Smeg SCM1 Manual De Instalación página 86

Máquina para café automática electrónica que se puede empotrar
Ocultar thumbs Ver también para SCM1:
Tabla de contenido

Publicidad

I
6 - MANUTENZIONE
DECALCIFICARE IL CIRCUITO IDRICO DEL CAFFÈ
8
Spegnere la macchina con il tasto "STOP" (
in programmazione e poi nel menù "LAVAGGIO".
9
Eseguire la funzionalità "LAVAGGIO" RIPETUTE VOLTE
fino ad esaurire la soluzione decalcificante presente
nel contenitore (la macchina visualizzerà sul display
"MANCA ACQUA").
10
ATTENZIONE! È NECESSARIO LAVARE ACCURA-
TAMENTE IL CONTENITORE ACQUA E IL TUBO DI
PESCAGGIO.
11
IMPORTANTE! OCCORRE LAVARE IL CIRCUITO
IDRICO DELLA MACCHINA.
Riempire il contenitore dell'acqua con acqua potabile
fresca, ESEGUIRE 2/3 volte la funzionalità "LAVAGGIO"
per il CIRCUITO IDRICO DEL CAFFÈ e successiva-
mente FARE ACQUA CALDA per il circuito idrico del
VAPORE/ACQUA CALDA fino ad esaurire l'acqua nel
contenitore.
12
Se si utilizza l'allaccio alla rete idrica,
svuotare completamente il conteni-
tore acqua e riportare l'interruttore
14 per la selezione della fonte idrica
sul simbolo del rubinetto, altrimenti
riempire nuovamente il contenitore
con acqua potabile fresca.
13
Ultimata la decalcificazione è consigliabile fare 2/3 caffè
e gettarli
F
6 - ENTRETIEN
DETARTRAGE DU CIRCUIT HYDRIQUE DU CAFE
8
Eteignez la machine en appuyant sur la touche "STOP",
entrez (
) dans la programmation puis dans le menu
"LAVAGE".
9
Effectuez la fonction "LAVAGE" PLUSIEURS FOIS DE
SUITE jusqu'à épuiser la solution de détartrage présente
dans le conteneur (la machine affichera "EAU MAN-
QUANTE").
10 ATTENTION!
LE CONTENEUR D'EAU ET LE FLEXIBLE D'ASPI-
RATION DOIVENT ETRE NETTOYES SOIGNEUSE-
MENT.
11 IMPORTANT! LE CIRCUIT HYDRIQUE DE LA MACHI-
NE DOIT ETRE NETTOYE.
Remplissez le conteneur de l'eau avec de l'eau potable et
fraîche, effectuez 2 ou 3 fois la fonction de "LAVAGE" pour
le CIRCUIT HYDRIQUE DU CAFE et FAITES ensuite de
la VAPEUR et EAU CHAUDE pour le circuit hydrique de
la vapeur/EAU CHAUDE jusqu'à épuiser l'eau dans le
conteneur.
12 Si l'on utilise le raccordement au ré-
seau hydrique, vider complètement le
récipient de l'eau et remettre l'interrup-
teur 14 pour la sélection de la source
hydrique sur le symbole du robinet,
sinon remplir de nouveau le récipient
avec de l'eau potable fraîche.
13 A la fin du détartrage, il est conseillé de faire 2 ou 3 cafés
et de les jeter ensuite.
GB
6 - MANTENANCE
HOW TO REMOVE THE CALCIUM DEPOSIT FROM THE COFFEE
WATER CIRCUIT
), entrare
8
Use the "STOP" key (
enter the programming menu and then enter the "WASH"
menu.
9
Wash until the calcium removal solution in the container
is finished (the message "WATERTANK EMPTY" will
appear on the display).
10
WARNING! YOU MUST CLEAN THE WATER CON-
TAINER AND THE SUCTION PIPE VERY CARE-
FULLY.
11
IMPORTANT! THE MACHINE WATER CIRCUIT MUST
BE CLEANED.
Fill the water container with fresh drinking water and then
MAKE STEAM and HOT WATER to clean the STEAM/
HOT WATER circuit until the water in the container is
finished.
12
If the mains water connection is used,
completely empty the water container
and turn the switch 14 to select the
water source back to the tap symbol,
14
otherwise refill the container with
fresh drinking water.
13
When the calcium has been removed,
throw away the first 2/3 coffees you
make.
D
6 - WARTUNG
ENTKALKUNG DES WASSERKREISLAUFS FÜR DIE KAFFEE-
ZUBEREITUNG
8
Schalten Sie die Maschine mit der Taste STOP (
begeben Sie sich in die Programmierfunktion und wählen
Sie das Menü "SPUELEN".
9
ühren Sie die Funktion "SPUELEN" wiederholt aus, bis
die Entkalkungslösung im Wasserbehälter aufgebraucht
ist (auf dem Display erscheint dann "WASSERBEHAE.
LEER").
10
VORSICHT!
DER WASSERBEHÄLTER UND DER WASSER-
SCHLAUCH MÜSSEN SORGFÄLTIG GEWASCHEN
WERDEN.
11
WICHTIG! DER WASSERKREISLAUF DER MASCHINE
MUß GEWASCHEN WERDEN.
FüllenSiedenWasserbehältermitfrischemWasser(Trinkwas-
ser),führenSiedieFunktion"SPUELEN"für denWasserkreis-
lauf der Kaffeezubereitung 2-3 mal aus und produzieren Sie
danach im anderen Kreislauf Dampf und heißes Wasser,
bis der Wasserbehälter leer ist.
12
Wenn die Maschine an eine Wasser-
leitung angeschlossen ist, leeren Sie
den Wasserbehälter vollständig aus
und bringen Sie den Schalter 14 für
14
die Wahl der Wasserversorgungsquelle
in die richtige Position (er sollte auf den
Wasserhahnzeigen).AndernfallsfüllenSie
erneut den Behälter mit frischem Wasser
(Trinkwasser).
13
Nach Beendigung der Entkalkung sollten Sie die ersten2-3
Portionen Kaffee verwerfen.
86
) to switch off the machine,
14
) ab,
14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido