que la impresora esté conectada a una línea telefónica que funcione y que la función de fax esté configurada y funcione correctamente.
Inserte un número o nombre de fax de los contactos que ya tienen una entrada de número de fax. Cuando termine de completar la información del fax, haga clic en Fax. Envío de un fax desde un teléfono Puede enviar un fax usando un interno telefónico. Esto le permite hablar con el destinatario deseado antes de enviar el fax.
SUGERENCIA: Si utiliza una tarjeta de llamada para enviar un fax y el PIN de dicha tarjeta se encuentra almacenado como contacto del directorio telefónico, cuando se le solicite ingresar el PIN, toque ( Directorio telefónico ) para seleccionar el contacto del directorio telefónico en el cual está almacenado su PIN.
Toque el nombre del contacto de grupo de directorio telefónico. Toque Enviar fax . Si la impresora detecta que hay un original cargado en el alimentador de documentos, envía el documento a cada número incluido en el contacto de grupo de directorio telefónico. SUGERENCIA: Si el destinatario tiene problemas con la calidad del fax enviado, intente cambiar la resolución o el contraste del fax.
Establecimiento de reducción automática para faxes entrantes ● Bloqueo de números de fax no deseados ● Reciba faxes con HP Digital Fax ● Recepción manual de un fax Cuando mantenga una conversación telefónica, el interlocutor puede enviarle un fax sin perder la conexión.
HP recomienda comprobar que el número al que se envía sea una línea de fax operativa. Envíe un fax de prueba para asegurarse de que la máquina de fax es capaz de recibir los faxes que se reenvíen.
Cuando se lo indique el sistema, introduzca el número del equipo de fax que recibirá los faxes reenviados y luego pulse Terminado . Introduzca la información necesaria para cada uno de los siguientes elementos solicitados: fecha de inicio, hora de inicio, fecha de finalización y hora de finalización.
Toque Imprimir para empezar a imprimir. Reciba faxes con HP Digital Fax Puede utilizar HP Digital Fax para recibir faxes de forma automática y guardarlos directamente en el ordenador. Esto ahorrar papel y tinta Los faxes recibidos se guardan como archivos TIFF (Tagged Image File Format) o PDF (Portable Document Format).
SUGERENCIA: Además de crear y gestionar los contactos de directorio telefónico desde el panel de control de la impresora, también puede utilizar las herramientas disponibles de su ordenador, como el software de HP incluido en la impresora y en el EWS de la impresora. Para obtener más información, vea Herramientas de administración de la impresora.
Cree y edite un contacto del directorio telefónico Puede almacenar números de fax como contactos del directorio telefónico. Para configurar los contactos del directorio telefónico En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . Toque Enviar ahora. Toque ( Directorio telefónico ).
Para configurar los contactos de grupo del directorio telefónico NOTA: Antes de que pueda crear un contacto de grupo de directorio telefónico, debe haber creado ya al menos una entrada de contacto de directorio telefónico. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . Toque Enviar ahora.
En la cabecera del fax se imprime su nombre y su número de fax en la parte superior de cada fax que envíe. HP recomienda configurar la cabecera de fax utilizando el software de HP facilitado con la impresora. También puede configurar la cabecera de fax desde el panel de control de la impresora, tal como se describe aquí.
Si conecta la impresora a una línea con timbre especial, solicite a la compañía telefónica que asigne un patrón de timbre a las llamadas de voz y otro a las de fax. HP recomienda solicitar que los números de fax tengan dos o tres timbres.
Si no dispone de este servicio, utilice el patrón de timbre predeterminado, Todos los timbres . NOTA: La impresora no puede recibir faxes si el número principal de teléfono está descolgado. Para cambiar el patrón del timbre de respuesta por un timbre especial Compruebe que la impresora está...
problema de conexión solo funciona para enviar faxes desde la memoria. El valor predeterminado es Activado . Para configurar las opciones de rellamada En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . Toque Configurar y, a continuación, toque Preferencias . Toque Rellamada automática .
NOTA: HP no garantiza que la impresora sea compatible con todas las líneas o proveedores de servicios digitales, en todos los entornos digitales, o con todos los convertidores de digital a análogo. Siempre se recomienda que converse directamente con la compañía telefónica respecto de las opciones correctas de...
