1
E
2
1
E
G
1. Apply Lubricant (G) to o-rings on rough-in.
2. Place Spout Body (C) onto spout rough-in.
3. Insert Hex Wrench (E) through Spout Body and tighten
to rough-in.
1. Aplique lubricante (G) a los anillos de caucho en la parte
empotrada.
2. Coloque el cuerpo del surtidor (C) en la parte empotrada
del mismo.
3. Inserte la llave hexagonal (E) a través del cuerpo del
surtidor y apriételo a la parte empotrada.
1. Appliquer un lubrifiant (G) sur les joints toriques de la
plomberie brute.
2. Placer le corps du bec (C) sur la plomberie brute du bec.
3. Insérer la clé hexagonale (E) dans le corps du bec et
serrer jusqu'à la plomberie brute.
2
C
3
Turn stems to off until they stop.
Haga girar los vástagos en dirección de apagado hasta que
se detengan.
Faire pivoter chacune des tiges vers la position fermée,
jusqu'à ce qu' e lle s'arrête.
4
B
Install Lift Rod (A) through Spout Cap (B). Place Spout Cap
(B) and Lift Rod (A) into Faucet Body (C). Thread Spout Cap
(B) onto Faucet Body (C). Ensure Lift Rod (A) is installed
into Faucet Body (C).
Instale la barra de cierre vertical (A) a través de la tapa del
surtidor (B). Coloque la tapa del surtidor (B) y la barra
de cierre vertical (A) dentro del cuerpo de la mezcladora
(C). Enrosque la tapa del surtidor (B) en el cuerpo de la
mezcladora (C). Asegúrese de que la barra de cierre vertical
(A) esté instalada en el cuerpo de la mezcladora (C).
Insérer la tige de levage (A) dans le capuchon du bec (B).
Placer le capuchon du bec (B) et la tige de levage (A) sur
le corps du robinet (C). Visser le capuchon du bec (B) sur
le corps du bec (C). S'assurer que la tige de levage (A) est
installée dans le corps du robinet (C).
3
D
1
1. Apply a bead of sealant to underside of Handles (D).
2. Place each handle onto each valve body.
3. Tighten by hand.
1. Aplique una gota de sellador a la parte de abajo de los
manerales (D).
2. Coloque cada maneral en el cuerpo de cada válvula.
3. Apriete a mano.
A
1. Appliquer un cordon d'agent d' é tanchéité sous les
poignées (D).
2. Placer chaque poignée sur chaque corps de soupape.
3. Serrer à la main.
5
B
A
C
Thread Spout Cap (B) onto Spout Body (C).
Enrosque la tapa del surtidor (B) en el cuerpo del surtidor (C).
Visser le capuchon du bec (B) sur le corps du bec (C).
D
2
2
3
B
C