Vivitek QUMI Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para QUMI:

Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vivitek QUMI

  • Página 2: Renuncia De Responsabilidad

    Prefacio Derechos de autor ©2013 Vivitek Corporation. es una marca comercial de Vivitek Corporation. Otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Los valores, pesos y dimensiones son aproximados. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Renuncia de responsabilidad La información contenida en este documento está...
  • Página 3: Información De Seguridad Importante

    Es muy recomendable leer detenidamente esta sección antes de utilizar el proyector Qumi. Estas instrucciones de seguridad y uso le garantizan que pueda disfrutar durante muchos del uso del proyector Qumi. Guarde este manual por si tuviera que consultarlo en otro momento.
  • Página 4 • Asegúrese de que los conductos de ventilación de entrada no reutilizan el aire caliente de los conductos de ventilación de salida. • Cuando utilice el proyector Qumi en un entorno cerrado, asegúrese de que la temperatura del aire circundante dentro del recinto no supere la temperatura de funcionamiento mientras el proyector está...
  • Página 5: Características Principales

    • Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el producto. Consulte la sección Limpiar el proyector Qumi en la página 45. Nota: El proyector Qumi se calentará después del uso. Deje que el proyector Qumi se enfríe antes de guardarlo en un compartimento. Advertencias sobre normativas Antes de instalar y utilizar el proyector Qumi, lea los avisos sobre normativas en la sección Cumplimiento de normativas en la página 57.
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Capítulo 1 Introducción ............. 1 Información general ....................1 Accesorios ......................3 Mando a distancia ....................4 Botones del proyector Qumi y del mando a distancia ........... 4 Pantalla del reproductor multimedia ..............5 Capítulo 2 Procedimientos iniciales ......... 6 Qué necesita ......................6 Configurar el proyector Qumi .................
  • Página 7: Capítulo 1 Introducción

    OSD y cambiar la alimentación configuración del mismo Cursor Abajo Para encender y apagar el Cursor Derecha proyector Qumi Permite recorrer el Permite recorrer el menú OSD y menú OSD y cambiar la cambiar la configuración del mismo configuración del mismo...
  • Página 8: Receptor De Infrarrojos

    Vista posterior, superior e izquierda Entrada de CA Permite conectar el cable de alimentación suministrado Permite conectar una unidad flash USB HDMI 1/ MHL Salida de audio Permite conectar un cable HDMI/MHL desde un Para conectar el cable de audio a dispositivo HDMI/MHL.
  • Página 9: Accesorios

    Accesorios Junto con el proyector Qumi, se incluyen los siguientes accesorios: Mando a distancia (con una pila CR2025 de 3 V) Cable HDMI estándar Cable VGA Cable MHL Cable de alimentación regional Kit de documentación (manual del usuario, guía de inicio rápido y W A R R A N T Y tarjeta de garantía)
  • Página 10: Mando A Distancia

    1. Asegúrese de que no hay ningún obstáculo entre el mando a distancia y el proyector Qumi. Si la trayectoria entre el mando a distancia y el proyector Qumi se obstruye, puede hacer rebotar la señal desde ciertas superficies reflectantes.
  • Página 11: Pantalla Del Reproductor Multimedia

    Pantalla del reproductor multimedia La pantalla del reproductor multimedia es la interfaz principal para el proyector Qumi Q7 Series. Si existe conectada una unidad flash USB al encender el proyector Qumi, aparecerá la pantalla del reproductor multimedia. En la pantalla del reproductor...
  • Página 12: Capítulo 2 Procedimientos Iniciales

    Permite conectar el cable de entrada de audio de alimentación de CA Permite conectar un Conectar periféricos HDMI dispositivo VGA Advertencia: Como precaución de seguridad, desconecte la alimentación del proyector Qumi y de todos los dispositivos conectados antes de realizar las conexiones.
  • Página 13: Configurar El Proyector Qumi

    L - AUDIO - R Consola de Equipo videojuegos personal Conexión con un dispositivo MHL Conecte el proyector Qumi a un dispositivo compatible con MHL a través de un cable MHL. HDMI 1 / MHL HDMI 2 AUDIO OUT VIDEO L - AUDIO - R Teléfono...
  • Página 14: Conexión De Una Unidad Flash Usb