NOTA: Si los informes no se pueden leer, compruebe los niveles de tinta estimados en el panel de control o en el software de HP. Para obtener más información, vea Compruebe los niveles de tinta estimados. NOTA: Los indicadores y alertas de niveles de tinta proporcionan estimaciones para fines de planificación únicamente.
Al (recibir fax) Imprime un informe de confirmación de fax para cada fax que reciba. Encendido (al enviar y Imprime un informe de confirmación de fax para cada fax que envíe y reciba. recibir faxes) Cómo incluir una imagen del fax en el informe En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax .
Para borrar el registro de fax En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . Toque Configurar y, a continuación, toque Herramientas. Toque Borrar registros de fax. Imprimir los detalles de la última transacción de fax El informe de la última transacción de fax imprime los detalles del último envío de fax.
Después de inscribirse para obtener una cuenta en HP Connected ( www.hpconnected.com ), puede iniciar sesión para ver el estado de su trabajo, gestionar la cola de la impresora HP ePrint , controlar quién puede usar la dirección de correo electrónico HP ePrint de la impresora para imprimir y obtener ayuda relacionada con HP ePrint .
Cuando la impresora está conectada al servidor, la impresora imprime una página de información. Siga las instrucciones que aparecen en la página de información para finalizar la configuración. Para configurar Servicios Web utilizando el software de la impresora HP (Windows) Abra el software de la impresora HP.
En su equipo o dispositivo móvil, abra la aplicación de correo electrónico. Cree un nuevo correo electrónico y adjunte el archivo que quiera imprimir. Introduzca la HP ePrint dirección de correo de la impresora en la línea “Para” del correo electrónico y marque la opción para enviar el mensaje.
Puede gestionar los Imprimibles HP con HP Connected. Puede añadir, configurar o eliminar Imprimibles ● HP y establecer el orden en el que aparecerán en la pantalla del panel de control de la impresora. Desactivar los Imprimibles HP En el panel de control de la impresora, toque...
● Información sobre cartuchos de tinta y cabezal de impresión Las siguientes sugerencias le ayudarán a mantener en buen estado los cartuchos de tinta HP y garantizarán una calidad de impresión uniforme. Las instrucciones de esta ayuda en línea son para la sustitución de los cartuchos de tinta, no para una ●...
Para comprobar los niveles de tinta desde HP software de la impresora (OS X) Abra Utilidad HP. Utilidad HP se ubica en la carpeta Hewlett-Packard dentro de la carpeta Aplicaciones en el nivel superior del disco duro. Seleccione HP OfficeJet serie 7510 de la lista de dispositivos a la izquierda de la ventana.
PRECAUCIÓN: HP le recomienda reemplazar los cartuchos que falten lo antes posible para evitar problemas con la calidad de impresión y un posible uso adicional de tinta o daños en el sistema de tinta. No apague nunca la impresora cuando falten cartuchos de tinta.
Pedido de cartuchos de tinta Para pedir cartuchos de tinta, vaya a www.hp.com . (Actualmente, algunas secciones del sitio web de HP están disponibles solo en inglés). El servicio de pedido de cartuchos en línea no está disponible en todos los países/regiones.
Durante el periodo de garantía, el producto está cubierto mientras no se agote la tinta HP y no se llegue a la fecha de término de la garantía. La fecha de término de la garantía, en formato AAAA-MM, se puede encontrar en el producto como se indica: Capítulo 7 Trabajo con cartuchos de tinta...
Página 83
ESWW Información de la garantía de los cartuchos de tinta...
NOTA: Si tiene problemas para conectarse a la impresora, consulte Problemas de conexión y de red. SUGERENCIA: Para obtener información sobre cómo configurar y utilizar la impresora de manera inalámbrica, visite el Centro de impresión inalámbrica de HP ( www.hp.com/go/wirelessprinting ). Antes de comenzar Asegure lo siguiente: La impresora no está...
Cambio del tipo de conexión Después de instalar el software de la impresora HP y conectar la impresora a su equipo o a una red, puede utilizar el software para cambiar el tipo de conexión (por ejemplo, de una conexión USB a una conexión inalámbrica).
Abra Utilidad HP. Utilidad HP se ubica en la carpeta Hewlett-Packard dentro de la carpeta Aplicaciones en el nivel superior del disco duro. Seleccione Dispositivos > HP Auto Wireless Connect y siga las instrucciones.
