A
Check the color to replace.
Controllare il colore da sostituire.
Fíjese en el color que hay que
sustituir.
Confirme a cor a substituir.
w
Never open the cartridge cover
while the print head is moving.
Non aprire mai il coperchio delle
cartucce mentre la testina di
stampa è in movimento.
No abra nunca la cubierta de los
cartuchos cuando el cabezal de
impresión esté en movimiento.
Nunca abra a tampa do tinteiro
com a cabeça de impressão em
movimento.
122
B
Select Replace now.
Selezionare Sostituisci ora.
Seleccione Cambie ahora.
Seleccione Trocar agora.
D
Open.
Aprire.
Abra.
Abra.
C
Open.
Aprire.
Abra.
Abra.
E
Pinch and remove.
Stringere e rimuovere.
Apriete y saque.
Aperte e retire.
F
Shake new cartridge.
Agitare la nuova cartuccia.
Agite el cartucho nuevo.
Agite o novo tinteiro.