Anvisninger For Mobile Varmeanlæg; Almindelige Sikkerhedsanvisninger; Tekniske Data - Truma Trumatic E 2800 Instrucciones De Uso Y Montaje

Ocultar thumbs Ver también para Trumatic E 2800:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 48
gangene og åbningen for til-
bageføring af cirkulationsluft
må derfor ikke lukkes.
7. Hvis det elektroniske styre-
print er defekt, returneres det
i velemballeret (polstret)
stand. Bliver dette ikke over-
holdt, bortfalder ethvert krav i
henhold til garantien. Som re-
servedel anvendes udeluk-
kende det originale styreprint!
8. I Tyskland skal varmevek-
sleren på ovne, som er mon-
teret i køretøjer, jfr. § 22a St-
VZO ti år efter første ibrugtag-
ning (årstallet for første ibrug-
tagning skal være påført type-
skiltet på en måde, af en fag-
mand. så det ikke kan fjernes)
udskiftes med en original
varmeveksler, enten af produ-
centen eller et værksted, som
har en aftale med producen-
ten. Ovnen skal derefter for-
synes med en mærkat med
varmevekslerens salgsdato
samt ordet „original-reserve-
del". (Ifald der går aftræksrør
gennem rum, som benyttes
af personer, skal disse rør ef-
ter ti år ligeledes erstattes af
originale aftræksrør.)
Køretøjets indehaver er an-
svarlig for, at kontrol og
udskiftning foranlediges.
9. Ved aftræksledning under
bunden skal køretøjets bund
være tæt. Desuden skal
mindst tre af siderne under
køretøjets bund være frie for
at sikre, at røggassen uhin-
dret kan passere (sne, skørt
etc.).
10. Vægskorstenshætten skal
altid sættes på, hvis ovnen ik-
ke er i drift. Dette gælder især
under bilvask og med hensyn
til både.
Anvisninger for
mobile varmeanlæg
De mobile lastrumsovne fra
Truma er godkendt af bran-
cheforeningen. Det drejer sig
om komplette ovnanlæg, som
efter behof kan løftes op på
ladet sammen med det øvrige
transportgods. Ovnene er
fuldstyændig uafhængige og
behøver ingen form for ex-
sterne tilslutninger.
Godkendelsen gælder udeluk-
kende de originale af Truma
fremstillede mobile lastrum-
sovne. Eventuelle modifikatio-
ner udført af trejdepart er ikke
godkendte! Enhver garanti for
sikkerhed og funktion verd-
rørende modificerede la-
strumsovne bortfalder for
Trumas vedkommende.
Må ikke benyttes i køretøj til
transport af farligt gods.
Almindelige
sikkerhedsanvisninger
Ved utætheder i gasan-
lægget hhv. gaslugt:
- sluk for al åben ild!
- rygning forbudt!
- der slukkes for apparater!
- der lukkes for gasflasken!
- vinduet/vinduer åbnes!
- elektriske kontakter må
ikke benyttes!
- hele anlægget kontrolle
res af en fagmand!
Reparationer må
kun udføres af
fagfolk!
Advarsel: Der skal monteres
en ny O-ring efter hver de-
montering af skorstens-røret!
1. Enhver ændring af appara-
tet (inklusive udledning af for-
brændings-gas og skorstens-
rør) eller brug af reservedele
og tilbehør, der er væsentlige
for ovnens funktion, som ikke
er originale Truma-kompo-
nenter, samt manglende over-
holdelse af monterings- og
brugsanvisningen fører til
bortfald af garantien og til
udelukkelse fra erstatnings-
krav. I mange lande bortfalder
desuden tilladelsen til at an-
vende apparatet og dermed
også køretøjet.
2. Gastilførslens driftstryk,
30 mbar (hhv. 28 mbar bu-
tan/37 mbar propan) eller
50 mbar, skal stemme
overens med apparatets
driftstryk (se typeskiltet).
3. Kun for Tyskland:
Flaskegasanlæg til fritidsfar-
tøjer skal leve op til DVGW-
arbejdsblad G 607 eller G 608
vedr. vandsportsfartøjer.
Ved fartøjer, der anvendes til
erhvervsformål, skal de gæl-
dende regler vedr. ulykkesfo-
rebyggende forskrifter over-
holdes (BGV D 34).
Der skal foretages en kontrol
af gasanlægget hvert 2 år
fra en flaskegas-sagkyndig
(DVFG, TÜV, DEKRA). Det
skal kontrolleres iht. de til-
hørende testcertifikater
(G 607, G 608 eller BGG 935).
Indehaveren af fartøjet er
ansvarlig for at kontrollen
udføres.
4. I øvrige lande skal de på
området gældende tekniske
og administrative regler for
prøvning og tæthedskontrol
af flaskegasanlæg overholdes.
Af sikkerhedsmæssige årsa-
ger er det nødvendigt, at en
tekniker kontrollerer den kom-
plette gasinstallation, an-
lægget og udstødningsførin-
gen regelmæssigt (min. hvert
2. år).
Nærmere oplysninger vedr.
forskrifterne i de pågældende
bestemmelseslande kan re-
kvireres via vore udenlandske
repræsentationer (se internati-
onal service, side 57).
5. Apparatet må ikke være
tændt, når der tankes
brændstof, eller når køre-
tøjet befinder sig i gara-
gen.
6. Første gang et fabriksnyt
apparat anvendes (hhv. efter
længere stilstandstid) kan der
i kort tid forekomme en let
røg- og lugtudvikling. Så er
det en god idé at lade ovnen
brænde med fuld styrke og
sørge for, at rummet ventile-
res godt.
7. Hvis der forekommer unor-
mal brænderstøj eller en
ujævnt brændende flamme,
kan dette skyldes en regulat-
orfejl, hvorfor det vil være
nødvendigt at lade regulato-
ren efterse.
8. Varmefølsomme genstande
(f.eks. spraydåser) må ikke
anbringes i ovnens montage-
boks, da der her evt. kan ops-
tå forhøjede temperaturer.
Til gasanlægget må der kun
anvendes gastrykregulatorer
med overtryksikring! Det dre-
jer sig f.eks. om gastrykregu-
latorer til campingvogne
o.lign. iht. tysk DIN 4811 og
VP 306 med sikkerhedsventil,
for erhvervskøretøjer iht.
BGV D 34 § 11, stk. 4. med
sikring mod for høj trykfo-
røgelse. Vi anbefaler Truma's
regulatorer til køretøjer og
Truma-Triomatic med automa-
tisk reserveomkobling til ga-
sanlæg med to flasker i fla-
skekasser, der kun er tilgæn-
gelige udefra. Truma-regula-
torerne er specialudviklede
med henblik på de krævende
forhold i campingvogne, både
og køretøjer. Foruden med
sikkerhedsventil er de udsty-
ret med en trykmåler til kon-
trol af gasanlæggets tæthed.
De bør altid omhyggeligt til-
slutte regulatorerne manuelt
til gasflaskerne! Ved tempera-
turer på omkring 0°C og lave-
re bør regulatorerne køre med
afisningsanlæg (Eis-Ex). Re-
gulatorernes tilslutningsslan-
ger skal med jævne mellem-
rum kontrolleres for revner.
Ved vinterdrift bør der altid
anvendes frostsikre specials-
langer. Gasflasker skal altid
stå lodret!
Ifald trykregulatoren udsættes
for vind og vejr - især på last-
biler - skal regulatoren altid
beskyttes ved hjælp af en
Truma-beskyttelseskappe.
(Standardtilbehør i monte-
ringssættet til lastbiler).