Para imprimir el informe de prueba inalámbrico En el panel de control de la impresora, toque (el botón Sin cables), y después toque ( Ajustes ). Toque Imprimir informes Toque Informe de prueba inalámbrica. Active o desactive la función inalámbrica de la impresora Si la luz azul inalámbrica del panel de control de la impresora se enciende, la función inalámbrica está...
Para cambiar la configuración de IP El valor IP predeterminado para los valores IP es Automátic., lo cual configura los valores IP automáticamente. Si es un usuario avanzado y desea utilizar diferentes configuraciones (como dirección IP, máscara de subred o puerta de enlace predeterminada), puede cambiarlas manualmente. SUGERENCIA: Antes de configurar una dirección IP manual, se recomienda que primero conecte la impresora a la red utilizando el modo Automático.
Página 89
Si no ha instalado el software de la impresora HP en el equipo, conecte la tecnología inalámbrica directa Wi-Fi Direct primero y luego instale el software de la impresora. Seleccione Inalámbrico cuando el software de la impresora le pregunte el tipo de conexión.
Página 90
Para obtener más información, consulte la documentación proporcionada por Apple. Haga clic en el icono Wi-Fi y elija el nombre de Wi-Fi Direct, por ejemplo, DIRECT-**-HP OfficeJet XXXX (donde ** son caracteres únicos para identificar su impresora y XXXX es el modelo de impresora ubicado en la impresora).
Herramientas proporciona información de mantenimiento del dispositivo. NOTA: El software de la impresora HP se puede instalar desde el CD si el equipo cumple los requisitos del sistema. Los requisitos del sistema se pueden encontrar en el archivo Léame, que está disponible en el CD del software de la impresora HP, proporciono con la impresora.
NOTA: Puede abrir y usar el servidor web integrado sin estar conectado a Internet. No obstante, algunas funciones no estarán disponibles. Acerca de las cookies ● Apertura del servidor Web incorporado ● No se puede abrir el servidor Web integrado ●...
Asegúrese de que el equipo que utiliza está conectado a la red. ● NOTA: También puede acceder al EWS si HP Wi-Fi Direct de la impresora está encendido y sabe la dirección IP de la impresora. Compruebe su explorador Web Asegúrese de que el explorador web cumpla con los requisitos mínimos del sistema.
Página 94
Si aparece una respuesta, la dirección IP está correcta. Si aparece una respuesta de tiempo de espera, la dirección IP está incorrecta. SUGERENCIA: Si utiliza un ordenador con Windows, puede visitar el sitio web de soporte en línea de HP en www.hp.com/support . Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
Las instrucciones para eliminar atascos en la impresora o en el alimentador automático de documentos y resolver problemas de papel o de alimentación del papel. NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
Página 96
Para eliminar un atascado de papel interno PRECAUCIÓN: Evite tirar del papel atascado desde la parte delantera de la unidad. Realice los pasos siguientes para resolver un atasco. Al sacar el papel atascado desde la parte frontal de la impresora se podría provocar que el papel se rasgue y deje trozos dentro de la impresora;...
Página 97
Abra la puerta de acceso a los cartuchos de tinta. ESWW Problemas de tascos y alimentación del papel...
Página 98
Si hay algún papel atascado, mueva el carro de impresión hasta el extremo derecho de la impresora, agarre el papel atascado con ambas manos y luego tiré de él hacia usted. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas.
Página 99
Levante la etiqueta de flecha azul que se encuentra en el extremo frontal del alimentador de documentos. Extraiga con cuidado el papel atascado en los rodillos. PRECAUCIÓN: Si se rasga el papel mientras se retira de los rodillos, compruebe que no hayan quedado fragmentos de papel dentro de la impresora, tanto en los rodillos como en las ruedas.
Si hay algo bloqueando el carro de impresión o no se mueve con facilidad, obtenga las instrucciones paso a paso. NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
Obtenga las instrucciones paso a paso si la impresora no responde o no imprime. imprimen. NOTA: Es posible que HP Print y Scan Doctor y los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
Lea las instrucciones generales en la Ayuda relativas a no poder imprimir Para solucionar problemas de impresión (Windows) NOTA: Compruebe que la impresora está encendida y que hay papel en la bandeja. Si aún no puede imprimir, siga este procedimiento, por orden: Compruebe los mensajes de error en la pantalla de la impresora y soluciónelos con las instrucciones en pantalla.