    Conexión de una unidad flash USB Conecte una unidad flash USB al proyector Qumi insertando los dispositivos de almacenamiento en el puerto apropiado. HDMI 1 / MHL HDMI 2 AUDIO OUT VIDEO L - AUDIO - R Conectar vídeo Conecte dispositivos de audio/vídeo al proyector Qumi utilizando el cable de audio/vídeo.
  • Página 15: Encender Y Apagar El Proyector Qumi

    Encender y apagar el proyector Qumi Conecte el cable de alimentación de CA al proyector Qumi. Conecte el otro extremo del cable de alimentación de CA en una toma de corriente eléctrica. Presione el botón de ENCENDIDO para encender el proyector Qumi.
  • Página 16: Ajustar La Imagen

    Presione el botón de ENCENDIDO para apagar el proyector Qumi. Cuando aparezca el mensaje “Apagar? /Vuelva a pulsar Power”, presione el botón ENCENDIDO. El proyector se apagará. Ajustar la imagen Utilice el control Imagen-zoom (en el proyector) para ajustar el tamaño de la imagen proyectada y el tamaño de la...
  • Página 17: Establecer Una Contraseña De Acceso (Bloqueo De Seguridad)

    Establecer una contraseña de acceso (Bloqueo de seguridad) Para evitar el uso no autorizado del proyector Qumi, puede crear una contraseña. Cuando la función de contraseña de acceso esté habilitada, debe especificar la contraseña después de encender el proyector Qumi.
  • Página 18: Utilizar Un Trípode

    5. Importante: Conserve la contraseña en un lugar seguro. Sin la contraseña, no podrá utilizar el proyector Qumi. Si pierde la contraseña, póngase en contacto con el revendedor para obtener información sobre cómo restablecerla. Utilizar un trípode El proyector Qumi se puede utilizar con un trípode...
  • Página 19: Preparar El Mando A Distancia

    El mando a distancia funciona correctamente dentro de un radio de aproximadamente 7 metros (23 pies) y 15 grados por encima o por debajo del nivel del proyector Qumi (si el mando a distancia no se mantiene perpendicular a los lados o a la parte posterior del proyector Qumi).
  • Página 20: Capítulo 3 Conjunto De Aplicaciones Multimedia Del Proyector Qumi

    1. las funciones WiFi y Navegador solamente están disponibles con la llave opcional de Q7. 2. Enchufe un concentrador USB en el conector USB de su Qumi y, a continuación, enchufe la llave Wi-FI Q7, el teclado y el ratón en dicho concentrador para navegar por...
  • Página 21: Música

    Música Formatos admitidos: El reproductor de música puede reproducir archivos de música en los siguientes formatos: • MP3 (tasa de bits de hasta 256 Kbps) • WMA, MID, MIDI, MP1, MP2, OGG, AAC, AMR, WAV, AC3, M4A, AWB y APE Reproducir pistas Para abrir la lista de música, realice el siguiente procedimiento: 1.
  • Página 22: Descripción

    El reproductor de música proporciona controles para recorrer una lista de reproducción de canciones. En la tabla siguiente se proporciona una descripción de los controles. ACCIÓN DESCRIPCIÓN Permite alternar la salida de los altavoces a Izquierdo, Derecho o Estéreo Permite volver a la pista anterior o avanzar a la pista siguiente Permite pausar o reproducir una pista Permite detener la reproducción Permite volver al menú...
  • Página 23: Película

    Película Formatos admitidos Se admiten los siguientes formatos de vídeo: • Vídeo H.264 de hasta 720p a 30 fotogramas por segundo; Perfil principal nivel 3.1 con audio AAC-LC de hasta 160 Kbps, 48 kHz, audio estéreo en formatos de archivo .m4v, .mp4 y .mov •...
  • Página 24: Foto

    Foto Formatos admitidos El visor de fotografías puede abrir los siguientes tipos de archivos de imagen: • BMP (hasta 4000 x 3000 píxeles) • PNG (hasta 4000 x 3000 píxeles) • JPG (hasta 4000 x 3000 píxeles) Ver fotografías Cuando se inserta una unidad flash USB, el icono de carpeta de unidad flash se mostrará en el directorio de archivos.
  • Página 25: Documentos-Lector