Tekniske data

Gastype: Flydende gas
(Propan/Butan)
Driftstryk:
30 eller 50 mbar
(se typeskilt)
Nominel varmekapacitet
E 2800 (A): 2800 W
E 4000 (A): 3700 W
Gasforbrug
E 2800 (A): 110 / 225 g/h
E 4000 (A): 150 / 310 g/h
Lufttransportkapacitet
E 2800 (A): 70 / 140 m
/h
3
E 4000 (A): 120 / 190 m
/h
3
Strømforbrug ved 12 V
E 2800 (A): 0,5 / 0,8 A
E 4000 (A): 1,0 / 2,3 A
Strømforbrug ved 24 V
E 2800 (A): 0,4 / 0,6 A
E 4000 (A): 0,6 / 1,06 A
Hvilestrømforbrug:
0,01 A
Vægt:
ca. 10 kg
Konformitetserklæring:
Ovnen Trumatic E er kontrol-
leret i henhold til DVGW stan-
dard og opfylder EU-retnings-
linjerne for gasapparater
(90/396/EWG) samt yderlige-
re gældende EU-retningslin-
jer. For EU-lande foreligger
CE-produkt-identifikations-
nummer:
E 2800 (A): CE-0085AP0231
E 4000 (A): CE-0085AP0232
Generel tilladelse fra
Kraftfahrt-Bundesamt
(vedr. konstruktion):
E 2800 (A):
S 140
E 4000 (A):
S 139
40

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Trumatic e 2800 aTrumatic e 4000Trumatic e 4000 a

Tabla de contenido