Página 103
Si la impresora incorrecta está establecido como impresora predeterminada, haga clic con el botón derecho sobre la impresora correcta y seleccione Establecer como impresora predeterminada. Intente utilizar de nuevo la impresora. Reinicie el administrador de trabajos de impresión. Para reiniciar el administrador de trabajos de impresión Según el sistema operativo que tenga, realice uno de los procedimientos que se describen a continuación: Windows 8.1 y Windows 8...
Página 104
Windows XP Desde el menú Iniciar de Windows, haga clic con el botón derecho del ratón en Mi equipo. Haga clic en Gestionar y después clic en Servicios y aplicaciones. iii. Haga doble clic en Servicios y seleccione Cola de impresión. Haga clic con el botón derecho en Cola de impresión y haga clic en Reiniciar para reiniciar el servicio.
Página 105
Conexión de alimentación a la impresora Conexión a la toma de corriente Observe el botón de Encendido situado en la impresora. Si no está iluminado, la impresora está apagada. Pulse el botón de Encendido para encender la impresora. NOTA: Si la impresora no recibe energía eléctrica, conéctela a otra toma de corriente. Con la impresora encendida, desconecte el cable de alimentación del lateral de la misma.
NOTA: Al alinear los cartuchos de impresión se asegura un resultado de alta calidad. La impresora all- in-one de HP le indica que debe alinear los cartuchos de tinta cada vez que instale un cartucho nuevo. Si retira y vuelve a instalar un mismo cartucho de tinta, la HP All-in-One no le solicitará que alinee los cartuchos de tinta.
Página 107
Windows 7, Windows Vista, y Windows XP: En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar, ● seleccione Todos los programas, haga clic en HP, luego en la carpeta para la impresora y, a continuación, seleccione el icono con el nombre de la impresora.
Página 108
Windows 7, Windows Vista, y Windows XP: En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar, ● seleccione Todos los programas, haga clic en HP, luego en la carpeta para la impresora y, a continuación, seleccione el icono con el nombre de la impresora.
Página 109
HP. Visite www.hp.com/support . Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. Si el sistema se lo pide, seleccione su país/región y, a continuación, haga clic en Todos los contactos de HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
Obtenga las instrucciones paso a paso, si no puede crerar un escaneo o si los escaneos son de baja calidad. NOTA: Es posible que HP Print y Scan Doctor y los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
● no haya problemas. Si está realizando la prueba desde el Asistente para la instalación del fax (Windows) o HP Utility (OS ● X), asegúrese de que la impresora no esté ejecutando otras tareas, como la recepción de un fax o la realización de una copia.
Página 112
HP. Visite www.hp.com/support . Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. Si el sistema se lo pide, seleccione su país/región y, a continuación, haga clic en Todos los contactos de HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
Página 113
Enchufe el cable telefónico en el puerto correcto. Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con la impresora al conector telefónico de la pared y el otro extremo al puerto con el nombre 1-LINE que se encuentra en la parte posterior de la impresora.
Página 114
La prueba "Uso del tipo correcto de cable telefónico para fax" falló Compruebe que está utilizando el cable suministrado con la impresora para conectarlo al enchufe ● telefónico de pared. Debe conectar un extremo del cable telefónico al puerto etiquetado como 1-LINE en la parte posterior de la impresora y el otro extremo, al conector telefónico de pared, como se muestra a continuación.
Página 115
Si utiliza un bifurcador telefónico, éste puede ser la causa de los problemas en el envío y la recepción de ● faxes. Un separador es un conector con dos cables que se enchufa a una clavija de teléfono de la pared. Retire el bifurcador y conecte la impresora directamente al conector de pared.
Después de encender la impresora, HP recomienda que espere cinco minutos antes de enviar o recibir un fax. La impresora no puede enviar o recibir faxes mientras se inicializa después de conectarla. Si ha activado HP Digital Fax, puede que no sea posible enviar ni recibir faxes en caso de que la memoria ●...
Página 117
Compruebe que está utilizando el cable suministrado con la impresora para conectarlo al enchufe ● telefónico de pared. Debe conectar un extremo del cable telefónico al puerto etiquetado como 1-LINE en la parte posterior de la impresora y el otro extremo, al conector telefónico de pared, como se muestra a continuación.
terminal esté configurado para el tipo de conmutador correcto de su país/región, si fuera posible. Haga clic aquí para obtener más información en línea. Si la impresora comparte la misma línea telefónica con un servicio DSL, es posible que el módem DSL no ●...
Cuando tiene un contestador automático en la misma línea telefónica que utiliza para las llamadas — de fax, conecte el contestador automático directamente a la impresora, haga clic aquí para consultar más información en Internet. Compruebe que la impresora está configurada para que reciba faxes automáticamente. —...
HP Digital Fax no está activado o el equipo no está configurado para recibir faxes Active HP Digital Fax y ● asegúrese de que el equipo se ha configurado para recibir faxes.
Descubra como encontrar el nombre de la red (SSID) y la contraseña inalámbrica. problemas en línea de HP NOTA: Es posible que HP Print y Scan Doctor y los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
Convertir una conexión USB en inalámbrica o Wi-Fi Direct. problemas en línea de HP NOTA: Es posible que HP Print y Scan Doctor y los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
Úselo también como ayuda para solucionar problemas de la impresora. El informe de estado de la impresora también contiene un registro de los eventos recientes. Si necesita llamar a HP, generalmente es útil imprimir el informe de estado de la impresora antes de llamar. Página de configuración de redes Si la impresora se encuentra conectada a una red, puede imprimir una página de configuración de redes para...
Toque Informe de acceso a la Web. Solucionar problemas mediante el uso de Servicios Web Si tiene problemas para usar los Servicios web, como HP ePrint e Imprimibles HP, compruebe lo siguiente: Asegúrese de que la impresora esté conectada a Internet mediante una conexión Ethernet o ●...
Asegúrese de que la dirección de la impresora sea la única en la línea “Para” del mensaje. Si hay — otras direcciones, los adjuntos que enviará podrían no imprimirse. Asegúrese de que envía documentos que cumplen los requisitos de HP ePrint . Para obtener más — información, visite HP Connected en www.hpconnected.com .
Limpie el cristal y el respaldo de la tapa con un paño suave y que no desprenda pelusas, que se haya rociado con un limpiavidrios suave. PRECAUCIÓN: Utilice solo líquido limpiacristales para limpiar el cristal del escáner. Evite limpiadores que contengan elementos abrasivos, acetona, benceno y tetracloruro de carbono, que podrían dañar el cristal del escáner.
Limpieza del alimentador de documentos Si el alimentador de documentos carga varias páginas o si no carga papel normal, puede limpiar los rodillos y la almohadilla de separación. Para limpiar los rodillos o la almohadilla del separador ¡ADVERTENCIA! Antes de limpiar la impresora, apáguela presionando (el botón Consumo ) y desconecte el cable de alimentación del conector eléctrico.
Toque Mantenimiento de la impresora , seleccione la opción deseada y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. NOTA: También puede hacer lo mismo desde el software de la impresora HP o desde el servidor web incorporado (EWS). Para acceder al software o al EWS, consulte Apertura del servidor Web incorporado.
Página 129
NOTA: Cuando restablezca los ajustes de red de la impresora, los ajustes inalámbricos establecidos previamente se eliminarán. SUGERENCIA: Puede visitar el sitio web de asistencia técnica en línea de HP en www.hp.com/support para información y utilidades que puedan ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras.
Solución de problemas: use las herramientas en línea de HP para detectar su impresora y encontrar las soluciones recomendadas. Contactar con HP Si necesita ayuda de un representante del soporte técnico de HP para resolver un problema, visite el sitio web de Contacto del soporte http://h20180.www2.hp.com/apps/Nav? h_pagetype=s-017&h_page=hpcom&h_client=s-h-e008-1&h_product=7127197&h_lang=es&h_cc=es. Las siguientes opciones de contacto están disponibles sin coste para clientes en garantía (el soporte asistido por...
Opciones de la garantía adicional Existen planes de servicio ampliado para HP OfficeJet serie 7510 por un coste adicional. Visite www.hp.com/ support , seleccione su país/región e idioma, después explore las opciones de garantía ampliada disponibles para su impresora. ESWW...
● Especificaciones Para obtener más información, visite www.hp.com/support . Seleccione un país o región. Haga clic en Soporte de producto y resolución de problemas. Introduzca el nombre que aparece en la parte frontal de la impresora y, a continuación, seleccione Buscar. Haga clic en Información del producto y luego, en Especificaciones del producto.