    Documentos-lector Formatos admitidos El visor de documentos del conjunto de aplicaciones multimedia de Qumi puede abrir los siguientes tipos de documentos: • Microsoft Word (97-2007, .doc y .docx) ® • Microsoft PowerPoint (97-2007, .ppt y .pptx) (no admite animaciones ni transiciones ®...
  • Página 26: Wifi

    WiFi Activar la funcionalidad WiFi Inserte la Q7 llave WiFi en el proyector Qumi para navegar por la Web a través de un navegador Web. Para activar la funcionalidad WiFi, lleve a cabo el siguiente procedimiento: 1. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el icono WiFi del menú del conjunto de aplicaciones multimedia.
  • Página 27: Interfaz De Control De Wifi

    Interfaz de control de WiFi La configuración WiFi contiene los siguientes controles: ACCIÓN DESCRIPCIÓN Permite volver a la ventana principal. Permite habilitar y deshabilitar la funcionalidad WiFi. Configuración WiFi.
  • Página 28: Interfaz De Control De Punto De Acceso Wifi

    La interfaz Punto de acceso WiFi le permite activar o desactivar la utilización de un punto de acceso a través del proyector Qumi. Seleccione Utilizar dirección IP predeterminada o Utilizar otra dirección IP y, a continuación, haga clic en Aplicar para configurar la interfaz...
  • Página 29: Navegador

    Navegador Visitar un sitio Web 1. Enchufe la llave Wi-Fi Q7 en el conector USB de su Qumi. 2. Presione ▲ ▼ ◄ ► en el mando a distancia controlar el cursor. Consulte la sección Mando a distancia en la página 4.
  • Página 30: Pantalla Wifi

    Pantalla Wifi Configuración de Pantalla WiFi 1. Enchufe la llave Wi-Fi Q7 en el conector USB de su Qumi. 2. Establezca Configuraciones de red > WiFi en Habilitar y Punto de acceso WiFi en Habilitar. 3. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el icono Pantalla WiFi del menú del...
  • Página 31: Configuración

    USB como entrada. Mejora del sistema La opción Mejora del sistema le permite realizar actualizaciones del firmware a través de una unidad flash USB. Copie el firmware más reciente a la unidad flash USB e insértela en el proyector Qumi.
  • Página 32: Opciones De Reproducción Automática

    Opciones de reproducción automática Utilice el menú Opciones de reproducción automática para configurar lo que el reproductor Qumi va a reproducir automáticamente al encenderse. Cuando la función de reproducción automática está Activado, el usuario dispone de las siguientes opciones. • Reproducción automática: permite activar o desactivar la reproducción automática.
  • Página 33: Capítulo 4 Configuración Del Menú En Pantalla (Osd)

    (OSD) Controles del menú OSD El proyector Qumi tiene un menú de configuración de menús en pantalla (OSD) que permite realizar ajustes y cambios en distintas configuraciones, como por ejemplo la de visualización y la de audio. Hay 3 menús dentro del menú OSD: •...
  • Página 34: Establecer El Idioma Del Menú Osd

    Establecer el idioma del menú OSD El idioma mostrado en el menú OSD se puede cambiar. Para cambiar el idioma del menú OSD, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar Config. 1 y presione 2.
  • Página 35: Información General Del Menú Osd

    Información general del menú OSD Utilice la siguiente ilustración para buscar rápidamente una configuración o determinar los posibles valores de la misma. Imagen Modo de pantalla Presentación, Brillante, Juegos, Película, Televisión, sRGB, Usuario, Usuario1 Brillo Contraste Ordenador Posición hor Posición ver Frecuencia Pista Imagen automática...
  • Página 36: Menú Imagen

    Menú Imagen Para acceder al menú Imagen y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Imagen. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para desplazar el cursor hacia arriba o hacia abajo por el menú...
  • Página 37: Ordenador

    Los elementos del menú Ordenador solamente se pueden modificar cuando el proyector Qumi está conectado a un equipo a través de un cable VGA. Las configuraciones que no están habilitadas o no se pueden modificar, se muestran en color gris.
  • Página 38 Avanzada Para acceder al menú Avanzada y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Imagen. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para desplazarse al menú Avanzada y, a continuación, presione 4.
  • Página 39: Administrador De Color