Página 133
Pesos y tamaño del papel: Para obtener una lista de los tamaños de papel admitidos, consulte el software de la impresora HP. ● Papel normal: De 60 a 105 g/m (de 16 a 28 lb) ● Sobres: De 75 a 90 g/m...
Página 134
Especificaciones de escaneo Resolución: hasta 1200 x 1200 ppi ópticos ● Para obtener más información sobre la resolución de escaneo, consulte el software de la impresora HP. Color: 24 bits color, 8 bits en escala de grises (256 tonos de gris) ●...
— Tipos de fax admitidos: faxes en blanco y negro — Rendimiento del cartucho Visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies para obtener más información sobre el rendimiento ● estimado de los cartuchos. Información regulatoria La impresora cumple los requisitos de producto de las oficinas normativas de su país/región.
A efectos de identificación reglamentaria, al producto se le asigna un Número de Modelo Reglamentario. El número reglamentario de modelo para este producto es el SNPRC-1103-01. No debe confundirse este número normativo con el nombre comercial (HP OfficeJet 7510 Wide Format All-in-One Printer series) o el número de producto (G3J47A o K1Z44A).
Aviso para los usuarios de Corea Declaración de cumplimiento de VCCI (Clase B) para los usuarios de Japón Aviso para los usuarios de Japón acerca del cable de alimentación Declaración de la emisión sonora para Alemania Declaración sobre puestos de trabajo con pantallas de visualización para Alemania ESWW Información regulatoria 125...
Aviso para los usuarios de la red telefónica canadiense Aviso para los usuarios de la red telefónica alemana Declaración sobre fax por cable de Australia ESWW Información regulatoria 127...
Declaración de red telefónica europea (módem / fax) Los productos HP con capacidad de FAX cumplen con los requisitos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC (Anexo II) y llevan la marca CE correspondiente. No obstante, debido a las diferencias existentes entre las redes telefónicas públicas conmutadas de los diferentes países y regiones, la aprobación por sí...
Información regulatoria para productos inalámbricos Esta sección contiene la siguiente información regulatoria sobre productos inalámbricos: Exposición a emisiones de radiofrecuencia ● Aviso para los usuarios de Brasil ● Aviso para los usuarios de Canadá ● Aviso para los usuarios de Taiwán ●...
● Hojas de datos de seguridad de los materiales ● Programa de reciclaje ● Programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta HP ● Eliminación de equipos de desecho por parte de los usuarios ● Consumo de energía ●...
útil del producto. Hojas de datos de seguridad de los materiales Las especificaciones de seguridad de los materiales (MSDS) se pueden obtener en el sitio Web de HP: www.hp.com/go/msds Programa de reciclaje HP ofrece un elevado número de programas de reciclamiento y devolución de productos en varios países/...
ENERGY STAR en: www.hp.com/go/energystar Sustancias químicas HP se compromete a proporcionar información a sus clientes acerca de las sustancias químicas que se encuentran en nuestros productos de forma adecuada para cumplir con requisitos legales tales como REACH (Regulación CE Nº 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo Europeo). Encontrará un informe químico sobre este producto en: www.hp.com/go/reach.
Note 3: The “−” indicates that the restricted substance corresponds to the exemption. 若要存取產品的最新使用指南或手冊,請前往 www.support.hp.com。選取搜尋您的產品,然後依照 畫 面上的指示繼續執行。 To access the latest user guides or manuals for your product, go to www.support.hp.com. Select Find your product, and then follow the onscreen instructions. 136 Apéndice A Información técnica...
La tabla de sustancias/elementos peligrosos y su contenido (China) Limitación de sustancias peligrosas (Ucrania) ESWW Programa de supervisión medioambiental de productos 137...
Limitación de sustancias peligrosas (India) EPEAT Información de usuarios de la etiqueta ecológica SEPA de China ESWW Programa de supervisión medioambiental de productos 139...
Para acceder a estas herramientas, use el software de HP que instaló con la impresora. Después de ejecutar estas herramientas, siga los procedimientos de esta sección para finalizar la instalación del fax.
Tabla B-1 Países o regiones con sistema telefónico de tipo paralelo (continuación) Corea América Latina Malasia México Filipinas Polonia Portugal Rusia Arabia Saudita Singapur España Taiwán Tailandia EE.UU. Venezuela Vietnam Si no está seguro del tipo de sistema telefónico de que dispone (serie o paralelo), consulte a la compañía telefónica.
Página 155
Servicio de timbre especial: existe un servicio de timbre especial que puede proporcionar su ● compañía telefónica con múltiples números de teléfono con diferentes tipos de timbre. Llamadas de voz: las llamadas de voz se reciben en el mismo número de teléfono que utiliza para ●...
Otros equipos o servicios que comparten la línea de fax Configuración de fax recomendada Servicio de Llamadas Módem de Máquina Servicio de timbre de voz acceso contestadora mensajería especial telefónico de de voz equipo Caso F: Línea compartida de voz/fax con correo de voz Caso G: Línea de fax compartida con módem de equipo (no se reciben...
Para configurar la impresora con una línea de fax independiente Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con la impresora al conector telefónico de la pared y el otro extremo al puerto con el nombre 1-LINE que se encuentra en la parte posterior de la impresora.
Para configurar la impresora con DSL Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL. Con el cable telefónico que se suministra en la caja de la impresora, conecte uno de sus extremos al puerto abierto en el filtro DSL y luego conecte el otro extremo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora.
Si surgen problemas en la configuración de la impresora con un equipo opcional, póngase en contacto con el proveedor de servicios locales para obtener asistencia técnica. Caso D: Fax con servicio de timbre especial en la misma línea Si está abonado a un servicio de timbre especial (a través de su compañía telefónica) que permite tener varios números de teléfono en una línea telefónica, cada uno con un patrón de timbre distinto, configure la impresora como se describe en esta sección.
SUGERENCIA: También puede usar la función Detección de patrón de timbre en el panel de control de la impresora para configurar un timbre distintivo. Con esta función, la impresora reconoce y graba el patrón de timbre de una llamada entrante y, basada en esta llamada, determina automáticamente el patrón de timbre distintivo asignado por la compañía de teléfonos a las llamadas de fax.
NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Si no utiliza el cable suministrado para conectar desde la toma telefónica de pared a la impresora, tal vez no pueda enviar o recibir faxes correctamente. Este cable telefónico especial es distinto de los cables telefónicos que pueda tener en su casa o en la oficina.
Figura B-5 Vista posterior de la impresora Toma telefónica de pared Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con la impresora para conectarlo al puerto 1-LINE. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
Configuración de la impresora con un módem de acceso telefónico ● Configuración de la impresora con un módem DSL/ADSL de equipo ● Configuración de la impresora con un módem de acceso telefónico Si está utilizando la misma línea telefónica para enviar faxes y para un módem de acceso telefónico, siga estas instrucciones para configurar la impresora.
NOTA: Si no ha desactivado la configuración de recepción automática de fax en el software del módem, la impresora no podrá recibir faxes. Encienda el ajuste Respuesta automática . (Opcional) Cambie el ajuste Timbres antes de responder al valor más bajo (dos timbres). Ejecute una prueba de fax.
Figura B-7 Ejemplo de un bifurcador paralelo Para configurar la impresora con un módem DSL/ADSL de equipo Solicite un filtro DSL a su proveedor de DSL. Con el cable telefónico que se suministra en la caja de la impresora, conecte uno de sus extremos al filtro DSL y el otro extremo, al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora.
Página 166
NOTA: Si el equipo sólo tiene un puerto telefónico, tendrá que adquirir un bifurcador paralelo (denominado también acoplador), como se muestra en la ilustración. (Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior. No utilice un bifurcador telefónico de 2 líneas, un bifurcador en serie o un bifurcador paralelo con dos puertos RJ-11 en la parte delantera y un conector en la parte posterior).
NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Si no utiliza el cable suministrado para conectar desde la toma telefónica de pared a la impresora, tal vez no pueda enviar o recibir faxes correctamente. Este cable telefónico especial es distinto de los cables telefónicos que pueda tener en su casa o en la oficina.
Página 168
Toma telefónica de pared Bifurcador paralelo Filtro DSL/ADSL Utilice el cable telefónico incluido para conectarlo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
NOTA: Los teléfonos que están en otras partes de la casa/oficina que comparten el mismo número telefónico con el servicio DSL, deben estar conectados a filtros DSL adicionales para evitar sentir ruidos cuando realice llamadas de voz. Conecte un extremo del cable telefónico incluido en la caja de la impresora en el filtro DSL y el otro extremo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora.
Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Máquina contestadora Teléfono (opcional) Para configurar la impresora con una línea compartida de voz/fax con contestador automático Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. Desconecte el contestador automático del conector telefónico de pared y conéctelo al puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora.