    Administrador de color Para acceder al menú Administrador de color y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Imagen. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para desplazar el cursor hacia arriba o hacia abajo por el menú...
  • Página 40: Menú Config. 1

    Menú Config. 1 Para acceder al menú Config. 1 y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Config. 1. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para desplazar el cursor hacia arriba o hacia abajo por el menú...
  • Página 41 Audio Para ajustar la configuración de audio, presione para entrar en el submenú Audio. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Volumen Presione el botón ◄ o ► para ajustar el volumen del audio. Silencio Presione el botón ◄ o ► para activar o desactivar el altavoz.
  • Página 42 Avanzada 1 Permite ajustar la configuración avanzada. Presione para entrar en el submenú Avanzada 1. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Idioma Presione el botón ◄ o ► para seleccionar un menú de idioma diferente. Presione el botón ◄ o ► para habilitar o deshabilitar la función de bloqueo Bloqueo de seguridad de seguridad.
  • Página 43 Configuración 3D Para ajustar la configuración de 3D, presione para ingresar en el submenú Configuración 3D. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Presione el botón ◄ o ► para seleccionar Desactivado, DLP-Link o IR. Invertir sincronización Presione el botón ◄ o ► para activar o desactivar la opción Invertir sincronización 3D.
  • Página 44 Avanzada 2 Permite ajustar la configuración avanzada. Presione para entrar en el submenú Avanzada 2. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Presione el botón ◄ o ► para seleccionar una opción de patrón de Patrón de prueba prueba. Desplazamiento de Presione el botón ◄ o ► para ajustar el desplazamiento horizontal imagen H de imagen.
  • Página 45: Menú Config. 2

    Menú Config. 2 Para acceder al menú Config. 2 y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Config. 2. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para desplazar el cursor hacia arriba o hacia abajo por el menú...
  • Página 46: Reiniciar Todo

    Reiniciar Todo Para restablecer los valores predeterminados de fábrica de los elementos de menú (excepto para las opciones Idioma y Bloqueo de seguridad) realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Config. 2. 3.
  • Página 47 Estado Para ver el estado del proyector Qumi, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Config. 2. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para seleccionar el menú Estado y, a continuación,...
  • Página 48 Avanzada 1 Para acceder al menú Avanzada 1 y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Config. 2. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para seleccionar el menú Advanced 1 y presione 4.
  • Página 49 Avanzada 2 Para acceder al menú Avanzada 2 y ajustar la configuración, realice los pasos siguientes: 1. Entre en el menú OSD. 2. Presione el botón ◄ o ► para seleccionar el menú Config. 2. 3. Presione el botón ▲ o ▼ para seleccionar el menú Avanzado 2 y presione o ►.
  • Página 50: Filtro De Fuente

    Filtro de fuente Para ajustar el filtro de fuente, presione o ► para ingresar en el submenú Filtro de fuente. ELEMENTO DESCRIPCIÓN Presione el botón ◄ o ► para activar o desactivar la fuente VGA en el ciclo de búsqueda automática. Presione el botón ◄...
  • Página 51: Capítulo 5 Mantenimiento Del Proyector Qumi

    Capítulo 5 Mantenimiento del proyector Qumi Limpiar el proyector Qumi La limpieza del proyector Qumi para quitar el polvo y la suciedad le ayudará a que el dispositivo funcione sin problemas. Advertencia: 1. El proyector Qumi se debía apagar y desenchufar antes de limpiarse. Si no sigue esta indicación, se pueden producir lesiones personales o daños el sistema.
  • Página 52: Solucionar Problemas

    Problemas comunes y soluciones Estas pautas proporcionan sugerencias para tratar los problemas con los que puede encontrarse mientras utiliza el proyector Qumi. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda. A veces, el problema suele ser tan simple como que un cable no esté completamente conectado.
  • Página 53: Mensajes De Error De Led

    Problema: La imagen está borrosa 1. Ajuste el enfoque del proyector Qumi. 2. Asegúrese de que la distancia entre el proyector Qumi y la pantalla está dentro del intervalo especificado. 3. Si la lente del proyector Qumi está sucia, límpiela con un paño de limpieza para lentes ópticas.
  • Página 54: Problemas Con El Mando A Distancia

    Problemas con el mando a distancia Problema: El proyector Qumi no responde al mando a distancia 1. Apunte el mando a distancia hacia el sensor remoto del proyector Qumi. 2. Asegúrese de que no hay obstáculos en la trayectoria entre el mando a distancia y el sensor.
  • Página 55: Preguntas Más Frecuentes

    HDMI o VGA apropiado. Para reproducir audio, se necesita un cable de audio estéreo para conectar al puerto de audio del proyector Qumi. 2. ¿Es posible conectar el proyector Qumi a una consola de juegos, como por ejemplo a Microsoft...
  • Página 56: Sitio De Soporte De Vivitek

    10. ¿Qué tipo de formatos de fotografía admite el proyector Qumi? JPEG, PNG y BMP. 11. ¿Cuánto dura la fuente de luz de LED del proyector Qumi y cómo se puede reemplazar? El proyector Qumi no utiliza una lámpara UHP normal. Utiliza un conjunto de diodos de emisión de luz (LED, Light Emitting Diodes) para iluminar y proyectar imágenes.
  • Página 57: Especificaciones

    Especificaciones MODELO Qumi Q7 Series RESOLUCIÓN HD (720p - 1280x800) DISTANCIA DE PROYECCIÓN 800mm ~ 3.000mm (31,5” ~ 118,11”) TAMAÑO DE LA PANTALLA DE 762 mm ~ 2.718mm (30” ~ 107”) PROYECCIÓN (EN DIAGONAL) LENTE DE PROYECCIÓN Enfoque y zoom manuales RELACIÓN DE PROYECCIÓN...
  • Página 58: Distancia De Proyección Frente A Tamaño De Proyección

    Distancia de proyección frente a tamaño de proyección Ángulo de corrección trapezoidal Distancia de proyección Tabla de distancia y tamaño de proyección DIAGONAL DE ANCHURA DE ALTURA DE LA DISTANCIA DE LA IMAGEN (MM/ LA IMAGEN (MM/ IMAGEN (MM/ PROYECCIÓN PULGADAS) PULGADAS) PULGADAS)
  • Página 59: Tabla De Modo De Frecuencias

    Tabla de modo de frecuencias SINC H SINC V COMPUESTO/S- SEÑAL RESOLUCIÓN COMPONENTES RGB DVI/HDMI (KHZ) (HZ) VIDEO NTSC — 15,734 60,0 — — — PAL/SECAM — 15,625 50,0 — — — 720 x 400 37,9 85,0 — — 640 x 480 31,5 60,0 —...
  • Página 60: Tabla De Frecuencias 2Dà3D

    480p 31,469 60,0 — — EDTV 576p 31,25 50,0 — — 720p 37,5 50,0 — — 720p 45,0 60,0 — — 1080i 33,8 60,0 — — HDTV 1080i 28,1 50,0 — — 1080p 67,5 60,0 — — 1080p 56,3 50,0 —...
  • Página 61: Tabla De Frecuencias 3D

    Tabla de frecuencias 3D La unidad determina automáticamente las señales de la PC para seleccionar la resolución apropiada. Algunas señales podrían requerir un ajuste manual. RESOLUCIÓN 3D HDMI FORMATO 3D Frame sequential 800 x 600 @ 120Hz (Secuenciación de fotogramas) Frame sequential 1024 x 768 @ 120Hz (Secuenciación de fotogramas)
  • Página 62: Dimensiones Del Proyector Qumi

    Dimensiones del proyector Qumi 238,0 mm 238,0 mm 124,66 69,66 34,66 Ori cio para el trípode: #1/4-20 Máx L=0,3 pulgadas Ori cio de montaje en techo: M4xP0,7 L=8 mm (Máx) Nota: Al realizar la instalación, asegúrese de utilizar sólo soportes para techo aprobados por UL.
  • Página 63: Cumplimiento De Normativas

    Cumplimiento de normativas Advertencia relacionada con la normativa FCC Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utilice en un entorno comercial.

Tabla de contenido