NOTA: Como su módem comparte la línea de teléfono con la impresora, no puede usar el módem y la impresora a la vez. Por ejemplo, no puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes mientras utiliza el módem de acceso telefónico para enviar un mensaje de correo electrónico o tener acceso a Internet. Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo y contestador automático ●...
Página 172
Para configurar la impresora en la misma línea telefónica que un equipo con dos puertos telefónicos Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. Busque el cable telefónico que conecta la parte posterior del equipo (el módem de acceso telefónico del equipo) con la toma telefónica de pared.
Línea compartida de voz/fax con módem DSL/ADSL de equipo y contestador automático Toma telefónica de pared Bifurcador paralelo Filtro DSL/ADSL El cable telefónico que se incluye con la impresora se conecta al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
NOTA: Los teléfonos que están en otras partes de la casa/oficina que comparten el mismo número telefónico con el servicio DSL/ADSL, deben estar conectados a filtros DSL/ADSL adicionales, de lo contrario, usted sentirá ruidos cuando realice llamadas de voz. Conecte un extremo del cable telefónico incluido en la caja de la impresora al filtro DSL/ADSL y el otro extremo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora.
Página 175
Como su módem comparte la línea de teléfono con la impresora, no puede usar el módem y la impresora a la vez. Por ejemplo, no puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes mientras utiliza el módem de acceso telefónico para enviar un mensaje de correo electrónico o tener acceso a Internet. Existen dos modos distintos de configurar la impresora con el equipo según el número de puertos telefónicos del equipo.
Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con la impresora al conector telefónico de la pared y el otro extremo al puerto con el nombre 1-LINE que se encuentra en la parte posterior de la impresora. NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
Página 177
Toque Herramientas y luego Ejecutar prueba de fax. La impresora muestra el estado de la prueba en la pantalla e imprime un informe. Revise el informe. Si el resultado de la prueba es favorable y aún tiene problemas con el fax, revise las ●...
Errores (Windows) Problema con los cartuchos de tinta ● Puerta abierta ● Use cartuchos de CONFIGURACIÓN ● Cartuchos de tinta incompatibles ● Hay un problema con la preparación de la impresora ● Problema con los cartuchos de configuración ● Problemas con el sistema de tinta ●...
Si sigue recibiendo mensajes de error y la impresora no puede completar la inicialización del sistema de tinta, póngase en contacto con el soporte de HP. Para obtener más información, consulte Servicio de asistencia técnica de HP.
Se produjo un problema con el cabezal de impresión. Apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de HP. Para obtener más información, vea Servicio de asistencia técnica de HP.
Índice cable telefónico línea telefónica compartida accesibilidad 2 prueba de conexión a puerto (sistemas telefónicos en ADSL, configuración de fax con correcto falló 100 paralelo) 148 sistemas telefónicos en prueba de tipo correcto falló módem de equipo (sistemas paralelo 145 telefónicos en paralelo) 150 ajustes calidad de impresión...
Página 182
cristal del escáner papel 121 informes de confirmación 59 cargar originales 17 requisitos del sistema 120 informes de error 60 limpiar 113 especificaciones de humedad 120 línea RDSI, configurar (sistemas situar 4 especificaciones de temperatura telefónicos en paralelo) 146 módem, compartida con (sistemas especificaciones medioambientales telefónicos en paralelo) 150 dirección IP...
114 (sistemas telefónicos en fax 99 Limpiar paralelo) 153 HP Utility (OS X) registros de faxes 60 compartido con fax y contestador apertura 79 línea RDSI, configurar con fax automático (sistemas sistemas telefónicos en telefónicos en paralelo) 158...
Página 184
56 conector telefónico de pared solución de problemas, no se OS X puede abrir 81 HP Utility 79 conexión a puerto, falló 100 sistema PBX, configurar con fax configuración 164 sistemas telefónicos en estado de línea de fax 103 paralelo 146 página de diagnósticos 112...
Página 185
problemas de alimentación del papel 89 ajustes de red 75 pruebas de fax 99 volumen sistema de ayuda del panel de sonidos del fax 57 control 111 varias páginas recogidas 89 warranty 119 solución de problemas Windows alimentación eléctrica 110 imprimir folletos 22 conector telefónico de pared, requisitos del sistema 120...